263 lines
9.1 KiB
Text
263 lines
9.1 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-08 19:47+0000\n"
|
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:72
|
|
msgid "%s is not installed or not found"
|
|
msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
|
|
msgid "AdGuard (Family Protection)"
|
|
msgstr "AdGuard (Proteção da Família)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
|
|
msgid "AdGuard (Standard)"
|
|
msgstr "AdGuard (Padrão)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
|
|
msgstr "CIRA Canadian Shield (Família)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
|
|
msgstr "CIRA Canadian Shield (Privado)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
|
|
msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtro para a Familia)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
|
|
msgid "Cloudflare"
|
|
msgstr "Cloudflare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
|
|
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
|
|
msgstr "Cloudflare (Proteção Da Família)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
|
|
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
|
|
msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
|
|
msgid "DNS HTTPS Proxy"
|
|
msgstr "Proxy HTTPS de DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:106
|
|
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
|
|
msgstr "Configurações de Proxy HTTPS de DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
|
|
msgid "DNS.SB"
|
|
msgstr "DNS.SB"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
|
|
msgid "Digitale Gesellschaft"
|
|
msgstr "Digitale Gesellschaft"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Desativar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Ativar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:27
|
|
msgid "For more information on different options check"
|
|
msgstr "Para obter mais informações sobre opções diferentes, verifique"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
|
|
msgid "Google"
|
|
msgstr "Google"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
|
|
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
|
|
msgstr "Conceder acesso a UCI e a ficheiros para luci-app-https-dns-proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
|
|
msgid "Instances"
|
|
msgstr "Instâncias"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
|
|
msgid "LibreDNS"
|
|
msgstr "LibreDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
|
|
msgid "LibreDNS (No Ads)"
|
|
msgstr "LibreDNS (Sem Anúncios)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:160
|
|
msgid "Listen address"
|
|
msgstr "Endereço de escuta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:173
|
|
msgid "Listen port"
|
|
msgstr "Porta de escuta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "A carregar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
|
|
msgid "ODVR (nic.cz)"
|
|
msgstr "ODVR (nic.cz)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:177
|
|
msgid "Proxy server"
|
|
msgstr "Servidor proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Recommended)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Recomendado)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Protegido com Suporte de ECS)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Secured)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Seguro)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Recarregar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
|
|
msgid "Resolver"
|
|
msgstr "Resolvedor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:98
|
|
msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
|
|
msgstr "Executando: %s DoH em %s:%s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
|
|
msgid "Service Status"
|
|
msgstr "Estado do Serviço"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:108
|
|
msgid "Service Status [%s %s]"
|
|
msgstr "Estado do Serviço [%s %s]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Iniciar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Parar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:76
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Parado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:63
|
|
msgid "Unknown Provider"
|
|
msgstr "Provedor Desconhecido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
|
|
msgid ""
|
|
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
|
|
"'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
|
|
msgstr ""
|
|
"Quando adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas serão "
|
|
"utilizadas para substituir a secção 'Encaminhamentos do DNS' de %sDHCP e DNS"
|
|
"%s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:48
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "e"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:78
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "desativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
|
|
msgid "rubyfish.cn"
|
|
msgstr "rubyfish.cn"
|
|
|
|
#~ msgid "EDNS client subnet"
|
|
#~ msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
|
|
|
|
#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
|
|
#~ msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-https-dns-proxy"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
|
|
#~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Quando você adicionar/remover qualquer instância abaixo, elas serão "
|
|
#~ "usadas para substituir a secção 'encaminhamentos DNS' de <a href=\"%s"
|
|
#~ "\">DHCP e DNS</a>."
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
|
|
#~ msgstr "Proxy de DNS Over HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Configurações de Proxy de DNS Over HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DHCP and DNS"
|
|
#~ msgstr "DHCP e DNS"
|
|
|
|
#~ msgid "DoH"
|
|
#~ msgstr "DoH"
|
|
|
|
#~ msgid "Running"
|
|
#~ msgstr "Executando"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
|
|
#~ "the 'DNS forwardings' section of"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Quando adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, serão usadas para "
|
|
#~ "substituir a seção 'DNS forwardings' de"
|
|
|
|
#~ msgid "at"
|
|
#~ msgstr "em"
|
|
|
|
#~ msgid "is not installed or not found"
|
|
#~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
|
|
#~ msgstr "Proxy de DNS sobre HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Configurações de Proxy DNS sobre HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "Provider"
|
|
#~ msgstr "Provedor"
|
|
|
|
#~ msgid "Subnet address"
|
|
#~ msgstr "Endereço de sub-rede"
|
|
|
|
#~ msgid "Uknown Provider"
|
|
#~ msgstr "Provedor Desconhecido"
|
|
|
|
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
|
|
#~ msgstr "Proxy de DNS HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Configurações de proxy HTTPS DNS"
|