Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.5% (193 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (171 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 1.8% (2 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.9% (1309 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
118 lines
3.7 KiB
Text
118 lines
3.7 KiB
Text
#
|
|
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 06:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"openwrt/luciapplicationssamba/zh_Hans/>\n"
|
|
"Language: zh-cn\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
|
|
msgid "Allow guests"
|
|
msgstr "允许匿名用户"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
|
|
msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
|
msgstr "允许系统用户通过网络共享访问他们的家目录"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
|
|
msgid "Allowed users"
|
|
msgstr "允许用户"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
|
|
msgid "Browseable"
|
|
msgstr "可浏览"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
|
|
msgid "Create mask"
|
|
msgstr "创建权限掩码"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "描述"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
|
|
msgid "Directory mask"
|
|
msgstr "目录权限掩码"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
|
|
msgid "Edit Template"
|
|
msgstr "编辑模板"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
|
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
|
msgstr "编辑用来生成 samba 设置的模板"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "基本设置"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr "主机名"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
|
|
msgid "Mask for new directories"
|
|
msgstr "新目录权限掩码"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
|
|
msgid "Mask for new files"
|
|
msgstr "新文件权限掩码"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "名称"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
|
|
msgid "Network Shares"
|
|
msgstr "网络共享"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "目录"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
|
|
msgid ""
|
|
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
|
"mounted device."
|
|
msgstr "请添加要共享的目录。每个目录指到已挂载设备上的文件夹。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
|
|
msgid "Read-only"
|
|
msgstr "只读"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
|
|
msgid "Share home-directories"
|
|
msgstr "共享家目录"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
|
|
msgid "Shared Directories"
|
|
msgstr "共享目录"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
|
|
msgid ""
|
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
|
"Settings' tab."
|
|
msgstr ""
|
|
"这是将从其上生成 samba 配置的文件“/etc/samba/smb.conf.template”的内容。由管道"
|
|
"符(“|”)包围的值不应更改。它们将从“常规设置”标签中获取其值。"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
|
|
msgid "Workgroup"
|
|
msgstr "工作组"
|
|
|
|
#~ msgid "Physical Path"
|
|
#~ msgstr "物理路径"
|