Replace `<br>` with `<br />` as XHTML does not allow self-closing tags. Signed-off-by: Jo-Philipp Wich <jo@mein.io>
419 lines
17 KiB
Text
419 lines
17 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-08-14 14:43+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||
"openwrt/luciapplicationsfrpc/zh_Hant/>\n"
|
||
"Language: zh_Hant\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
|
||
msgid "Additional configs"
|
||
msgstr "額外設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
|
||
msgid "Additional settings"
|
||
msgstr "附加設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
|
||
msgid "Admin address"
|
||
msgstr "管理員位址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
|
||
msgid "Admin password"
|
||
msgstr "管理員密碼"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
|
||
msgid "Admin port"
|
||
msgstr "管理員埠號"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
|
||
msgid "Admin user"
|
||
msgstr "管理員用戶"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:26
|
||
msgid ""
|
||
"AdminAddr specifies the address that the admin server binds to.<br />By "
|
||
"default, this value is \"127.0.0.1\"."
|
||
msgstr "AdminAddr指定管理伺服器綁定到的位址. <br />預設況下, 此值為“127.0.0.1”."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:27
|
||
msgid ""
|
||
"AdminPort specifies the port for the admin server to listen on. If this "
|
||
"value is 0, the admin server will not be started.<br />By default, this value "
|
||
"is 0."
|
||
msgstr ""
|
||
"AdminPort指定管理伺服器監聽的埠號. 如果此值為0, 則不會啟動管理伺服器. <br />預"
|
||
"設情況下, 此值為0."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:29
|
||
msgid ""
|
||
"AdminPwd specifies the password that the admin server will use for login."
|
||
"<br />By default, this value is \"admin\"."
|
||
msgstr "AdminPwd指定管理伺服器用於登錄的密碼. <br />預設情況下, 此值為“admin”."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:28
|
||
msgid ""
|
||
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
|
||
"<br />By default, this value is \"admin\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"AdminUser指定管理伺服器用於登錄的用戶名稱. <br />預設情況下, 此值為“admin”."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
|
||
msgid "Assets dir"
|
||
msgstr "資產目錄"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:30
|
||
msgid ""
|
||
"AssetsDir specifies the local directory that the admin server will load "
|
||
"resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
|
||
"bundled executable using statik.<br />By default, this value is \"\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"AssetsDir指定管理伺服器將從中加載資源的本地目錄. 如果此值為“”, 將使用statik從"
|
||
"捆綁的可執行文件中加載資產. <br />預設情況下, 此值為“”."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:168
|
||
msgid "Collecting data ..."
|
||
msgstr "收集資料中 ..."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:176
|
||
msgid "Common Settings"
|
||
msgstr "通用設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
|
||
msgid "Compression"
|
||
msgstr "壓縮"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:16
|
||
msgid "Config files include in temporary config file"
|
||
msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:54
|
||
msgid "Custom domains"
|
||
msgstr "自定義網域"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
|
||
msgid "Disable log color"
|
||
msgstr "禁用日誌顏色"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:24
|
||
msgid ""
|
||
"DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
|
||
"true."
|
||
msgstr "當LogWay ==“ console”設置為true時, DisableLogColor禁用日誌顏色."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
|
||
msgid "Encryption"
|
||
msgstr "加密(Encryption)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
|
||
msgid "Environment variable"
|
||
msgstr "環境變數"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
|
||
msgid "Exit when login fail"
|
||
msgstr "登錄失敗時退出"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:201
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "一般設定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frpc.json:3
|
||
msgid "Grant access to LuCI app frpc"
|
||
msgstr "授予 luci-app-frpc 擁有存取的權限"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:202
|
||
msgid "HTTP Settings"
|
||
msgstr "HTTP設定植"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:61
|
||
msgid "HTTP password"
|
||
msgstr "HTTP密碼"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
|
||
msgid "HTTP proxy"
|
||
msgstr "HTTP代理"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:60
|
||
msgid "HTTP user"
|
||
msgstr "HTTP用戶"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
|
||
msgid ""
|
||
"HeartBeatInterval specifies at what interval heartbeats are sent to the "
|
||
"server, in seconds. It is not recommended to change this value.<br />By "
|
||
"default, this value is 30."
|
||
msgstr ""
|
||
"HeartBeatInterval以秒為單位指定將心跳發送到伺服器的間隔. 不建議更改此值. <br />"
|
||
"預設情況下, 此值為30."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
|
||
msgid ""
|
||
"HeartBeatTimeout specifies the maximum allowed heartbeat response delay "
|
||
"before the connection is terminated, in seconds. It is not recommended to "
|
||
"change this value.<br />By default, this value is 90."
|
||
msgstr ""
|
||
"HeartBeatTimeout指定終止連接之前允許的最大心跳響應延遲, 以秒為單位. 不建議更"
|
||
"改此值. <br />預設情況下, 此值為90."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:36
|
||
msgid "Heartbeat interval"
|
||
msgstr "心跳間隔"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:37
|
||
msgid "Heartbeat timeout"
|
||
msgstr "心跳逾時"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:62
|
||
msgid "Host header rewrite"
|
||
msgstr "主機標頭重置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:22
|
||
msgid ""
|
||
"HttpProxy specifies a proxy address to connect to the server through. If "
|
||
"this value is \"\", the server will be connected to directly.<br />By default, "
|
||
"this value is read from the \"http_proxy\" environment variable."
|
||
msgstr ""
|
||
"HttpProxy指定通過其連接到伺服器的代理位址. 如果此值為“”, 則伺服器將直接連接. "
|
||
"<br />預設情況下, 將從環境變量“http_proxy”中讀取此值."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
|
||
msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
|
||
msgstr "如果remote_port為0,則frps將為您分配一個隨機埠號"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:205
|
||
msgid "Local IP"
|
||
msgstr "本地IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:206
|
||
msgid "Local port"
|
||
msgstr "本地埠號"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:45
|
||
msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
|
||
msgstr "LocalIp指定要代理的IP位址或主機名。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:46
|
||
msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
|
||
msgstr "LocalPort指定要代理的埠號。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:59
|
||
msgid "Locations"
|
||
msgstr "地點"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
|
||
msgid "Log level"
|
||
msgstr "日誌級別"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:11
|
||
msgid "Log stderr"
|
||
msgstr "日誌標準錯誤"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:10
|
||
msgid "Log stdout"
|
||
msgstr "日誌標準輸出"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:23
|
||
msgid ""
|
||
"LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
|
||
"\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br />By default, this value is \"info\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, "
|
||
"和“error”. <br />預設情況下, 此值為“info”."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:33
|
||
msgid ""
|
||
"LoginFailExit controls whether or not the client should exit after a failed "
|
||
"login attempt. If false, the client will retry until a login attempt "
|
||
"succeeds.<br />By default, this value is true."
|
||
msgstr ""
|
||
"LoginFailExit控制在嘗試登錄失敗後客戶端是否應退出。如果為false,則客戶端將重"
|
||
"試,直到成功登錄為止。<br />預設情況下,此值為true。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
|
||
msgid "NOT RUNNING"
|
||
msgstr "未執行"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:195
|
||
msgid "Name can not be \"common\""
|
||
msgstr "名稱不能為“common”"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:15
|
||
msgid ""
|
||
"OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
|
||
"github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
|
||
msgstr ""
|
||
"傳遞到 frp 組態檔模板的作業系統環境變數,請參閱 <a href=\"https://github.com/"
|
||
"fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "協定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:34
|
||
msgid ""
|
||
"Protocol specifies the protocol to use when interacting with the server. "
|
||
"Valid values are \"tcp\", \"kcp\", and \"websocket\".<br />By default, this "
|
||
"value is \"tcp\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Protocol指定與伺服器交互時要使用的協定。有效值為“ tcp”,“ kcp”和“ "
|
||
"websocket”。<br />預設情況下,此值為“ tcp”。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:188
|
||
msgid "Proxy Settings"
|
||
msgstr "代理設定值"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:204
|
||
msgid "Proxy type"
|
||
msgstr "代理類型"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:42
|
||
msgid ""
|
||
"ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
|
||
"\"udp\", \"http\", \"https\", \"stcp\", and \"xtcp\".<br />By default, this "
|
||
"value is \"tcp\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"ProxyType指定此代理的類型。有效值包括“ tcp”,“ udp”,“ http”,“ https”,“ "
|
||
"stcp”和“ xtcp”。<br />預設情況下,此值為“ tcp”。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
|
||
msgid "RUNNING"
|
||
msgstr "執行中"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:50
|
||
msgid "Remote port"
|
||
msgstr "遠端埠號"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:14
|
||
msgid "Respawn when crashed"
|
||
msgstr "崩潰時重生"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:67
|
||
msgid "Role"
|
||
msgstr "角色"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:13
|
||
msgid "Run daemon as group"
|
||
msgstr "以群組執行背景執行"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:12
|
||
msgid "Run daemon as user"
|
||
msgstr "執行守護行程的使用者"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
|
||
msgid "Server address"
|
||
msgstr "伺服器位址"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||
msgid "Server port"
|
||
msgstr "伺服器埠號"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:20
|
||
msgid ""
|
||
"ServerAddr specifies the address of the server to connect to.<br />By default, "
|
||
"this value is \"0.0.0.0\"."
|
||
msgstr "ServerAddr指定要連接的伺服器的位址。<br />預設情況下,此值為“ 0.0.0.0”。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:21
|
||
msgid ""
|
||
"ServerPort specifies the port to connect to the server on.<br />By default, "
|
||
"this value is 7000."
|
||
msgstr "ServerPort指定用於連接伺服器的埠號。<br />預設情況下,此值為7000。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:68
|
||
msgid "Sk"
|
||
msgstr "Sk"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:177
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:181
|
||
msgid "Startup Settings"
|
||
msgstr "啟動設定值"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:55
|
||
msgid "Subdomain"
|
||
msgstr "子網域"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
|
||
msgid "TCP mux"
|
||
msgstr "TCP多路複用器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
|
||
msgid "TLS"
|
||
msgstr "傳輸層安全性協定"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:35
|
||
msgid ""
|
||
"TLSEnable specifies whether or not TLS should be used when communicating "
|
||
"with the server."
|
||
msgstr "TLSEnable指定與伺服器通信時是否應使用TLS。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:31
|
||
msgid ""
|
||
"TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
|
||
"client to share a single TCP connection. If this value is true, the server "
|
||
"must have TCP multiplexing enabled as well.<br />By default, this value is "
|
||
"true."
|
||
msgstr ""
|
||
"TcpMux切換TCP串流多路複用。這允許來自客戶端的多個請求共享一個TCP連接。如果此"
|
||
"值為true,則伺服器也必須啟用TCP複用。<br />預設情況下,此值為true。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:38
|
||
msgid ""
|
||
"This list can be used to specify some additional parameters which have not "
|
||
"been included in this LuCI."
|
||
msgstr "此列表可用於指定此LuCI中未包括的某些其他額外參數."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||
msgid "Token"
|
||
msgstr "權杖"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:25
|
||
msgid ""
|
||
"Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
|
||
"the server. The server must have a matching token for authorization to "
|
||
"succeed. <br />By default, this value is \"\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"Token權杖指定用於創建要發送到伺服器的密鑰的授權金鑰。服務器必須具有匹配的權杖"
|
||
"才能授權成功。 <br />預設情況下,此值為“”。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:44
|
||
msgid ""
|
||
"UseCompression controls whether or not communication with the server will be "
|
||
"compressed.<br />By default, this value is false."
|
||
msgstr ""
|
||
"UseCompression控制是否壓縮與伺服器的通信。<br />預設情況下,此值為false。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:43
|
||
msgid ""
|
||
"UseEncryption controls whether or not communication with the server will be "
|
||
"encrypted. Encryption is done using the tokens supplied in the server and "
|
||
"client configuration.<br />By default, this value is false."
|
||
msgstr ""
|
||
"UseEncryption控制是否加密與伺服器的通信。使用伺服器和客戶端配置中提供的權杖來"
|
||
"完成加密。<br />預設情況下,此值為false。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
|
||
msgid "User"
|
||
msgstr "用戶"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
|
||
msgid ""
|
||
"User specifies a prefix for proxy names to distinguish them from other "
|
||
"clients. If this value is not \"\", proxy names will automatically be "
|
||
"changed to \"{user}.{proxy_name}\".<br />By default, this value is \"\"."
|
||
msgstr ""
|
||
"用戶為代理名稱指定前綴,以將其與其他客戶端區分開。如果此值不是“”,則代理名稱"
|
||
"將自動更改為“ {user}。{proxy_name}”。<br />預設情況下,此值為“”。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:141
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:143
|
||
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:153
|
||
#: applications/luci-app-frpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frpc.json:3
|
||
msgid "frp Client"
|
||
msgstr "frp客戶端"
|