Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (104 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 28.1% (27 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/ja/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (164 of 164 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (185 of 185 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/es/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 94.9% (56 of 59 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 93.1% (54 of 58 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.2% (1550 of 1578 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 40.6% (74 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/de/ Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Co-authored-by: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Signed-off-by: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ja/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
275 lines
11 KiB
Text
275 lines
11 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-02-11 14:23+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>\n"
|
||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsuhttpd/ja/>\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
|
||
"X-Poedit-Basepath: .\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
||
msgid ""
|
||
"(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
|
||
msgstr "(/old/path=/new/path)または(/cgi-prefix/old/path になる /old/path のみ)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
|
||
msgid "404 Error"
|
||
msgstr "404 エラー"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:7
|
||
msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
|
||
msgstr "軽量なシングルスレッド HTTP(S)サーバーです"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "詳細設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:135
|
||
msgid "Aliases"
|
||
msgstr "エイリアス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:149
|
||
msgid "Base directory for files to be served"
|
||
msgstr "サーバーがホストするファイルのベースディレクトリです。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
||
msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address"
|
||
msgstr "インターフェースのアドレスを用いて、特定の インターフェース:ポートにバインドします"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
|
||
msgid "CGI filetype handler"
|
||
msgstr "CGIファイル形式 ハンドラー"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
|
||
msgid "CGI is disabled if not present."
|
||
msgstr "指定しない場合、CGIは無効になります。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
|
||
msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
|
||
msgstr "設定ファイル(例: 基本認証用の資格情報)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:187
|
||
msgid "Connection reuse"
|
||
msgstr "接続の再使用"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:221
|
||
msgid "Country"
|
||
msgstr "国"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:173
|
||
msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
|
||
msgstr "ubus セッションAPI経由のJSON-RPC認証を無効にする"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:129
|
||
msgid "Do not follow symlinks outside document root"
|
||
msgstr "ドキュメント ルート外へのシンボリックリンクを追随しない"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:132
|
||
msgid "Do not generate directory listings."
|
||
msgstr "ディレクトリのリッスンを生成しない"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:148
|
||
msgid "Document root"
|
||
msgstr "ドキュメント ルート"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
|
||
msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
|
||
msgstr "index.html や、PHPを使用しているときは index.php を設定します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
|
||
msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
|
||
msgstr "指定しない場合、組込 Lua インタープリタは無効になります。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:169
|
||
msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
|
||
msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
|
||
msgstr "主に、Web UI以上のものを提供することを対象とした設定です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:19
|
||
msgid "Full Web Server Settings"
|
||
msgstr "完全なWebサーバー設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:160
|
||
msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
|
||
msgstr "Lua スクリプト用ハンドラへの絶対パス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:18
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "一般設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
||
msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
|
||
msgstr "luci-app-uhttpdにUCIアクセスを許可"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:22
|
||
msgid "HTTP listeners (address:port)"
|
||
msgstr "HTTP リッスン(アドレス:ポート)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:94
|
||
msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
|
||
msgstr "HTTPS 証明書(DER または PEM 形式)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:96
|
||
msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
|
||
msgstr "HTTPS 秘密鍵(DER または PEM 形式)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:50
|
||
msgid "HTTPS listener (address:port)"
|
||
msgstr "HTTPS リッスン(アドレス:ポート)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
|
||
msgid "Ignore private IPs on public interface"
|
||
msgstr "公開側インターフェースでのプライベートIPを無視する"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:122
|
||
msgid "Index page(s)"
|
||
msgstr "インデックス ページ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:126
|
||
msgid ""
|
||
"Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
|
||
"usr/bin/php-cgi')"
|
||
msgstr ""
|
||
"ファイル拡張子に関連付けるインタープリタです。('suffix=handler'、例: '.php=/"
|
||
"usr/bin/php-cgi')"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:214
|
||
msgid "Length of key in bits"
|
||
msgstr "鍵のビット数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:227
|
||
msgid "Location"
|
||
msgstr "市区町村"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:197
|
||
msgid "Maximum number of connections"
|
||
msgstr "最大接続数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:201
|
||
msgid "Maximum number of script requests"
|
||
msgstr "スクリプトの最大リクエスト数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:177
|
||
msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
|
||
msgstr "LuaやCGI、ubus実行の最大待機時間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:182
|
||
msgid "Maximum wait time for network activity"
|
||
msgstr "ネットワークアクティビティの最大待機時間"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:166
|
||
msgid "Override path for ubus socket"
|
||
msgstr "ubus ソケットのパスを上書きする"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:153
|
||
msgid "Path prefix for CGI scripts"
|
||
msgstr "CGI スクリプトのパスプレフィクス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:90
|
||
msgid ""
|
||
"Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
|
||
"public IP address"
|
||
msgstr ""
|
||
"グローバル IPアドレスを持つインターフェースでは、プライベート IP (RFC1918) か"
|
||
"らのアクセスをブロックします。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:138
|
||
msgid "Realm for Basic Auth"
|
||
msgstr "基本認証の領域名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:86
|
||
msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
|
||
msgstr "すべての HTTP を HTTPS にリダイレクトする"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:109
|
||
msgid "Remove configuration for certificate and key"
|
||
msgstr "証明書と鍵の設定を削除する"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:98
|
||
msgid "Remove old certificate and key"
|
||
msgstr "古い証明書と鍵を削除する"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
|
||
msgid "Server Hostname"
|
||
msgstr "サーバー ホスト名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:20
|
||
msgid ""
|
||
"Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
|
||
msgstr "まれに必要とされる設定、または Web UI の提供に影響する設定です。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:224
|
||
msgid "State"
|
||
msgstr "状態"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:192
|
||
msgid "TCP Keepalive"
|
||
msgstr "TCP キープアライブ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:110
|
||
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:210
|
||
msgid "Valid for # of Days"
|
||
msgstr "有効日数"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:145
|
||
msgid ""
|
||
"Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
|
||
"with '/'"
|
||
msgstr ""
|
||
"'404 Not Found' ステータスを表示するための仮想 URL または CGI スクリプトで"
|
||
"す。 '/' から始まる必要があります。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:156
|
||
msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
|
||
msgstr "Lua スクリプトへの仮想パスプレフィクス"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
|
||
msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:142
|
||
msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
|
||
msgstr "指定しない場合、HTTP 認証は使用されません。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:218
|
||
msgid "a.k.a CommonName"
|
||
msgstr "共通名"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:6
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
|
||
msgid "uHTTPd"
|
||
msgstr "uHTTPd"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:205
|
||
msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
|
||
msgstr "uHTTPd 自己署名証明書 パラメーター"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:99
|
||
msgid ""
|
||
"uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
|
||
"shown below."
|
||
msgstr "uHTTPd は、下に表示されている設定で新しい自己署名証明書を生成します。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-uhttpd/luasrc/model/cbi/uhttpd/uhttpd.lua:163
|
||
msgid "ubus integration is disabled if not present"
|
||
msgstr "指定しない場合、ubus 統合は無効になります。"
|
||
|
||
#~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
|
||
#~ msgstr "HTTPS 証明書(DER エンコード)"
|
||
|
||
#~ msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
|
||
#~ msgstr "HTTPS 秘密鍵(DER エンコード)"
|