Currently translated at 15.0% (24 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 42.3% (665 of 1571 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 81.1% (151 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/ Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 2.0% (1 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/bn_BD/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 58.0% (29 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ja/ Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 0.8% (1 of 113 strings) Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings) Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 0.8% (1 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/bn_BD/ Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 0.2% (4 of 1571 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/bn_BD/ Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 2.7% (1 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/bn_BD/ Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 14.2% (1 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/bn_BD/ Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 1.2% (1 of 81 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/bn_BD/ Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 3.5% (7 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/bn_BD/ Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 2.0% (1 of 49 strings) Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 0.5% (1 of 195 strings) Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 3.0% (1 of 33 strings) Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 1.6% (1 of 59 strings) Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 0.4% (1 of 210 strings) Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 1.7% (1 of 58 strings) Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh)) Currently translated at 6.8% (2 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/bn_BD/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 18.9% (7 of 37 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 22.5% (41 of 182 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 13.6% (17 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 40.3% (25 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 29.8% (17 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.8% (23 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 75.0% (15 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 21.4% (12 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 44.0% (11 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 37.1% (39 of 105 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 39.8% (69 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 98.7% (159 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.6% (153 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ja/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/ja/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 30.4% (7 of 23 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 22.1% (25 of 113 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 59.3% (79 of 133 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 27.9% (12 of 43 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 75.4% (77 of 102 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.6% (169 of 195 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 91.5% (54 of 59 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 99.5% (209 of 210 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 19.5% (16 of 82 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 87.9% (51 of 58 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (1571 of 1571 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1571 of 1571 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 97.9% (1539 of 1571 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Co-authored-by: AndreaEM <andreyodj@gmail.com> Co-authored-by: Debashish Das <debashishdab@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Co-authored-by: Ryota <21ryotagamer@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: AndreaEM <andreyodj@gmail.com> Signed-off-by: Debashish Das <debashishdab@gmail.com> Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Signed-off-by: Ryota <21ryotagamer@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/bn_BD/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/bn_BD/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/bn_BD/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/bn_BD/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/bn_BD/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/bn_BD/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/bn_BD/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/bn_BD/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/ja/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
447 lines
16 KiB
Text
447 lines
16 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
|
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationstinyproxy/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
|
|
msgid ""
|
|
"<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
|
|
"upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
|
|
"target"
|
|
msgstr ""
|
|
"<em>Via proxy</em> encaminha as requisições para um dado destino através do "
|
|
"proxy superior especificado, <em>Rejeitar acesso</em> desativa qualquer "
|
|
"proxy superior para o alvo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
|
|
msgid ""
|
|
"Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
|
|
"requests"
|
|
msgstr ""
|
|
"Adiciona no cabeçalho do HTTP o campo \"X-Tinyproxy\" com o endereço IP do "
|
|
"cliente para encaminhar a requisição"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
|
|
msgid "Allowed clients"
|
|
msgstr "Clientes permitidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
|
|
msgid "Allowed connect ports"
|
|
msgstr "Portas onde é permitido ligar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
|
|
msgid "Bind address"
|
|
msgstr "Endereço de ligação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
|
|
msgid ""
|
|
"By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
|
|
"activate extended regular expressions"
|
|
msgstr ""
|
|
"Por padrão, os filtros usam expressões POSIX básicas. Ative esta opção para "
|
|
"usar expressões regulares extendidas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
|
|
msgid ""
|
|
"By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
|
|
"make the matching case-sensitive"
|
|
msgstr ""
|
|
"Por predefinição, as regras são tratadas como não sensíveis a maiúsculas e "
|
|
"minúsculas. Ative esta opção para diferenciar maiúsculas e minúsculas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
|
|
msgid ""
|
|
"By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
|
|
"against URLs instead"
|
|
msgstr ""
|
|
"Por padrão, a filtragem é feita baseada nos domínios. Ative esta opção para, "
|
|
"ao invés disto, casar com URLs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
|
|
msgid ""
|
|
"By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
|
|
"allow matched URLs or domain names"
|
|
msgstr ""
|
|
"Por padrão, as regras de filtragem atuam como uma lista negra. Ative esta "
|
|
"opção para somente permitir URLs ou domínios que casem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
|
|
msgid ""
|
|
"Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
|
|
"without domain"
|
|
msgstr ""
|
|
"Pode ser tanto um como uma faixa de endereços IP, um nome de dompínio ou \"."
|
|
"\" para qualquer computador sem domínio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:23
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuração"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
|
|
msgid "Connection timeout"
|
|
msgstr "Tempo limite de conexão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
|
|
msgid "Default deny"
|
|
msgstr "Nege por padrão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
|
|
msgid "Enable Tinyproxy server"
|
|
msgstr "Ativar servidor Tinyproxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
|
|
msgid "Error page"
|
|
msgstr "Página de erro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
|
|
msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
|
|
msgstr "Falhou ao tentar obter estatísticas da URL:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
|
|
msgid "Filter by RegExp"
|
|
msgstr "Filtrar por Expressão Regular"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
|
|
msgid "Filter by URLs"
|
|
msgstr "Filtrar por URLs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
|
|
msgid "Filter case-sensitive"
|
|
msgstr "Diferenciar maiúsculo/minúsculo no filtro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
|
|
msgid "Filter file"
|
|
msgstr "Ficheiro de filtro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
|
|
msgid "Filtering and ACLs"
|
|
msgstr "Filtragem e ACLs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
|
|
msgid "General settings"
|
|
msgstr "Configurações gerais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-tinyproxy"
|
|
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-tinyproxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Grupo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
|
|
msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
|
|
msgstr ""
|
|
"Modelo de ficheiro HTML para servir para requisições de estado do computador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
|
|
msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
|
|
msgstr "Modelo de ficheiro HTML para servir quando ocorrer error HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
|
|
msgid "Header whitelist"
|
|
msgstr "Lista branca do cabeçalho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
|
|
msgid ""
|
|
"List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista ou faixa de endereços IP a quem é permitido o uso do servidor proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
|
|
msgid ""
|
|
"List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
|
|
"all ports"
|
|
msgstr ""
|
|
"List as portas que podem utilizar o método CONNECT. Um valor \"0\" único "
|
|
"permitirá todas as portas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
|
|
msgid "Listen address"
|
|
msgstr "Endereço de escuta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
|
|
msgid "Listen port"
|
|
msgstr "Porta de escuta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
|
|
msgid "Log file"
|
|
msgstr "Ficheiro de log"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
|
|
msgid "Log file to use for dumping messages"
|
|
msgstr "Ficheiro de registro usado para despejar as mensagens"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
|
|
msgid "Log level"
|
|
msgstr "Nível de registo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
|
|
msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
|
|
msgstr "Detalhamento dos registors do Tinyproxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
|
|
msgid "Max. clients"
|
|
msgstr "Quantidade máxima de clientes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
|
|
msgid "Max. requests per server"
|
|
msgstr "Quantidade máxima de requisições por servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
|
|
msgid "Max. spare servers"
|
|
msgstr "Max. servidores sobressalentes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
|
|
msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
|
|
msgstr "Numero máximo permitido de cliente conectados concorrentemente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
|
|
msgid ""
|
|
"Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
|
|
"process is restarted. Zero means unlimited."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quantidade máxima de requisições permitidas por processo. Se este limite é "
|
|
"excedido, o processo é redisparado. Zero significa ilimitado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
|
|
msgid "Maximum number of prepared idle processes"
|
|
msgstr "Número máximo de processos em espera preparados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
|
|
msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
|
|
msgstr "Quantidade máxima de segundos que uma conexão inativa é mantida aberta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
|
|
msgid "Min. spare servers"
|
|
msgstr "Min. servidores sobressalentes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
|
|
msgid "Minimum number of prepared idle processes"
|
|
msgstr "Número mínimo de processos em espera preparados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
|
|
msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
|
|
msgstr "Número de processos em espera iniciado quando o Tinyproxy é disparado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
|
|
msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ficheiro de texto simples com as URLs ou os domínios para filtrar. Uma "
|
|
"entrada por linha"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
|
|
msgid "Policy"
|
|
msgstr "Política"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
|
|
msgid "Privacy settings"
|
|
msgstr "Definições de Privacidade"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
|
|
msgid "Reject access"
|
|
msgstr "Rejeitar o acesso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
|
|
msgid "Server Settings"
|
|
msgstr "Configurações do Servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
|
|
msgid "Server limits"
|
|
msgstr "Limites do servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
|
|
msgid ""
|
|
"Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
|
|
"are discarded. Leave empty to disable header filtering"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica os nomes dos cabeçalhos HTTP que serão permitidos, todos outros "
|
|
"serão descartados. Deixe em branco para desativar a filtragem de cabeçalho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
|
|
msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
|
|
msgstr "Especifica a porta na qual o Tinyproxy escutará pelas requisições"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
|
|
msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica o nome do computador que o Tinyproxy usará no cabeçalho HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
|
|
msgid ""
|
|
"Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica o endereço que o Tinyproxy utilizará para encaminhar as "
|
|
"requisições"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
|
|
msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
|
|
msgstr "Especifica o endereço no qual o Tinyproxy escutará pelas requisições"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
|
|
msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica o nome do grupo que através do qual o processo do Tinyproxy é "
|
|
"executado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
|
|
msgid ""
|
|
"Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
|
|
"<code>address:port</code>"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica o proxy superior para usar quando acessar o alvo. Formato é "
|
|
"<code>address:port</code>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
|
|
msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
|
|
msgstr ""
|
|
"Especifica o nome do utilizador com o qual o processo do Tinyproxy rodará"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
|
|
msgid "Start spare servers"
|
|
msgstr "Iniciar servidores suplentes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
|
|
msgid "Statistics page"
|
|
msgstr "Página de estatística"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:14
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
|
|
msgid "Target host"
|
|
msgstr "Host de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-tinyproxy.json:3
|
|
msgid "Tinyproxy"
|
|
msgstr "Tinyproxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
|
|
msgid "Tinyproxy Status"
|
|
msgstr "Estado do Tinyproxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
|
|
msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
|
|
msgstr "Tinyproxy é um pequeno e rápido Proxy-HTTP(S) sem suporte à cache"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
|
|
msgid "Upstream Proxies"
|
|
msgstr "Proxies superiores"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
|
|
msgid ""
|
|
"Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
|
|
"addresses or domains."
|
|
msgstr ""
|
|
"As regras do proxy superior define os servidores de proxy para uso quando "
|
|
"certos endereços IP ou domínios forem acessados."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
|
|
msgid "Use syslog"
|
|
msgstr "Usar o syslog"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utilizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
|
|
msgid "Via hostname"
|
|
msgstr "Via nome do computador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
|
|
msgid "Via proxy"
|
|
msgstr "Via proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
|
|
msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
|
|
msgstr "Escreve as mensagens para o syslog ao invés do ficheiro de log"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
|
|
msgid "X-Tinyproxy header"
|
|
msgstr "Cabeçalho do X-Tinyproxy"
|
|
|
|
#~ msgid "Allow access from"
|
|
#~ msgstr "Permitir acesso de"
|
|
|
|
#~ msgid "Allowed headers for anonymous proxy"
|
|
#~ msgstr "Cabeçalhos permitidos para proxy anônimo"
|
|
|
|
#~ msgid "Bind outgoing traffic to address"
|
|
#~ msgstr "Associar o tráfego de saída ao endereço"
|
|
|
|
#~ msgid "Ports allowed for CONNECT method"
|
|
#~ msgstr "Portas permitidas para o método CONNECT "
|
|
|
|
#~ msgid "0 = disabled, empty = all"
|
|
#~ msgstr "0 = desativado, vazio = todas"
|
|
|
|
#~ msgid "Error document"
|
|
#~ msgstr "Documento de erro"
|
|
|
|
#~ msgid "Filter list"
|
|
#~ msgstr "Lista de filtros"
|
|
|
|
#~ msgid "Case sensitive filters"
|
|
#~ msgstr "Filtros \"case sensitive\""
|
|
|
|
#~ msgid "Filter list is a whitelist"
|
|
#~ msgstr "A lista de filtros é uma lista branca"
|
|
|
|
#~ msgid "Extended regular expression filters"
|
|
#~ msgstr "Filtros com suporte à expressões regulares"
|
|
|
|
#~ msgid "Filter URLs instead of domains"
|
|
#~ msgstr "Filtrar URLs em vez de domínios"
|
|
|
|
#~ msgid "Listen on address"
|
|
#~ msgstr "Escutar no endereço"
|
|
|
|
#~ msgid "Logfile"
|
|
#~ msgstr "Arquivo de log"
|
|
|
|
#~ msgid "Maximum number of clients"
|
|
#~ msgstr "Número máximo de clientes"
|
|
|
|
#~ msgid "Maximum requests per thread"
|
|
#~ msgstr "Máximo de solicitações por thread"
|
|
|
|
#~ msgid "Spare servers to start with"
|
|
#~ msgstr "Servidores sobressalentes iniciar com"
|
|
|
|
#~ msgid "Statistic document"
|
|
#~ msgstr "Documento de estatísticas"
|
|
|
|
#~ msgid "Write to syslog"
|
|
#~ msgstr "Escrever para syslog"
|
|
|
|
#~ msgid "Connection Timeout"
|
|
#~ msgstr "Timeout de conexão"
|
|
|
|
#~ msgid "Value of Via-Header"
|
|
#~ msgstr "Valor do cabeçalho \"Via-Header\""
|
|
|
|
#~ msgid "Include client IP"
|
|
#~ msgstr "Incluir o IP do cliente"
|
|
|
|
#~ msgid "Upstream Control"
|
|
#~ msgstr "Controle de Upstream"
|
|
|
|
#~ msgid "Type"
|
|
#~ msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#~ msgid "Upstream Proxy"
|
|
#~ msgstr "Proxy para Upstream"
|