Currently translated at 6.2% (3 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 5.9% (3 of 51 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 16.7% (1 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 24.0% (6 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 90.4% (94 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (156 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 12.5% (2 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 21.1% (4 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 17.4% (4 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 3.6% (2 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 91.3% (105 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (216 of 216 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 9.5% (6 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 3.6% (4 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hans/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.9% (1309 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Signed-off-by: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>
553 lines
20 KiB
Text
553 lines
20 KiB
Text
#
|
||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2019-10-22 08:51+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Zheng Qian <sotux82@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||
"openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hans/>\n"
|
||
"Language: zh-cn\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:661
|
||
msgid "%d IPv4-only hosts"
|
||
msgstr "%d 台仅 IPv4 主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:668
|
||
msgid "%d IPv6-only hosts"
|
||
msgstr "%d 台仅 IPv6 主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:675
|
||
msgid "%d dual-stack hosts"
|
||
msgstr "%d 台双协议栈主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:71
|
||
msgid "%s and %s"
|
||
msgstr "%s 和 %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:69
|
||
msgid "%s, %s and %s"
|
||
msgstr "%s,%s 和 %s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:68
|
||
msgid "-1 - Restart every last day of month"
|
||
msgstr "-1 - 每月的最后一天重新开始"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:69
|
||
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
|
||
msgstr "-7 - 每月底前一周重新开始"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:67
|
||
msgid "1 - Restart every 1st of month"
|
||
msgstr "1 - 每月的第一天重新开始"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:183
|
||
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
|
||
msgstr "10m - 频繁提交,闪存损耗的开销也增大"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:182
|
||
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
|
||
msgstr "12h - 平衡统计数据丢失的风险以及闪存使用寿命"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:181
|
||
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
|
||
msgstr "24h - 以数据丢失风险的代价换取最小的闪存损耗"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:191
|
||
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
|
||
msgstr "30s - 每分钟刷新二次以获得较准确的当前统计值"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:192
|
||
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
|
||
msgstr "5m - 较少刷新以避免频繁清除连接跟踪计数器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:184
|
||
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
|
||
msgstr "60s - 每分钟提交,适用于非闪存类型存储"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:40
|
||
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
|
||
msgstr "连接:<big id=\"conn-total\">0</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:37
|
||
msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
|
||
msgstr "主机:<big id=\"host-total\">0</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:114
|
||
msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
|
||
msgstr "支持 IPv6 的主机比例:<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:116
|
||
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
|
||
msgstr "IPv6 总下载量:<big id=\"ipv6-rx\">0B</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:115
|
||
msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
|
||
msgstr "IPv6 流量比例:<big id=\"ipv6-share\">0%</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:117
|
||
msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
|
||
msgstr "IPv6 总上传量:<big id=\"ipv6-tx\">0B</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:79
|
||
msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
|
||
msgstr "连接数最多的协议:<big id=\"layer7-most-conn\">0</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:77
|
||
msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
|
||
msgstr "下载量最大的协议:<big id=\"layer7-most-rx\">0</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:78
|
||
msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
|
||
msgstr "上传量最大的协议:<big id=\"layer7-most-tx\">0</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:76
|
||
msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
|
||
msgstr "应用层协议计数:<big id=\"layer7-total\">0</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:38
|
||
msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
|
||
msgstr "下载:<big id=\"rx-total\">0</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:39
|
||
msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
|
||
msgstr "上传:<big id=\"tx-total\">0</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:25
|
||
msgid "Accounting period"
|
||
msgstr "统计周期"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:21
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "高级设置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:85
|
||
msgid "Application"
|
||
msgstr "应用层"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:62
|
||
msgid "Application Protocols"
|
||
msgstr "应用层协议"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:10
|
||
msgid "Backup"
|
||
msgstr "备份"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:7
|
||
msgid "Bandwidth Monitor"
|
||
msgstr "带宽监控"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:142
|
||
msgid "CSV, grouped by IP"
|
||
msgstr "CSV,按 IP 分组"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:141
|
||
msgid "CSV, grouped by MAC"
|
||
msgstr "CSV,按 MAC 分组"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:143
|
||
msgid "CSV, grouped by protocol"
|
||
msgstr "CSV,按协议分组"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:52
|
||
msgid ""
|
||
"Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
|
||
"<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
|
||
msgstr ""
|
||
"更改统计周期类型会使现有数据库无效!<br /><strong><a href=\"%s\">下载备份</"
|
||
"a></strong>。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:26
|
||
msgid ""
|
||
"Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
|
||
"specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
|
||
"accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
|
||
msgstr ""
|
||
"选择“每月的某一天”来设置统计周期的重启时间,例如:每个月的第 3 天。选择“固定"
|
||
"周期”来设置从给定日期开始每 N 天重启统计周期。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:56
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:94
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:133
|
||
msgid "Collecting data..."
|
||
msgstr "正在收集数据…"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:177
|
||
msgid "Commit interval"
|
||
msgstr "提交间隔"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:164
|
||
msgid "Compress database"
|
||
msgstr "压缩数据库"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:9
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:302
|
||
msgid "Conn."
|
||
msgstr "连接"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:48
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:86
|
||
msgid "Connections"
|
||
msgstr "连接"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:31
|
||
msgid "Connections / Host"
|
||
msgstr "连接 / 主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:195
|
||
msgid "Database directory"
|
||
msgstr "数据库目录"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:196
|
||
msgid ""
|
||
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
|
||
"into this directory."
|
||
msgstr "数据库存储目录。每个“统计周期”的文件将被放到这个目录中。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:28
|
||
msgid "Day of month"
|
||
msgstr "每月的某一天"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:63
|
||
msgid ""
|
||
"Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
|
||
"towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
|
||
"24th of Februrary."
|
||
msgstr ""
|
||
"每个月重启统计周期的日期。使用负数表示从月底开始计算,例如:\"-5\" 可以表示7"
|
||
"月27号或者2月24号。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:8
|
||
msgid "Display"
|
||
msgstr "显示"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:303
|
||
msgid "Down. (Bytes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:304
|
||
msgid "Down. (Pkts.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:285
|
||
msgid "Download"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:49
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:87
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:126
|
||
msgid "Download (Bytes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:50
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:88
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:127
|
||
msgid "Download (Packets)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:65
|
||
msgid "Download / Application"
|
||
msgstr "下载 / 应用层协议"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:25
|
||
msgid "Download Database Backup"
|
||
msgstr "下载数据库备份"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:108
|
||
msgid "Dualstack enabled hosts"
|
||
msgstr "双协议栈主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:62
|
||
msgid "Due date"
|
||
msgstr "重置日期"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:139
|
||
msgid "Export"
|
||
msgstr "导出"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:125
|
||
msgid "Family"
|
||
msgstr "协议簇"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:29
|
||
msgid "Fixed interval"
|
||
msgstr "固定周期"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:476
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:534
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:639
|
||
msgid "Force reload…"
|
||
msgstr "强制重新加载…"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:20
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "基本设置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:28
|
||
msgid "Generate Backup"
|
||
msgstr "生成备份"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:46
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:123
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:294
|
||
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
|
||
msgstr "主机名:<big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:624
|
||
msgid "IPv4"
|
||
msgstr "IPv4"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:103
|
||
msgid "IPv4 vs. IPv6"
|
||
msgstr "IPv4 与 IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:625
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:100
|
||
msgid "IPv6"
|
||
msgstr "IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:95
|
||
msgid "Interval"
|
||
msgstr "周期"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:178
|
||
msgid ""
|
||
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
|
||
"persistent database directory."
|
||
msgstr "将内存中的临时数据库提交到持久性数据库目录的间隔时间。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:188
|
||
msgid ""
|
||
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
|
||
"refreshed from netlink information."
|
||
msgstr "从 netlink 信息中刷新“已建立连接”的流量计数器的间隔时间。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:197
|
||
msgid "Invalid or empty backup archive"
|
||
msgstr "备份存档无效或为空"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:144
|
||
msgid "JSON dump"
|
||
msgstr "JSON 输出"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:96
|
||
msgid "Length of accounting interval in days."
|
||
msgstr "统计周期(天)。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:110
|
||
msgid "Local interfaces"
|
||
msgstr "本地接口"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:134
|
||
msgid "Local subnets"
|
||
msgstr "本地子网"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:47
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:124
|
||
msgid "MAC"
|
||
msgstr "MAC"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:152
|
||
msgid "Maximum entries"
|
||
msgstr "最大条目"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:171
|
||
msgid ""
|
||
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
|
||
"forever."
|
||
msgstr "保留的统计周期数据库的最大数量,设置 0 表示不限制。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:13
|
||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
|
||
msgstr "网络带宽监视器"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:9
|
||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
|
||
msgstr "网络带宽监视器 - 备份 / 恢复"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:12
|
||
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
|
||
msgstr "网络带宽监视器 - 配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:475
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:533
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:638
|
||
msgid "No data recorded yet."
|
||
msgstr "暂无数据记录。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:111
|
||
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
|
||
msgstr "仅统计来自或目标为这些网络接口的连接流量。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:135
|
||
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
|
||
msgstr "仅统计来自或目标为这些子网的连接流量。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:158
|
||
msgid "Preallocate database"
|
||
msgstr "预分配数据库"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:451
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "协议"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:22
|
||
msgid "Protocol Mapping"
|
||
msgstr "协议映射"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:23
|
||
msgid ""
|
||
"Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
|
||
"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
|
||
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
|
||
msgstr ""
|
||
"协议映射用于区分流量类型,每行一条。第一个值指定 IP 协议类型,第二个值是端口"
|
||
"号,第三个值是映射的协议名称。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:187
|
||
msgid "Refresh interval"
|
||
msgstr "刷新间隔"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:17
|
||
msgid "Restore"
|
||
msgstr "恢复"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/backup.htm:12
|
||
msgid "Restore Database Backup"
|
||
msgstr "恢复数据库备份"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:16
|
||
msgid "Select accounting period:"
|
||
msgstr "选择统计周期:"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:446
|
||
msgid "Source IP"
|
||
msgstr "源 IP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:80
|
||
msgid "Start date"
|
||
msgstr "起始日期"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:81
|
||
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
|
||
msgstr "第一个统计周期的起始日期,例如:ISP 合约的起始日期。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:170
|
||
msgid "Stored periods"
|
||
msgstr "储存周期"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:13
|
||
msgid ""
|
||
"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
|
||
"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
|
||
msgstr ""
|
||
"网络带宽监视器(nlbwmon)是一个轻量、高效的流量统计程序,可以统计每个主机和协"
|
||
"议的带宽使用情况。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/controller/nlbw.lua:215
|
||
msgid "The following database files have been restored: %s"
|
||
msgstr "以下数据库文件已恢复:%s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:153
|
||
msgid ""
|
||
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
|
||
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
|
||
msgstr "数据库中的最大条目数量, 设置为 0 将允许数据库无限增长。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:26
|
||
msgid "Traffic / Host"
|
||
msgstr "流量 / 主机"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:23
|
||
msgid "Traffic Distribution"
|
||
msgstr "流量分布"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:305
|
||
msgid "Up. (Bytes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:306
|
||
msgid "Up. (Pkts.)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:289
|
||
msgid "Upload"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:51
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:89
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:128
|
||
msgid "Upload (Bytes)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:52
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:90
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:129
|
||
msgid "Upload (Packets)"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/view/nlbw/display.htm:70
|
||
msgid "Upload / Application"
|
||
msgstr "上传 / 应用层协议"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:295
|
||
msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
|
||
msgstr "供应商:<big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:51
|
||
msgid "Warning"
|
||
msgstr "警告"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:165
|
||
msgid ""
|
||
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
|
||
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
|
||
"requirements."
|
||
msgstr ""
|
||
"是否使用 gzip 压缩数据库存档。压缩数据库文件会使访问旧数据稍微慢一些,但有助"
|
||
"于减少存储占用空间。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/luasrc/model/cbi/nlbw/config.lua:159
|
||
msgid ""
|
||
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
|
||
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
|
||
"satisfy memory allocation after longer uptime periods."
|
||
msgstr ""
|
||
"是否预先分配数据库最大可能占用的内存大小。这主要适用于内存较小系统,这些系统"
|
||
"在长时间运行之后可能无法满足数据库的内存需求。"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:88
|
||
msgid "no traffic"
|
||
msgstr "无流量数据"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:315
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:327
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:332
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:447
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:504
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:517
|
||
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw.js:522
|
||
msgid "other"
|
||
msgstr "其他"
|
||
|
||
#~ msgid "Down. (Bytes / Pkts.)"
|
||
#~ msgstr "下载(字节 / 数据包)"
|
||
|
||
#~ msgid "Download (Bytes / Packets)"
|
||
#~ msgstr "下载(字节 / 数据包)"
|
||
|
||
#~ msgid "Up. (Bytes / Pkts.)"
|
||
#~ msgstr "上传(字节 / 数据包)"
|
||
|
||
#~ msgid "Upload (Bytes / Packets)"
|
||
#~ msgstr "上传(字节 / 数据包)"
|