Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 0.8% (1 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 3.7% (8 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 3.2% (6 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (212 of 212 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/da/ Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 2.3% (5 of 212 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings) Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/fr/ Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Added translation using Weblate (Danish) Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway+weblate@gmail.com> Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk> Signed-off-by: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway+weblate@gmail.com> Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/da/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/da/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/da/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/da/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/da/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
128 lines
4.4 KiB
Text
128 lines
4.4 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-11-09 13:52+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Paul Dee <itsascambutmailmeanyway+weblate@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationswireguard/fr/>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:110
|
|
msgid "Allowed IPs"
|
|
msgstr "IP autorisées"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:116
|
|
msgid "Data Received"
|
|
msgstr "Donnée reçue"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:118
|
|
msgid "Data Transmitted"
|
|
msgstr "Données transmises"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:108
|
|
msgid "Endpoint"
|
|
msgstr "Point d'arrivée"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:99
|
|
msgid "Firewall Mark"
|
|
msgstr "Marque du Pare-feu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wireguard.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app wireguard"
|
|
msgstr "Autoriser l'accès à l'application LuCI wireguard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:114
|
|
msgid "Latest Handshake"
|
|
msgstr "Dernière poignée de main"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
|
|
msgid "Listen Port"
|
|
msgstr "Port d'écoute"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:15
|
|
msgid "Never"
|
|
msgstr "Jamais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:195
|
|
msgid "Peers"
|
|
msgstr "Pairs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:112
|
|
msgid "Persistent Keepalive"
|
|
msgstr "KeepAlive persistant"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:95
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:106
|
|
msgid "Public Key"
|
|
msgstr "Clé publique"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
|
|
msgid "WireGuard"
|
|
msgstr "WireGuard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:170
|
|
msgid "WireGuard Status"
|
|
msgstr "État de WireGuard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:25
|
|
msgid "%dh ago"
|
|
msgstr "%dh passée"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:23
|
|
msgid "%dm ago"
|
|
msgstr "%dm passée"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:27
|
|
msgid "over a day ago"
|
|
msgstr "il y a plus d'un jour"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:21
|
|
msgid "%ds ago"
|
|
msgstr "%ds passée"
|
|
|
|
#~ msgid "Collecting data..."
|
|
#~ msgstr "Récupération des données…"
|
|
|
|
#~ msgid "Configuration"
|
|
#~ msgstr "Configuration"
|
|
|
|
#~ msgid "Interface"
|
|
#~ msgstr "Interface"
|
|
|
|
#~ msgid "Interface does not have a public key!"
|
|
#~ msgstr "L'interface ne dispose pas d'une clé publique !"
|
|
|
|
#~ msgid "Peer"
|
|
#~ msgstr "Pair"
|
|
|
|
#~ msgid "Show/Hide QR-Code"
|
|
#~ msgstr "Afficher/Masquer le QR-Code"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every "
|
|
#~ "manual page reload and transfers the following information:"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Le QR-Code fonctionne par interface wg, il sera rafraîchi à chaque "
|
|
#~ "rechargement manuel de page et transfère les informations suivantes :"
|
|
|
|
#~ msgid "This section contains no values yet"
|
|
#~ msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not "
|
|
#~ "be saved on the router"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "[Interface] Une \"clé privée\" générée au hasard, à la volée, la clé ne "
|
|
#~ "sera pas sauvegardée sur le routeur"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
|
|
#~ "default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and "
|
|
#~ "IPv6 address"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "La \"PublicKey\" de cette interface wg et les \"AllowedIPs\" avec la "
|
|
#~ "valeur par défaut de \"0.0.0.0/0, ::/0\" pour permettre l'envoi de trafic "
|
|
#~ "vers n'importe quelle adresse IPv4 et IPv6"
|