luci/applications/luci-app-tinyproxy/po/pt/tinyproxy.po
Hosted Weblate c121a43804 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 15.0% (24 of 160 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 42.3% (665 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 81.1% (151 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 2.0% (1 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/bn_BD/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 58.0% (29 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ja/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.8% (1 of 113 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.8% (1 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.2% (4 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 2.7% (1 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 14.2% (1 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 1.2% (1 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 3.5% (7 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 2.0% (1 of 49 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.5% (1 of 195 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 3.0% (1 of 33 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 1.6% (1 of 59 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.4% (1 of 210 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 1.7% (1 of 58 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 6.8% (2 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/bn_BD/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 18.9% (7 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 22.5% (41 of 182 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 13.6% (17 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 40.3% (25 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 29.8% (17 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 95.8% (23 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 75.0% (15 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 21.4% (12 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 44.0% (11 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 37.1% (39 of 105 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 39.8% (69 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 98.7% (159 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 95.6% (153 of 160 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/ja/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 30.4% (7 of 23 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 22.1% (25 of 113 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 59.3% (79 of 133 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 27.9% (12 of 43 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 75.4% (77 of 102 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 86.6% (169 of 195 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 91.5% (54 of 59 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.5% (209 of 210 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 19.5% (16 of 82 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 87.9% (51 of 58 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (1571 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1571 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.9% (1539 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Co-authored-by: AndreaEM <andreyodj@gmail.com>
Co-authored-by: Debashish Das <debashishdab@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Co-authored-by: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: AndreaEM <andreyodj@gmail.com>
Signed-off-by: Debashish Das <debashishdab@gmail.com>
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Signed-off-by: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/ja/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
2020-12-11 10:40:14 +02:00

447 lines
16 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
msgid ""
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
"upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
"target"
msgstr ""
"<em>Via proxy</em> encaminha as requisições para um dado destino através do "
"proxy superior especificado, <em>Rejeitar acesso</em> desativa qualquer "
"proxy superior para o alvo"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
msgid ""
"Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
"requests"
msgstr ""
"Adiciona no cabeçalho do HTTP o campo \"X-Tinyproxy\" com o endereço IP do "
"cliente para encaminhar a requisição"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
msgid "Allowed clients"
msgstr "Clientes permitidos"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
msgid "Allowed connect ports"
msgstr "Portas onde é permitido ligar"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
msgid "Bind address"
msgstr "Endereço de ligação"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
msgid ""
"By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
"activate extended regular expressions"
msgstr ""
"Por padrão, os filtros usam expressões POSIX básicas. Ative esta opção para "
"usar expressões regulares extendidas"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
msgid ""
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
"make the matching case-sensitive"
msgstr ""
"Por predefinição, as regras são tratadas como não sensíveis a maiúsculas e "
"minúsculas. Ative esta opção para diferenciar maiúsculas e minúsculas"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
msgid ""
"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
"against URLs instead"
msgstr ""
"Por padrão, a filtragem é feita baseada nos domínios. Ative esta opção para, "
"ao invés disto, casar com URLs"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
msgid ""
"By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
"allow matched URLs or domain names"
msgstr ""
"Por padrão, as regras de filtragem atuam como uma lista negra. Ative esta "
"opção para somente permitir URLs ou domínios que casem"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
msgid ""
"Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
"without domain"
msgstr ""
"Pode ser tanto um como uma faixa de endereços IP, um nome de dompínio ou \"."
"\" para qualquer computador sem domínio"
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
msgid "Connection timeout"
msgstr "Tempo limite de conexão"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
msgid "Default deny"
msgstr "Nege por padrão"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
msgid "Enable Tinyproxy server"
msgstr "Ativar servidor Tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
msgid "Error page"
msgstr "Página de erro"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
msgstr "Falhou ao tentar obter estatísticas da URL:"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
msgid "Filter by RegExp"
msgstr "Filtrar por Expressão Regular"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
msgid "Filter by URLs"
msgstr "Filtrar por URLs"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
msgid "Filter case-sensitive"
msgstr "Diferenciar maiúsculo/minúsculo no filtro"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
msgid "Filter file"
msgstr "Ficheiro de filtro"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
msgid "Filtering and ACLs"
msgstr "Filtragem e ACLs"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
msgid "General settings"
msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
msgid "Group"
msgstr "Grupo"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
msgstr ""
"Modelo de ficheiro HTML para servir para requisições de estado do computador"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
msgstr "Modelo de ficheiro HTML para servir quando ocorrer error HTTP"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
msgid "Header whitelist"
msgstr "Lista branca do cabeçalho"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
msgid ""
"List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
msgstr ""
"Lista ou faixa de endereços IP a quem é permitido o uso do servidor proxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
msgid ""
"List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
"all ports"
msgstr ""
"List as portas que podem utilizar o método CONNECT. Um valor \"0\" único "
"permitirá todas as portas"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
msgid "Listen address"
msgstr "Endereço de escuta"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
msgid "Listen port"
msgstr "Porta de escuta"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
msgid "Log file"
msgstr "Ficheiro de log"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
msgid "Log file to use for dumping messages"
msgstr "Ficheiro de registro usado para despejar as mensagens"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
msgid "Log level"
msgstr "Nível de registo"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
msgstr "Detalhamento dos registors do Tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
msgid "Max. clients"
msgstr "Quantidade máxima de clientes"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
msgid "Max. requests per server"
msgstr "Quantidade máxima de requisições por servidor"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
msgid "Max. spare servers"
msgstr "Max. servidores sobressalentes"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
msgstr "Numero máximo permitido de cliente conectados concorrentemente"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
msgid ""
"Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
"process is restarted. Zero means unlimited."
msgstr ""
"Quantidade máxima de requisições permitidas por processo. Se este limite é "
"excedido, o processo é redisparado. Zero significa ilimitado."
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
msgid "Maximum number of prepared idle processes"
msgstr "Número máximo de processos em espera preparados"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
msgstr "Quantidade máxima de segundos que uma conexão inativa é mantida aberta"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
msgid "Min. spare servers"
msgstr "Min. servidores sobressalentes"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
msgid "Minimum number of prepared idle processes"
msgstr "Número mínimo de processos em espera preparados"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
msgstr "Número de processos em espera iniciado quando o Tinyproxy é disparado"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
msgstr ""
"Ficheiro de texto simples com as URLs ou os domínios para filtrar. Uma "
"entrada por linha"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
msgid "Policy"
msgstr "Política"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
msgid "Privacy settings"
msgstr "Definições de Privacidade"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
msgid "Reject access"
msgstr "Rejeitar o acesso"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
msgid "Server Settings"
msgstr "Configurações do Servidor"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
msgid "Server limits"
msgstr "Limites do servidor"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
msgid ""
"Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
"are discarded. Leave empty to disable header filtering"
msgstr ""
"Especifica os nomes dos cabeçalhos HTTP que serão permitidos, todos outros "
"serão descartados. Deixe em branco para desativar a filtragem de cabeçalho"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
msgstr "Especifica a porta na qual o Tinyproxy escutará pelas requisições"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
msgstr ""
"Especifica o nome do computador que o Tinyproxy usará no cabeçalho HTTP"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
msgid ""
"Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
msgstr ""
"Especifica o endereço que o Tinyproxy utilizará para encaminhar as "
"requisições"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
msgstr "Especifica o endereço no qual o Tinyproxy escutará pelas requisições"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
msgstr ""
"Especifica o nome do grupo que através do qual o processo do Tinyproxy é "
"executado"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
msgid ""
"Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
"<code>address:port</code>"
msgstr ""
"Especifica o proxy superior para usar quando acessar o alvo. Formato é "
"<code>address:port</code>"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
msgstr ""
"Especifica o nome do utilizador com o qual o processo do Tinyproxy rodará"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
msgid "Start spare servers"
msgstr "Iniciar servidores suplentes"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
msgid "Statistics page"
msgstr "Página de estatística"
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
msgid "Target host"
msgstr "Host de destino"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
msgid "Tinyproxy"
msgstr "Tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
msgid "Tinyproxy Status"
msgstr "Estado do Tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
msgstr "Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem suporte à cache"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
msgid "Upstream Proxies"
msgstr "Proxies superiores"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
msgid ""
"Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
"addresses or domains."
msgstr ""
"As regras do proxy superior define os servidores de proxy para uso quando "
"certos endereços IP ou domínios forem acessados."
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
msgid "Use syslog"
msgstr "Usar o syslog"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
msgid "Via hostname"
msgstr "Via nome do computador"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
msgid "Via proxy"
msgstr "Via proxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
msgstr "Escreve as mensagens para o syslog ao invés do ficheiro de log"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
msgid "X-Tinyproxy header"
msgstr "Cabeçalho do X-Tinyproxy"
#~ msgid "Allow access from"
#~ msgstr "Permitir acesso de"
#~ msgid "Allowed headers for anonymous proxy"
#~ msgstr "Cabeçalhos permitidos para proxy anônimo"
#~ msgid "Bind outgoing traffic to address"
#~ msgstr "Associar o tráfego de saída ao endereço"
#~ msgid "Ports allowed for CONNECT method"
#~ msgstr "Portas permitidas para o método CONNECT "
#~ msgid "0 = disabled, empty = all"
#~ msgstr "0 = desativado, vazio = todas"
#~ msgid "Error document"
#~ msgstr "Documento de erro"
#~ msgid "Filter list"
#~ msgstr "Lista de filtros"
#~ msgid "Case sensitive filters"
#~ msgstr "Filtros \"case sensitive\""
#~ msgid "Filter list is a whitelist"
#~ msgstr "A lista de filtros é uma lista branca"
#~ msgid "Extended regular expression filters"
#~ msgstr "Filtros com suporte à expressões regulares"
#~ msgid "Filter URLs instead of domains"
#~ msgstr "Filtrar URLs em vez de domínios"
#~ msgid "Listen on address"
#~ msgstr "Escutar no endereço"
#~ msgid "Logfile"
#~ msgstr "Arquivo de log"
#~ msgid "Maximum number of clients"
#~ msgstr "Número máximo de clientes"
#~ msgid "Maximum requests per thread"
#~ msgstr "Máximo de solicitações por thread"
#~ msgid "Spare servers to start with"
#~ msgstr "Servidores sobressalentes iniciar com"
#~ msgid "Statistic document"
#~ msgstr "Documento de estatísticas"
#~ msgid "Write to syslog"
#~ msgstr "Escrever para syslog"
#~ msgid "Connection Timeout"
#~ msgstr "Timeout de conexão"
#~ msgid "Value of Via-Header"
#~ msgstr "Valor do cabeçalho \"Via-Header\""
#~ msgid "Include client IP"
#~ msgstr "Incluir o IP do cliente"
#~ msgid "Upstream Control"
#~ msgstr "Controle de Upstream"
#~ msgid "Type"
#~ msgstr "Tipo"
#~ msgid "Upstream Proxy"
#~ msgstr "Proxy para Upstream"