Update Spanish translation. Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
946 lines
39 KiB
Text
946 lines
39 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-03-30 17:00+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-07-13 23:10-0300\n"
|
|
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:134
|
|
msgid "%s in %s"
|
|
msgstr "%s en %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:233
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:154
|
|
msgid "%s%s with %s"
|
|
msgstr "%s%s con %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:132
|
|
msgid "%s, %s in %s"
|
|
msgstr "%s, %s en %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:266
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:195
|
|
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>"
|
|
msgstr "<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:262
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:192
|
|
msgid "<var>%d</var> pkts. per <var>%s</var>, burst <var>%d</var> pkts."
|
|
msgstr ""
|
|
"<var>%d</var> paquetes por <var>%s</var>, máximo <var>%d</var> paquetes."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:106
|
|
msgid "<var>%s</var> and limit to %s"
|
|
msgstr "<var>%s</var> y limitar a %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:284
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:214
|
|
msgid "Accept forward"
|
|
msgstr "Aceptar reenvío"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:294
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:224
|
|
msgid "Accept input"
|
|
msgstr "Aceptar entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:274
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:204
|
|
msgid "Accept output"
|
|
msgstr "Aceptar salida"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:160
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:315
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Acción"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:68
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:31
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:69
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:58
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Añadir"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:64
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:53
|
|
msgid "Add and edit..."
|
|
msgstr "Añadir y editar..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:99
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:135
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:73
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Configuración avanzada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:239
|
|
msgid "Allow forward from <em>source zones</em>:"
|
|
msgstr "Permitir reenvío desde <em>zonas de origen</em>:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:198
|
|
msgid "Allow forward to <em>destination zones</em>:"
|
|
msgstr "Permitir reenvío a <em>zonas de destino</em>:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:185
|
|
msgid "Any"
|
|
msgstr "Cualquiera"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:331
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:344
|
|
msgid "Any day"
|
|
msgstr "Cualquier día"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:122
|
|
msgid "Covered networks"
|
|
msgstr "Redes cubiertas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:19
|
|
msgid "Custom Rules"
|
|
msgstr "Reglas personalizadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:8
|
|
msgid ""
|
|
"Custom rules allow you to execute arbitrary iptables commands which are not "
|
|
"otherwise covered by the firewall framework. The commands are executed after "
|
|
"each firewall restart, right after the default ruleset has been loaded."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las reglas personalizadas le permiten ejecutar comandos de iptables que no "
|
|
"están disponibles en el marco del firewall. Los comandos se ejecutarán tras "
|
|
"cualquier reinicio del FIrewall, justo tras haber cargado el conjunto de "
|
|
"reglas predeterminadas."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:295
|
|
msgid "Destination address"
|
|
msgstr "Dirección de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:306
|
|
msgid "Destination port"
|
|
msgstr "Puerto de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:286
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:42
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:21
|
|
msgid "Destination zone"
|
|
msgstr "Zona de destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:242
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Deshabilitar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:290
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:220
|
|
msgid "Discard forward"
|
|
msgstr "Descartar reenvío"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:300
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:230
|
|
msgid "Discard input"
|
|
msgstr "Descartar entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:280
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:210
|
|
msgid "Discard output"
|
|
msgstr "Descartar salida"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:45
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:50
|
|
msgid "Do not rewrite"
|
|
msgstr "No reescribir"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:288
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:218
|
|
msgid "Do not track forward"
|
|
msgstr "No seguir reenvío"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:298
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:228
|
|
msgid "Do not track input"
|
|
msgstr "No seguir entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:278
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:208
|
|
msgid "Do not track output"
|
|
msgstr "No seguir salida"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:31
|
|
msgid "Drop invalid packets"
|
|
msgstr "Descartar paquetes inválidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:137
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:166
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:246
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Habilitar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:250
|
|
msgid "Enable NAT Loopback"
|
|
msgstr "Habilitar bucle NAT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:30
|
|
msgid "Enable SYN-flood protection"
|
|
msgstr "Habilitar protección contra inundaciones SYN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:182
|
|
msgid "Enable logging on this zone"
|
|
msgstr "Habilitar registro en esta zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:49
|
|
msgid "Experimental feature. Not fully compatible with QoS/SQM."
|
|
msgstr "Característica experimental. No es totalmente compatible con QoS/SQM."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:198
|
|
msgid "External IP address"
|
|
msgstr "Dirección IP externa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:211
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:28
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:12
|
|
msgid "External port"
|
|
msgstr "Puerto externo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:27
|
|
msgid "External zone"
|
|
msgstr "Zona externa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:255
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:323
|
|
msgid "Extra arguments"
|
|
msgstr "Parámetros extra"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:6
|
|
msgid "Firewall"
|
|
msgstr "Firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:7
|
|
msgid "Firewall - Custom Rules"
|
|
msgstr "Firewall - Reglas personalizadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:90
|
|
msgid "Firewall - Port Forwards"
|
|
msgstr "Firewall - Reenvíos de puertos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:126
|
|
msgid "Firewall - Traffic Rules"
|
|
msgstr "Firewall - Reglas de tráfico"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:23
|
|
msgid "Firewall - Zone Settings"
|
|
msgstr "Firewall - Configuración de la zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:179
|
|
msgid "Force connection tracking"
|
|
msgstr "Forzar seguimiento de conexión"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:36
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:106
|
|
msgid "Forward"
|
|
msgstr "Reenviar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:123
|
|
msgid "Forward to"
|
|
msgstr "Reenviar a"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:337
|
|
msgid "Friday"
|
|
msgstr "Viernes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:61
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:63
|
|
msgid "From %s in %s"
|
|
msgstr "Desde %s en %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:59
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:61
|
|
msgid "From %s in %s with source %s"
|
|
msgstr "Desde %s en %s con origen %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:57
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:59
|
|
msgid "From %s in %s with source %s and %s"
|
|
msgstr "Desde %s en %s con origen %s y %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:74
|
|
msgid "From %s on <var>this device</var>"
|
|
msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:72
|
|
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s"
|
|
msgstr "Desde %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:70
|
|
msgid "From %s on <var>this device</var> with source %s and %s"
|
|
msgstr "De %s en <var>este dispositivo</var> con la fuente %s y %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:98
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:134
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:26
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:72
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:9
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Configuración general"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:60
|
|
msgid "Hardware flow offloading"
|
|
msgstr "Flow Offloading por hardware"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:157
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:75
|
|
msgid "IP"
|
|
msgstr "IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:167
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:83
|
|
msgid "IP range"
|
|
msgstr "Rango de IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:175
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:100
|
|
msgid "IPs"
|
|
msgstr "IPs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:45
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:45
|
|
msgid "IPv4"
|
|
msgstr "IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:178
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:160
|
|
msgid "IPv4 and IPv6"
|
|
msgstr "IPv4 e IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:179
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:161
|
|
msgid "IPv4 only"
|
|
msgstr "Sólo IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:180
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:162
|
|
msgid "IPv6 only"
|
|
msgstr "Sólo IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:34
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:104
|
|
msgid "Input"
|
|
msgstr "Entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:227
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:30
|
|
msgid "Internal IP address"
|
|
msgstr "Dirección IP interna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:239
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:31
|
|
msgid "Internal port"
|
|
msgstr "Puerto interno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:221
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:29
|
|
msgid "Internal zone"
|
|
msgstr "Zona interna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:185
|
|
msgid "Limit log messages"
|
|
msgstr "Limitar registro de mensajes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:96
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:31
|
|
msgid "MAC"
|
|
msgstr "MAC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:104
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:40
|
|
msgid "MACs"
|
|
msgstr "MACs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:119
|
|
msgid "MSS clamping"
|
|
msgstr "Fijado de MSS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:116
|
|
msgid "Masquerading"
|
|
msgstr "Enmascaramiento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:113
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:150
|
|
msgid "Match"
|
|
msgstr "Coincidir"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:195
|
|
msgid "Match ICMP type"
|
|
msgstr "Coincidir con tipo ICMP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:212
|
|
msgid ""
|
|
"Match incoming traffic directed at the given destination port or port range "
|
|
"on this host"
|
|
msgstr ""
|
|
"Coincidir con tráfico de entrada dirigido al puerto o rango de puertos "
|
|
"destino en este host"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:333
|
|
msgid "Monday"
|
|
msgstr "Lunes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:340
|
|
msgid "Month Days"
|
|
msgstr "Días del mes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:109
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:146
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:172
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:85
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:25
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:10
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:40
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:19
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:169
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Red"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:28
|
|
msgid "New SNAT rule"
|
|
msgstr "Nueva regla SNAT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:37
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:47
|
|
msgid "New forward rule"
|
|
msgstr "Nueva regla de reenvío"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:17
|
|
msgid "New input rule"
|
|
msgstr "Nueva regla de entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:22
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:36
|
|
msgid "New port forward"
|
|
msgstr "Nuevo reenvío de puerto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:16
|
|
msgid "New source NAT"
|
|
msgstr "Nuevo origen NAT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:199
|
|
msgid "Only match incoming traffic directed at the given IP address."
|
|
msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada a esta dirección IP."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:162
|
|
msgid "Only match incoming traffic from these MACs."
|
|
msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde estas MACs."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:175
|
|
msgid "Only match incoming traffic from this IP or range."
|
|
msgstr "Coincidir sólo con tráfico de entrada desde esta IP o rango."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:188
|
|
msgid ""
|
|
"Only match incoming traffic originating from the given source port or port "
|
|
"range on the client host"
|
|
msgstr ""
|
|
"Solo coincida con el tráfico entrante que se origina desde el puerto de "
|
|
"origen o el rango de puertos en el host del cliente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:7
|
|
msgid "Open ports on router"
|
|
msgstr "Abrir puertos en el router"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:43
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:24
|
|
msgid "Other..."
|
|
msgstr "Otros..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:35
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:105
|
|
msgid "Output"
|
|
msgstr "Salida"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:278
|
|
msgid "Output zone"
|
|
msgstr "Zona de salida"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:256
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:324
|
|
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
|
|
msgstr "Agrega más parámetros a iptables. ¡Utilice con cuidado!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:93
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:12
|
|
msgid "Port Forwards"
|
|
msgstr "Reenvíos de puertos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:91
|
|
msgid ""
|
|
"Port forwarding allows remote computers on the Internet to connect to a "
|
|
"specific computer or service within the private LAN."
|
|
msgstr ""
|
|
"El reenvío de puertos permite a ordenadores remotos en internet conectar a "
|
|
"un ordenador o servicio específico en la LAN privada."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:142
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:182
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addforward.htm:26
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:11
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocolo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:240
|
|
msgid ""
|
|
"Redirect matched incoming traffic to the given port on the internal host"
|
|
msgstr ""
|
|
"Redirigir el tráfico de entrada que coincida al puerto dado en el host "
|
|
"interno"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:228
|
|
msgid "Redirect matched incoming traffic to the specified internal host"
|
|
msgstr ""
|
|
"Redirigir el tráfico de entrada que coincida al host interno especificado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:286
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:216
|
|
msgid "Refuse forward"
|
|
msgstr "Rechazar reenvío"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:296
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:226
|
|
msgid "Refuse input"
|
|
msgstr "Rechazar entrada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:276
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:206
|
|
msgid "Refuse output"
|
|
msgstr "Rechazar salida"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:61
|
|
msgid "Requires hardware NAT support. Implemented at least for mt7621"
|
|
msgstr ""
|
|
"Requiere soporte de NAT por hardware. Implementado al menos para mt7621"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/model/cbi/firewall/custom.lua:29
|
|
msgid "Restart Firewall"
|
|
msgstr "Reiniciar Firewall"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:172
|
|
msgid "Restrict Masquerading to given destination subnets"
|
|
msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes destino"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:165
|
|
msgid "Restrict Masquerading to given source subnets"
|
|
msgstr "Restringir enmascaramiento a las subredes origen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:175
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:159
|
|
msgid "Restrict to address family"
|
|
msgstr "Restringir a la familia de direcciones"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:48
|
|
msgid "Routing/NAT Offloading"
|
|
msgstr "Enrutamiento/NAT Offloading"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:245
|
|
msgid "Rule is disabled"
|
|
msgstr "Regla deshabilitada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:241
|
|
msgid "Rule is enabled"
|
|
msgstr "Regla habilitada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:338
|
|
msgid "Saturday"
|
|
msgstr "Sábado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:56
|
|
msgid "Software based offloading for routing/NAT"
|
|
msgstr "Offloading basado en software para enrutamiento/NAT"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:55
|
|
msgid "Software flow offloading"
|
|
msgstr "Flow Offloading por software"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:174
|
|
msgid "Source IP address"
|
|
msgstr "Dirección IP origen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:161
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:247
|
|
msgid "Source MAC address"
|
|
msgstr "Dirección MAC origen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:258
|
|
msgid "Source address"
|
|
msgstr "Dirección de origen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:187
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:269
|
|
msgid "Source port"
|
|
msgstr "Puerto de origen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:155
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:240
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addrule.htm:41
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:20
|
|
msgid "Source zone"
|
|
msgstr "Zona de origen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:356
|
|
msgid "Start Date (yyyy-mm-dd)"
|
|
msgstr "Fecha de inicio (aaaa-mm-dd)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:348
|
|
msgid "Start Time (hh.mm.ss)"
|
|
msgstr "Hora de inicio (hh.mm.ss)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:360
|
|
msgid "Stop Date (yyyy-mm-dd)"
|
|
msgstr "Fecha de finalización (aaaa-mm-dd)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:352
|
|
msgid "Stop Time (hh.mm.ss)"
|
|
msgstr "Hora de finalización (hh.mm.ss)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:332
|
|
msgid "Sunday"
|
|
msgstr "Domingo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:24
|
|
msgid ""
|
|
"The firewall creates zones over your network interfaces to control network "
|
|
"traffic flow."
|
|
msgstr ""
|
|
"El Firewall crea zonas sobre sus interfaces de red para controlar el flujo "
|
|
"del tráfico."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:155
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:194
|
|
msgid ""
|
|
"The options below control the forwarding policies between this zone (%s) and "
|
|
"other zones. <em>Destination zones</em> cover forwarded traffic "
|
|
"<strong>originating from %q</strong>. <em>Source zones</em> match forwarded "
|
|
"traffic from other zones <strong>targeted at %q</strong>. The forwarding "
|
|
"rule is <em>unidirectional</em>, e.g. a forward from lan to wan does "
|
|
"<em>not</em> imply a permission to forward from wan to lan as well."
|
|
msgstr ""
|
|
"Estas opciones controlan las políticas de reenvío entre esta zona (%s) y "
|
|
"otras. <em>Las zonas de origen</em> cubren el tráfico reenviado desde "
|
|
"<strong>%q</strong>. <em>Las zonas origen</em> coinciden con el tráfico "
|
|
"reenviado desde otras zonas dirigido a <strong>%q</strong>. La regla de "
|
|
"reenvío es <em>unidireccional</em>, por ejemplo una regla de reenvío desde "
|
|
"la LAN a la WAN <em>no</em> implica permiso para reenviar desde la WAN a la "
|
|
"LAN también."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:81
|
|
msgid ""
|
|
"This section defines common properties of %q. The <em>input</em> and "
|
|
"<em>output</em> options set the default policies for traffic entering and "
|
|
"leaving this zone while the <em>forward</em> option describes the policy for "
|
|
"forwarded traffic between different networks within the zone. <em>Covered "
|
|
"networks</em> specifies which available networks are members of this zone."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esta sección define propiedades comunes de %q. Las opciones de <em>entrada</"
|
|
"em> y la <em>salida</em> marcan las políticas por defecto para el tráfico "
|
|
"que entra y deja esta zona mientras que la opción <em>reenvío</em> describe "
|
|
"la política para tráfico reenviado desde diferentes redes en la zona. "
|
|
"<em>Redes cubiertas</em> especifican qué redes disponibles son miembros de "
|
|
"esta zona."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:336
|
|
msgid "Thursday"
|
|
msgstr "Jueves"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:136
|
|
msgid "Time Restrictions"
|
|
msgstr "Restricciones de tiempo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:364
|
|
msgid "Time in UTC"
|
|
msgstr "Tiempo en UTC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:95
|
|
msgid "To %s at %s on <var>this device</var>"
|
|
msgstr "A %s en %s por <var>este dispositivo</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:88
|
|
msgid "To %s in %s"
|
|
msgstr "A %s en %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:97
|
|
msgid "To %s on <var>this device</var>"
|
|
msgstr "A %s por <var>este dispositivo</var>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:86
|
|
msgid "To %s, %s in %s"
|
|
msgstr "A %s, %s en %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:22
|
|
msgid "To source IP"
|
|
msgstr "A IP origen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/view/firewall/cbi_addsnat.htm:23
|
|
msgid "To source port"
|
|
msgstr "A puerto origen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:129
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/controller/firewall.lua:15
|
|
msgid "Traffic Rules"
|
|
msgstr "Reglas de tráfico"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:127
|
|
msgid ""
|
|
"Traffic rules define policies for packets traveling between different zones, "
|
|
"for example to reject traffic between certain hosts or to open WAN ports on "
|
|
"the router."
|
|
msgstr ""
|
|
"Las reglas de tráfico definen políticas para los paquetes que viajan entre "
|
|
"diferentes zonas, por ejemplo, para rechazar el tráfico entre ciertos hosts "
|
|
"o para abrir puertos WAN en el enrutador."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:334
|
|
msgid "Tuesday"
|
|
msgstr "Martes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:106
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:110
|
|
msgid "Unnamed forward"
|
|
msgstr "Reenvío sin nombre"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:143
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:147
|
|
msgid "Unnamed rule"
|
|
msgstr "Regla sin nombre"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:86
|
|
msgid "Unnamed zone"
|
|
msgstr "Zona sin nombre"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:71
|
|
msgid "Via %s"
|
|
msgstr "Vía %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:69
|
|
msgid "Via %s at %s"
|
|
msgstr "Vía %s a %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:335
|
|
msgid "Wednesday"
|
|
msgstr "Miércoles"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:327
|
|
msgid "Week Days"
|
|
msgstr "Días de la semana"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:96
|
|
msgid "Zone ⇒ Forwardings"
|
|
msgstr "Zona ⇒ Reenvíos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:67
|
|
msgid "Zones"
|
|
msgstr "Zonas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:319
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:42
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:112
|
|
msgid "accept"
|
|
msgstr "Aceptar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:166
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:179
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:192
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:203
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:243
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:200
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:250
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:261
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:272
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:298
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:309
|
|
msgid "any"
|
|
msgstr "cualquiera"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:52
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:127
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:57
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:84
|
|
msgid "any host"
|
|
msgstr "cualquier host"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:65
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:68
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:93
|
|
msgid "any router IP"
|
|
msgstr "cualquier router IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:182
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:51
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/forwards.js:126
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:110
|
|
msgid "any zone"
|
|
msgstr "cualquier zona"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:258
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:189
|
|
msgid "day"
|
|
msgstr "Día"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:321
|
|
msgid "don't track"
|
|
msgstr "No seguir"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:318
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:41
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:111
|
|
msgid "drop"
|
|
msgstr "Descartar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:256
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:187
|
|
msgid "hour"
|
|
msgstr "Hora"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:254
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:185
|
|
msgid "minute"
|
|
msgstr "Minuto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:86
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:20
|
|
msgid "not"
|
|
msgstr "No"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:121
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:50
|
|
msgid "port"
|
|
msgstr "Puerto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:131
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:140
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:55
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:65
|
|
msgid "ports"
|
|
msgstr "Puertos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/rules.js:320
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:40
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/view/firewall/zones.js:110
|
|
msgid "reject"
|
|
msgstr "Rechazar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:252
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:183
|
|
msgid "second"
|
|
msgstr "segundo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:197
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:121
|
|
msgid "type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-firewall/htdocs/luci-static/resources/tools/firewall.js:209
|
|
#: applications/luci-app-firewall/luasrc/tools/firewall.lua:130
|
|
msgid "types"
|
|
msgstr "Tipos"
|
|
|
|
#~ msgid "(Unnamed Entry)"
|
|
#~ msgstr "(Entrada sin nombre)"
|
|
|
|
#~ msgid "(Unnamed Rule)"
|
|
#~ msgstr "(Regla sin nombre)"
|
|
|
|
#~ msgid "(Unnamed SNAT)"
|
|
#~ msgstr "(SNAT sin nombre)"
|
|
|
|
#~ msgid "Destination IP address"
|
|
#~ msgstr "Dirección IP destino"
|
|
|
|
#~ msgid "IPv6"
|
|
#~ msgstr "IPv6"
|
|
|
|
#~ msgid "Inter-Zone Forwarding"
|
|
#~ msgstr "Reenvío entre zonas"
|
|
|
|
#~ msgid "Match forwarded traffic to the given destination port or port range."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Coincidir con tráfico reenviado al puerto o rango de puertos destino."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Match incoming traffic originating from the given source port or port "
|
|
#~ "range on the client host."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Haga coincidir el tráfico entrante que se origina en el puerto de origen "
|
|
#~ "o el rango de puertos en el host del cliente."
|
|
|
|
#~ msgid "Rewrite matched traffic to the given address."
|
|
#~ msgstr "Reescribir el tráfico que coincida a estas direcciones."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Rewrite matched traffic to the given source port. May be left empty to "
|
|
#~ "only rewrite the IP address."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Reescribir el tráfico que coincida con este puerto origen. Deje en blanco "
|
|
#~ "para reescribir sólo la dirección IP."
|
|
|
|
#~ msgid "Rewrite to source %s"
|
|
#~ msgstr "Reescribir a origen %s"
|
|
|
|
#~ msgid "Rewrite to source %s, %s"
|
|
#~ msgstr "Reescribir a origen %s, %s"
|
|
|
|
#~ msgid "SNAT IP address"
|
|
#~ msgstr "Dirección IP SNAT"
|
|
|
|
#~ msgid "SNAT port"
|
|
#~ msgstr "Puerto SNAT"
|
|
|
|
#~ msgid "Source NAT"
|
|
#~ msgstr "Origen NAT"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Source NAT is a specific form of masquerading which allows fine grained "
|
|
#~ "control over the source IP used for outgoing traffic, for example to map "
|
|
#~ "multiple WAN addresses to internal subnets."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Origen NAT es una forma específica de enmascaramiento que permite el "
|
|
#~ "control fino del origen IP que se usa en el tráfico de salida por ejemplo "
|
|
#~ "para dirigir múltiples direcciones WAN a las subredes internas."
|
|
|
|
#~ msgid "Start Time (hh:mm:ss)"
|
|
#~ msgstr "Hora de inicio (hh:mm:ss)"
|
|
|
|
#~ msgid "Stop Time (hh:mm:ss)"
|
|
#~ msgstr "Hora de finalización (hh:mm:ss)"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This page allows you to change advanced properties of the port forwarding "
|
|
#~ "entry. In most cases there is no need to modify those settings."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Propiedades avanzadas de la entrada \"reenvío de puertos\". No suele ser "
|
|
#~ "necesario modificar esta configuración."
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "This page allows you to change advanced properties of the traffic rule "
|
|
#~ "entry, such as matched source and destination hosts."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Esta página le permite cambiar las propiedades avanzadas de la entrada de "
|
|
#~ "la regla de tráfico, como los hosts de origen y destino coincidentes."
|
|
|
|
#~ msgid "Unnamed SNAT"
|
|
#~ msgstr "SNAT sin nombre"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "You may specify multiple by selecting \"-- custom --\" and then entering "
|
|
#~ "protocols separated by space."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Puede poner varios seleccionando \"-- personalizado --\" e introduciendo "
|
|
#~ "los protocolos separados por espacio."
|
|
|
|
#~ msgid "Zone %q"
|
|
#~ msgstr "Zona %q"
|
|
|
|
#~ msgid "traffic"
|
|
#~ msgstr "Tráfico"
|