luci/applications/luci-app-watchcat/po/ru/watchcat.po
Hosted Weblate ecb5cb46ef Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 7.2% (9 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 11.2% (7 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 9.2% (11 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 19.8% (38 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 11.7% (15 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 15.3% (19 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 80.3% (82 of 102 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 64.7% (1394 of 2154 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 97.0% (65 of 67 strings)

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 4.0% (3 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/xinetd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsxinetd/en/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 8.5% (18 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 16.2% (31 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/cs/

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 3.7% (3 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/en/

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 0.8% (1 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/en/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 13.3% (8 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 20.5% (35 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 37.5% (18 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 6.6% (12 of 181 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/cs/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/cs/

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 3.2% (2 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/en/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/cs/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 34.8% (63 of 181 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/pt_BR/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/cs/

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (217 of 217 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (217 of 217 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (217 of 217 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 61.2% (210 of 343 strings)

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 62.1% (51 of 82 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (2154 of 2154 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2154 of 2154 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2154 of 2154 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (English)

Currently translated at 0.1% (3 of 2154 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/en/

Translated using Weblate (Czech)

Currently translated at 64.6% (1393 of 2154 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/

Added translation using Weblate (Czech)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (36 of 36 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ru/

Co-authored-by: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>
Co-authored-by: David Rapaň <david@rapan.cz>
Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>
Signed-off-by: David Rapaň <david@rapan.cz>
Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/en/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/cs/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/ru/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
2023-03-23 19:52:27 +02:00

304 lines
17 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: watchcat\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-06 11:15+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-21 21:39+0000\n"
"Last-Translator: AHOHNMYC <lqwh2h2cwa@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswatchcat/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:104
msgid ""
"<i>Applies to Ping Reboot, Restart Interface, and Run Script modes</i> <br /"
"> Specify the interface to monitor and react if a ping over it fails."
msgstr ""
"<i>Используется для Ping Reboot, перезапуска интерфейса, и запуска скриптов</"
"i> <br /> Укажите интерфейс для мониторинга и реакции на отсуствие пинга."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:60
msgid "Address family for pinging the host"
msgstr "Семейство адресов что бы пинговать хост"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:94
msgid ""
"Applies to Ping Reboot and Periodic Reboot modes</i> <br /> When rebooting "
"the router, the service will trigger a soft reboot. Entering a non-zero "
"value here will trigger a delayed hard reboot if the soft reboot were to "
"fail. Enter the number of seconds to wait for the soft reboot to fail or use "
"0 to disable the forced reboot delay."
msgstr ""
"Применимо к режимам Ping Reboot и Periodic Reboot</i> <br /> При "
"перезагрузке маршрутизатора служба попробует выполнить корректную "
"перезагрузку. Если она затянется, будет выполнена принудительная "
"перезагрузка. Этим параметром задается время в секундах, отведенное для "
"корректной перезагрузки. Установка 0 приведёт к отключению принудительной "
"перезагрузки."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:111
msgid ""
"Applies to Ping Reboot and Restart Interface modes</i> <br /> If using "
"ModemManager, you can have Watchcat restart your ModemManger interface by "
"specifying its name."
msgstr ""
"Применяется к режимам Ping Reboot и Restart Interface</i> <br /> Если "
"используется ModemManager, вы можете заставить Watchcat перезапустить ваш "
"интерфейс ModemManger, указав его имя."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:84
msgid "Big: 248 bytes"
msgstr "Большой: 248 байт"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:70
msgid "Check Interval"
msgstr "Интервал проверки"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:93
msgid "Force Reboot Delay"
msgstr "Задержка принудительной перезагрузки"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:19
msgid "General Settings"
msgstr "Общие настройки"
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-watchcat.json:3
msgid "Grant access to LuCI app watchcat"
msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению watchcat"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:12
msgid ""
"Here you can set up several checks and actions to take in the event that a "
"host becomes unreachable. Click the <b>Add</b> button at the bottom to set "
"up more than one action."
msgstr ""
"Здесь вы можете настроить несколько проверок и действий, которые необходимо "
"предпринять в случае, если хост становится недоступным. Нажмите кнопку "
"<b>Добавить</b> внизу, чтобы настроить несколько действий."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
msgid "Host To Check"
msgstr "Хост для проверки"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:71
msgid ""
"How often to ping the host specified above. <br /><br />The default unit is "
"seconds, without a suffix, but you can use the suffix <b>m</b> for minutes, "
"<b>h</b> for hours or <b>d</b> for days. <br /><br /> Examples:<ul><li>10 "
"seconds would be: <b>10</b> or <b>10s</b></li><li>5 minutes would be: <b>5m</"
"b></li><li>1 hour would be: <b>1h</b></li><li>1 week would be: <b>7d</b></"
"li><ul>"
msgstr ""
"Как часто пинговать указанный выше хост. <br /><br />По умолчанию единицей "
"измерения являются секунды, без суффикса, но вы можете использовать суффикс "
"<b>m</b> для минут, <b>h</b> для часов или <b>d</b> для дней. <br /><br /> "
"Примеры:<ul><li>10 секунд будет: <b>10</b> или <b>10s</b></li><li>5 минут "
"будет: <b>5m</b></li><li>1 час будет: <b>1h</b></li><li>1 неделя будет: "
"<b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:85
msgid "Huge: 1492 bytes"
msgstr "Огромный: 1492 байта"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:52
msgid "IP address or hostname to ping."
msgstr "IP адрес или имя узла для пингования."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:118
msgid ""
"If using ModemManager, then before restarting the interface, set the modem "
"to be allowed to use any band."
msgstr ""
"Если используется ModemManager, то перед перезапуском интерфейса установите "
"для модема разрешение использовать любой диапазон."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:41
msgid ""
"In Periodic Reboot mode, it defines how often to reboot. <br /> In Ping "
"Reboot mode, it defines the longest period of time without a reply from the "
"Host To Check before a reboot is engaged. <br /> In Network Restart or Run "
"Script mode, it defines the longest period of time without a reply from the "
"Host to Check before the interface is restarted or the script is run. <br /"
"><br />The default unit is seconds, without a suffix, but you can use the "
"suffix <b>m</b> for minutes, <b>h</b> for hours or <b>d</b> for days. <br /"
"><br />Examples:<ul><li>10 seconds would be: <b>10</b> or <b>10s</b></"
"li><li>5 minutes would be: <b>5m</b></li><li> 1 hour would be: <b>1h</b></"
"li><li>1 week would be: <b>7d</b></li><ul>"
msgstr ""
"В режиме периодической перезагрузки он определяет частоту перезагрузки. <br /"
"> В режиме пинг-перезагрузки он определяет наибольший период времени без "
"ответа от проверяемого хоста, прежде чем будет выполнена перезагрузка. <br /"
"> В режиме перезапуска сети или запуска сценария он определяет наибольший "
"период времени без ответа от проверяемого хоста, прежде чем будет "
"перезапущен интерфейс или запущен сценарий. <br /><br />По умолчанию "
"единицей измерения являются секунды, без суффикса, но вы можете использовать "
"суффикс <b>m</b> для минут, <b>h</b> для часов или <b>d</b> для дней. <br /"
"><br />Примеры:<ul><li>10 секунд будет: <b>10</b> или <b>10s</b></li><li>5 "
"минут будет: <b>5m</b></li><li> 1 час будет: <b>1h</b></li><li>1 неделя "
"будет: <b>7d</b></li><ul>"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:102
msgid "Interface"
msgstr "Интерфейс"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:103
msgid "Interface to monitor and/or restart"
msgstr "Интерфейс для мониторинга и/или перезапуска"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:86
msgid "Jumbo: 9000 bytes"
msgstr "Гигантский: 9000 байт"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:22
msgid "Mode"
msgstr "Режим"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:110
msgid "Name of ModemManager Interface"
msgstr "Имя интерфейса ModemManager"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:40
msgid "Period"
msgstr "Период"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:28
msgid "Periodic Reboot"
msgstr "Периодическая перезагрузка"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:80
msgid "Ping Packet Size"
msgstr "Размер пакета Ping"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:27
msgid "Ping Reboot"
msgstr "Перезагрузка на основе ping"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:23
msgid ""
"Ping Reboot: Reboot this device if a ping to a specified host fails for a "
"specified duration of time. <br /> Periodic Reboot: Reboot this device after "
"a specified interval of time. <br /> Restart Interface: Restart a network "
"interface if a ping to a specified host fails for a specified duration of "
"time. <br /> Run Script: Run a script if a ping to a specified host fails "
"for a specified duration of time. <br />"
msgstr ""
"Ping Reboot: Перезагружает устройство, если пинг до указанного узла не "
"удается выполнить в течение заданного времени. <br /> Периодическая "
"перезагрузка: Перезагрузить устройство через указанный интервал времени. <br "
"/> Перезапустить интерфейс: Перезапустить сетевой интерфейс, если пинг на "
"указанный хост не проходит в течение указанного времени. <br /> Запустить "
"сценарий: Запуск сценария, если пинг до указанного хоста не удается "
"выполнить в течение заданного времени. <br />"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:29
msgid "Restart Interface"
msgstr "Перезагрузить интерфейс"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:30
msgid "Run Script"
msgstr "Выполнить сценарий"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:33
msgid "Script to run"
msgstr "Сценарий для выполнения"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:34
msgid ""
"Script to run when the host has not responded for the specified duration of "
"time. The script is passed the interface name as $1"
msgstr ""
"Сценарий для запуска, когда хост не отвечает в течение указанного времени. "
"Сценарию передается имя интерфейса в качестве $1"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:81
msgid "Small: 1 byte"
msgstr "Маленький: 1 байт"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:83
msgid "Standard: 56 bytes"
msgstr "Стандартный: 56 байт"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
msgid "These rules will govern how this device reacts to network events."
msgstr ""
"Эти правила будут определять, как это устройство будет реагировать на "
"сетевые события."
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:117
msgid "Unlock Modem Bands"
msgstr "Разблокировка диапазонов модема"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:11
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:15
#: applications/luci-app-watchcat/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-watchcat.json:3
msgid "Watchcat"
msgstr "Watchcat"
#: applications/luci-app-watchcat/htdocs/luci-static/resources/view/watchcat.js:82
msgid "Windows: 32 bytes"
msgstr "Windows: 32 байта"
#~ msgid "IPv4 address or hostname to ping."
#~ msgstr "IPv4 адрес или имя узла для пингования."
#~ msgid "Forced reboot delay"
#~ msgstr "Задержка<br />принудительной<br />перезагрузки"
#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-watchcat"
#~ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-watchcat"
#~ msgid "Host address to ping"
#~ msgstr "Адрес хоста для пинг-запроса"
#~ msgid ""
#~ "How often to check internet connection. Default unit is seconds, you can "
#~ "you use the suffix 'm' for minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
#~ msgstr ""
#~ "Как часто проверять Интернет соединение. По умолчанию значение в "
#~ "секундах, вы можете использовать суффикс 'm' для указания минут, 'h' - "
#~ "часов, 'd' - дней"
#~ msgid ""
#~ "In periodic mode, it defines the reboot period. In internet mode, it "
#~ "defines the longest period of time without internet access before a "
#~ "reboot is engaged.Default unit is seconds, you can use the suffix 'm' for "
#~ "minutes, 'h' for hours or 'd' for days"
#~ msgstr ""
#~ "В периодическом режиме, это значение задает период перезагрузки. В режиме "
#~ "перезагрузки при потере Интернета, данное значение определяет "
#~ "максимальный период времени без доступа в Интернет, после которого "
#~ "устройство перезагружается. По умолчанию значение в секундах, вы можете "
#~ "использовать суффикс 'm' для указания минут, 'h' - часов, 'd' - дней"
#~ msgid "Operating mode"
#~ msgstr "Режим работы"
#~ msgid "Ping host"
#~ msgstr "Хост пинг-запроса"
#~ msgid "Ping period"
#~ msgstr "Период пинг-запроса"
#~ msgid ""
#~ "Watchcat allows configuring a periodic reboot when the Internet "
#~ "connection has been lost for a certain period of time."
#~ msgstr ""
#~ "Watchcat позволяет настроить периодическую перезагрузку, при потере "
#~ "Интернет соединения на определенное время."
#~ msgid ""
#~ "When rebooting the system, the watchcat will trigger a soft reboot. "
#~ "Entering a non zero value here will trigger a delayed hard reboot if the "
#~ "soft reboot fails. Enter a number of seconds to enable, use 0 to disable"
#~ msgstr ""
#~ "При перезагрузке системы, watchcat вызовет программную перезагрузку. Ввод "
#~ "ненулевого значения, вызовет отложенную аппаратную перезагрузку, если "
#~ "программная перезагрузка не удастся. Введите количество секунд, чтобы "
#~ "включить. Используйте '0', чтобы отключить"