luci/applications/luci-app-ddns/po/tr/ddns.po
Hosted Weblate 00d518d697 Translated using Weblate (Dutch)
Currently translated at 4.0% (2 of 49 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 66.6% (2 of 3 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 0.2% (1 of 341 strings)

Translated using Weblate (Dutch)

Currently translated at 9.7% (168 of 1715 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/nl/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 5.6% (12 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/sv/

Translated using Weblate (Swedish)

Currently translated at 42.8% (735 of 1715 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/es/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 78.1% (25 of 32 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1715 of 1715 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1715 of 1715 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 98.1% (1684 of 1715 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Jonathan Mohamed <jonathanmohamed34@gmail.com>
Co-authored-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Jonathan Mohamed <jonathanmohamed34@gmail.com>
Signed-off-by: Kristoffer Grundström <swedishsailfishosuser@tutanota.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/es/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/nl/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
2021-05-30 19:13:29 +03:00

952 lines
39 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-28 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:430
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
msgstr "Güvenlik nedeniyle yol içerisinde \"../\" öğesine izin verilmez."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:462
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:531
msgid "Add new services..."
msgstr "Yeni hizmetler ekle..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:605
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:399
msgid "Allow non-public IP's"
msgstr "Genel olmayan IP'lere izin ver"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:604
msgid "Basic Settings"
msgstr "Temel Ayarlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:884
msgid "Bind Network"
msgstr "Ağı Bağla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:330
msgid "Binding to a specific network not supported"
msgstr "Belirli bir ağa bağlanma desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:357
msgid ""
"BusyBox's nslookup and Wget do not support to specify the IP version to use "
"for communication with DDNS Provider!"
msgstr ""
"BusyBox'ın nslookup ve Wget'i, DDNS Sağlayıcısı ile iletişim için "
"kullanılacak IP sürümünü belirlemeyi desteklemez!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:368
msgid ""
"BusyBox's nslookup and hostip do not support to specify to use TCP instead "
"of default UDP when requesting DNS server!"
msgstr ""
"BusyBox'ın nslookup ve hostip'i, DNS sunucusu talep ederken varsayılan UDP "
"yerine TCP kullanmayı belirtmeyi desteklemez!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:379
msgid ""
"BusyBox's nslookup in the current compiled version does not handle given DNS "
"Servers correctly!"
msgstr ""
"BusyBox'ın mevcut derlenmiş sürümdeki nslookup'ı, verilen DNS Sunucularını "
"doğru şekilde işlemez!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:450
msgid "Ca Certs path"
msgstr "Ca Sertifikaları yolu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:451
msgid ""
"Ca Certs path that will be used to download services data. Set IGNORE to "
"skip certificate validation."
msgstr ""
"Servis verilerini indirmek için kullanılacak Ca Sertifikaları yolu. "
"Sertifika doğrulamasını atlamak için IGNORE'u ayarlayın."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:537
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:962
msgid "Check Interval"
msgstr "Kontrol etme aralığı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:977
msgid "Check Unit"
msgstr "Kontrol Ünitesi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:522
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:656
msgid "Checking the service support..."
msgstr "Servis desteği kontrol ediliyor..."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:27
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:212
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1124
msgid "Configuration Error"
msgstr "Yapılandırma hatası"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:541
msgid "Create service"
msgstr "Hizmet oluştur"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:412
msgid "Current setting:"
msgstr "Şimdiki ayar:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:196
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:274
msgid "Currently DDNS updates are not started at boot or on interface events."
msgstr ""
"Şu anda DDNS güncellemeleri önyükleme sırasında veya arayüz olaylarında "
"başlatılmamaktadır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:719
msgid "Custom update script to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr ""
"DDNS Sağlayıcınızı güncellemek için kullanılacak özel güncelleme komut "
"dosyası."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:699
msgid "Custom update-URL"
msgstr "Özel güncelleme URL'si"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:718
msgid "Custom update-script"
msgstr "Özel güncelleme betiği"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:194
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
msgid "DDNS Autostart disabled"
msgstr "DDNS Otomatik Başlatma devre dışı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:193
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:277
msgid "DDNS Autostart enabled"
msgstr "DDNS Otomatik Başlatma etkin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:516
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:638
msgid "DDNS Service provider"
msgstr "DDNS Servis sağlayıcısı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:282
msgid "DDns"
msgstr "DDns"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:582
msgid "DDns Service"
msgstr "DDns Hizmeti"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:367
msgid "DNS requests via TCP not supported"
msgstr "TCP üzerinden DNS istekleri desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:905
msgid "DNS-Server"
msgstr "Dns sunucusu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:408
msgid "Date format"
msgstr "Tarih formatı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:834
msgid "Defines the Web page to read systems IP-Address from."
msgstr "Sistemlerin IP Adresinin okunacağı Web sayfasını tanımlar."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:844
msgid "Defines the interface to read systems IP-Address from"
msgstr "Sistemin IP Adresini okuyacak arayüzü tanımlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:826
msgid "Defines the network to read systems IP-Address from"
msgstr "Sistemin IP Adresini okuyacak ağı tanımlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:788
msgid ""
"Defines the source to read systems IP-Address from, that will be send to the "
"DDNS provider"
msgstr ""
"DDNS sağlayıcısına gönderilecek olan sistem IP Adresini okumak için kaynağı "
"tanımlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:508
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:628
msgid "Defines which IP address 'IPv4/IPv6' is send to the DDNS provider"
msgstr ""
"DDNS sağlayıcısına hangi IP adresinin 'IPv4 / IPv6' gönderileceğini tanımlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:424
msgid "Directory contains Log files for each running section."
msgstr "Dizin, çalışan her bölüm için Günlük dosyalarını içerir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:418
msgid ""
"Directory contains PID and other status information for each running section."
msgstr "Dizin, çalışan her bölüm için PID ve diğer durum bilgilerini içerir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:17
msgid "Disabled"
msgstr "Devre dışı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:735
msgid "Domain"
msgstr "Alan"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:258
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:7
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Dynamic DNS"
msgstr "Dinamik DNS"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:265
msgid "Dynamic DNS Version"
msgstr "Dinamik DNS Sürümü"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:550
msgid "Edit"
msgstr "Düzenle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:768
msgid "Enable secure communication with DDNS provider"
msgstr "DDNS sağlayıcısı ile güvenli iletişimi etkinleştirin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:610
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1132
msgid "Enabled"
msgstr "Etkin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:947
msgid "Error"
msgstr "Hata"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1022
msgid "Error Retry Counter"
msgstr "Yeniden Deneme Hatası Sayacı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1032
msgid "Error Retry Interval"
msgstr "Yeniden Deneme Hatası Aralığı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:858
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:867
msgid "Event Network"
msgstr "Etkinlik Ağı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:836
msgid "Example for IPv4"
msgstr "IPv4 için örnek"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:838
msgid "Example for IPv6"
msgstr "IPv6 için örnek"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:956
msgid "File"
msgstr "Dosya"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:702
msgid "Follow instructions you will find on their WEB page."
msgstr "Web sayfalarında bulacağınız talimatları izleyin."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:410
msgid "For supported codes look here"
msgstr "Desteklenen kodlar için buraya bakın"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:896
msgid "Force IP Version"
msgstr "IP Sürümünü Zorla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:356
msgid "Force IP Version not supported"
msgstr "IP Sürümünü Zorla desteklenmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:986
msgid "Force Interval"
msgstr "Zorlama Aralığı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:917
msgid "Force TCP on DNS"
msgstr "DNS üzerinde TCP'yi zorla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1012
msgid "Force Unit"
msgstr "Zorlama Birimi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:929
msgid "Format"
msgstr "Biçim"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:908
msgid "Format: IP or FQDN"
msgstr "Biçim: IP veya FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:335
msgid ""
"GNU Wget will use the IP of given network, cURL will use the physical "
"interface."
msgstr ""
"GNU Wget, verilen ağın IP'sini kullanacaktır, cURL fiziksel arayüzü "
"kullanacaktır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:263
msgid "Global Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-ddns/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ddns.json:3
msgid "Grant access to ddns procedures"
msgstr "DDNS prosedürlerine erişim izni verin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:318
msgid "HTTPS not supported"
msgstr "HTTPS desteklenmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:620
msgid "Hostname/FQDN to validate, if IP update happen or necessary"
msgstr ""
"IP güncellemesinin gerçekleşip gerçekleşmediğini veya gerekli olup "
"olmadığını doğrulamak için ana bilgisayar adı / FQDN"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:787
msgid "IP address source"
msgstr "IP adresi kaynağı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:507
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:627
msgid "IP address version"
msgstr "IP adresi sürümü"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:510
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:632
msgid "IPv4-Address"
msgstr "IPv4 Adresi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:931
msgid "IPv6 address must be given in square brackets"
msgstr "IPv6 adresi köşeli parantez içinde verilmelidir"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:309
msgid "IPv6 is currently not (fully) supported by this system"
msgstr "IPv6 şu anda bu sistem tarafından (tam olarak) desteklenmemektedir"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:308
msgid "IPv6 not supported"
msgstr "IPv6 desteklenmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:512
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:634
msgid "IPv6-Address"
msgstr "IPv6 Adresi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:443
msgid ""
"If Wget and cURL package are installed, Wget is used for communication by "
"default."
msgstr ""
"Wget ve cURL paketi yüklüyse, iletişim için varsayılan olarak Wget "
"kullanılır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:611
msgid "If this service section is disabled it could not be started."
msgstr "Bu servis bölümü devre dışı bırakılırsa başlatılamaz."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:391
msgid "If using secure communication you should verify server certificates!"
msgstr ""
"Güvenli iletişim kullanıyorsanız, sunucu sertifikalarını doğrulamalısınız!"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:323
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:337
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:349
msgid ""
"In some versions cURL/libcurl in OpenWrt is compiled without proxy support."
msgstr ""
"Bazı sürümlerde OpenWrt'deki cURL / libcurl proxy desteği olmadan derlenir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:944
msgid "Info"
msgstr "Bilgi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:262
msgid "Information"
msgstr "Bilgi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:711
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:728
msgid "Insert a Update Script OR a Update URL"
msgstr "Bir Güncelleme Komut Dosyası Ekle VEYA ve Güncelleme URL'si"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:393
msgid ""
"Install 'ca-certificates' package or needed certificates by hand into /etc/"
"ssl/certs default directory"
msgstr ""
"'ca-certificates' paketini veya gerekli sertifikaları /etc/ssl/certs "
"varsayılan dizinine elle yükleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:669
msgid "Install Service"
msgstr "Hizmeti yükleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:793
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:843
msgid "Interface"
msgstr "Arayüz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:987
msgid "Interval to force updates send to DDNS Provider"
msgstr "Güncellemelerin DDNS Sağlayıcısına gönderilmesini zorlama aralığı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:978
msgid "Interval unit to check for changed IP"
msgstr "Değiştirilen IP'yi kontrol etmek için aralık birimi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1013
msgid "Interval unit to force updates send to DDNS Provider"
msgstr ""
"Güncellemelerin DDNS Sağlayıcısına zorla gönderilmesini sağlayan aralık "
"birimi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
msgid "Last Update"
msgstr "Son Güncelleme"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:607
msgid "Log File Viewer"
msgstr "Günlük Dosyası Görüntüleyicisi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:423
msgid "Log directory"
msgstr "Günlük dizini"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:435
msgid "Log length"
msgstr "Günlük uzunluğu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:950
msgid "Log to file"
msgstr "Günlüğü dosyaya yaz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:938
msgid "Log to syslog"
msgstr "Günlüğü syslog'a yaz"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:619
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:29
msgid "Lookup Hostname"
msgstr "Ana Makine Adı Ara"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:495
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1114
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:331
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to select a network to use for "
"communication."
msgstr ""
"Ne SSL ile GNU Wget ne de cURL iletişim için kullanmak üzere bir ağ seçmek "
"için kurulu."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:319
msgid ""
"Neither GNU Wget with SSL nor cURL installed to support secure updates via "
"HTTPS protocol."
msgstr ""
"HTTPS protokolü aracılığıyla güvenli güncellemeleri desteklemek için ne "
"SSL'li GNU Wget ne de cURL yüklü."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:613
msgid "Neither from LuCI interface nor from console."
msgstr "Ne LuCI arayüzünden ne de konsoldan."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:791
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:825
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:31
msgid "Network"
msgstr "Ağ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:859
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:868
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:887
msgid "Network on which the ddns-updater scripts will be started"
msgstr "DDns güncelleyici komut dosyalarının başlatılacağı ağ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:214
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
msgid "Never"
msgstr "Asla"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:498
msgid "New DDns Service…"
msgstr "Yeni DDns Hizmeti…"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1137
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:28
msgid "Next Update"
msgstr "Sonraki Güncelleme"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:213
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1125
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:40
msgid "No Data"
msgstr "Veri Yok"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:390
msgid "No certificates found"
msgstr "Sertifika bulunamadı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:943
msgid "No logging"
msgstr "Günlük kaydı yok"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:400
msgid "Non-public and by default blocked IP's"
msgstr "Herkese açık olmayan ve varsayılan olarak engellenen IP'ler"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:216
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1106
msgid "Not Running"
msgstr "Çalışmıyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:945
msgid "Notice"
msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:436
msgid "Number of last lines stored in log files"
msgstr "Günlük dosyalarında saklanan son satırların sayısı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:897
msgid "OPTIONAL: Force the usage of pure IPv4/IPv6 only communication."
msgstr "İSTEĞE BAĞLI: Yalnızca IPv4 / IPv6 iletişimini kullanmaya zorlayın."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:918
msgid "OPTIONAL: Force the use of TCP instead of default UDP on DNS requests."
msgstr ""
"İSTEĞE BAĞLI: DNS isteklerinde varsayılan UDP yerine TCP kullanımını "
"zorlayın."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:885
msgid "OPTIONAL: Network to use for communication"
msgstr "İSTEĞE BAĞLI: İletişim için kullanılacak ağ"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:927
msgid "OPTIONAL: Proxy-Server for detection and updates."
msgstr "İSTEĞE BAĞLI: Algılama ve güncellemeler için Proxy-Sunucu."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:906
msgid "OPTIONAL: Use non-default DNS-Server to detect 'Registered IP'."
msgstr ""
"İSTEĞE BAĞLI: 'Kayıtlı IP'yi algılamak için varsayılan olmayan DNS "
"Sunucusunu kullanın."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1043
msgid "On Error the script will retry the failed action after given time"
msgstr ""
"Hata durumunda komut dosyası, belirli bir süre sonra başarısız olan eylemi "
"yeniden deneyecektir"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1023
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1033
msgid "On Error the script will stop execution after given number of retrys"
msgstr ""
"Hata durumunda komut dosyası, verilen sayıda yeniden denemeden sonra "
"yürütmeyi durduracaktır"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:754
msgid "Optional Encoded Parameter"
msgstr "İsteğe Bağlı Kodlanmış Parametre"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:760
msgid "Optional Parameter"
msgstr "Opsiyonel Parametre"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:755
msgid "Optional: Replaces [PARAMENC] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr ""
"İsteğe bağlı: Güncelleme URL'sindeki [PARAMENC] 'i değiştirir (URL kodlu)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:761
msgid "Optional: Replaces [PARAMOPT] in Update-URL (NOT URL-encoded)"
msgstr ""
"İsteğe bağlı: Güncelleme URL'sindeki [PARAMOPT] 'u değiştirir (URL kodlu "
"DEĞİL)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:926
msgid "PROXY-Server"
msgstr "Proxy sunucu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:747
msgid "Password"
msgstr "Parola"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:773
msgid "Path to CA-Certificate"
msgstr "CA-Sertifikası'nın Yolu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:310
msgid ""
"Please follow the instructions on OpenWrt's homepage to enable IPv6 support"
msgstr ""
"IPv6 desteğini etkinleştirmek için lütfen OpenWrt ana sayfasındaki "
"talimatları izleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1071
msgid "Please press [Read] button"
msgstr "Lütfen [Oku] düğmesine basın"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1054
msgid "Read / Reread log file"
msgstr "Günlük dosyasını oku / yeniden oku"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:684
msgid "Really switch service?"
msgstr "Gerçekten hizmet değiştirilsin mi?"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1120
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:30
msgid "Registered IP"
msgstr "Kayıtlı IP"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:572
msgid "Reload"
msgstr "Yeniden yükle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:555
msgid "Reload this service"
msgstr "Bu hizmeti yeniden yükleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:736
msgid "Replaces [DOMAIN] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Güncelleme URL'sindeki [ETKİ ALANI] 'nı değiştirir (URL kodlu)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:748
msgid "Replaces [PASSWORD] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Güncelleme URL'sindeki [ŞİFRE] 'yi değiştirir (URL kodlu)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:742
msgid "Replaces [USERNAME] in Update-URL (URL-encoded)"
msgstr "Güncelleme URL'sindeki [KULLANICI ADI] 'nı değiştirir (URL kodlu)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:288
msgid "Restart DDns"
msgstr "DDns'yi yeniden başlatın"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1042
msgid "Retry Unit"
msgstr "Yeniden Deneme Birimi"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:16
msgid "Run once"
msgstr "Bir kere çalıştır"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:227
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1109
msgid "Running"
msgstr "Çalışıyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:794
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:851
msgid "Script"
msgstr "Betik"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:521
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:655
msgid "Select a service"
msgstr "Bir hizmet seçin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:523
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:658
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:678
msgid "Service doesn't support this ip type"
msgstr "Hizmet bu ip türünü desteklemiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:657
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:668
msgid "Service not installed"
msgstr "Hizmet yüklü değil"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:459
msgid "Services"
msgstr "Hizmetler"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:454
msgid "Services URL Download"
msgstr "Hizmetin URL'sini İndirme"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:292
msgid "Services list last update"
msgstr "Servis listesi son güncelleme"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:989
msgid "Setting this parameter to 0 will force the script to only run once"
msgstr ""
"Bu parametrenin 0 olarak ayarlanması, komut dosyasını yalnızca bir kez "
"çalışmaya zorlar"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
msgid "Start DDNS"
msgstr "DDNS'yi başlatın"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:270
msgid "State"
msgstr "Bölge"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1103
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:417
msgid "Status directory"
msgstr "Durum dizini"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:571
msgid "Stop"
msgstr "Durdur"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:188
msgid "Stop DDNS"
msgstr "DDNS'yi durdur"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:560
msgid "Stop this service"
msgstr "Bu hizmeti durdur"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:18
msgid "Stopped"
msgstr "Durduruldu"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:685
msgid "Switch service"
msgstr "Hizmeti değiştir"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1025
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1035
msgid "The default setting of '0' will retry infinite."
msgstr "Varsayılan '0' ayarı sonsuz olarak yeniden deneyecektir."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:501
msgid "The service name is already used"
msgstr "Hizmet adı zaten kullanılıyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:43
msgid "There is no service configured."
msgstr "Yapılandırılmış hizmet yok."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1070
msgid "This is the current content of the log file in"
msgstr "Bu, içindeki günlük dosyasının mevcut içeriğidir"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:197
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:275
msgid ""
"This is the default if you run DDNS scripts by yourself (i.e. via cron with "
"force_interval set to '0')"
msgstr ""
"DDNS komut dosyalarını kendiniz çalıştırırsanız bu varsayılandır (yani "
"force_interval '0' olarak ayarlanmış cron aracılığıyla)"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:874
msgid "This will be autoset to the selected interface"
msgstr "Bu, seçilen arayüze otomatik olarak ayarlanacaktır"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:606
msgid "Timer Settings"
msgstr "Zamanlayıcı Ayarları"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:792
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:833
msgid "URL to detect"
msgstr "Algılanacak URL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:215
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1141
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/70_ddns.js:38
msgid "Unknown"
msgstr "Bilinmiyor"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:299
msgid "Update DDns Services List"
msgstr "DDns Hizmetleri Listesini Güncelle"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:700
msgid "Update URL to be used for updating your DDNS Provider."
msgstr "DDNS Sağlayıcınızı güncellemek için kullanılacak URL'yi güncelleyin."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:455
msgid ""
"Url used to download services file. By default is the master openwrt ddns "
"package repo."
msgstr ""
"Hizmet dosyasını indirmek için kullanılan URL. Varsayılan olarak ana openwrt "
"ddns paket deposudur."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:767
msgid "Use HTTP Secure"
msgstr "Güvenli HTTP kullan"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:442
msgid "Use cURL"
msgstr "cURL kullan"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:852
msgid "User defined script to read systems IP-Address"
msgstr "Sistemlerin IP Adresini okumak için kullanıcı tanımlı komut dosyası"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:741
msgid "Username"
msgstr "Kullanıcı adı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:378
msgid "Using specific DNS Server not supported"
msgstr "Özel DNS Sunucusunun kullanılması desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:971
msgid "Values below 5 minutes == 300 seconds are not supported"
msgstr "5 dakika == 300 saniyenin altındaki değerler desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1006
msgid "Values lower 'Check Interval' except '0' are not supported"
msgstr "\"0\" dışındaki \"Kontrol Aralığı\" altındaki değerler desteklenmez"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:15
msgid "Verify"
msgstr "Doğrula"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:946
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:955
msgid ""
"Writes detailed messages to log file. File will be truncated automatically."
msgstr ""
"Günlük dosyasına ayrıntılı mesajlar yazar. Dosya otomatik olarak kırpılacak."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:939
msgid ""
"Writes log messages to syslog. Critical Errors will always be written to "
"syslog."
msgstr ""
"Günlük mesajlarını syslog'a yazar. Kritik Hatalar her zaman syslog'a yazılır."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:382
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' or 'hostip' "
"package, if you need to specify a DNS server to detect your registered IP."
msgstr ""
"Kayıtlı IP'nizi algılamak için bir DNS sunucusu belirtmeniz gerekiyorsa, "
"'bind-host' veya 'knot-host' veya 'drill' veya 'hostip' paketini "
"kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:371
msgid ""
"You should install 'bind-host' or 'knot-host' or 'drill' package for DNS "
"requests."
msgstr ""
"DNS talepleri için 'bind-host' veya 'knot-host' veya 'drill' paketini "
"kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:359
msgid "You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' package."
msgstr "'Wget' veya 'curl' veya 'uclient-fetch' paketini kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:321
msgid ""
"You should install 'wget' or 'curl' or 'uclient-fetch' with 'libustream-"
"*ssl' package."
msgstr ""
"'Wget' veya 'curl' veya 'uclient-fetch' i 'libustream-*ssl' paketi ile "
"kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:333
msgid "You should install 'wget' or 'curl' package."
msgstr "'Wget' veya 'curl' paketini kurmalısınız."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:347
msgid ""
"You should install 'wget' or 'uclient-fetch' package or replace libcurl."
msgstr ""
"'Wget' veya 'uclient-fetch' paketini kurmalı veya libcurl'yi "
"değiştirmelisiniz."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:345
msgid "cURL is installed, but libcurl was compiled without proxy support."
msgstr "cURL yüklendi, ancak libcurl proxy desteği olmadan derlendi."
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:344
msgid "cURL without Proxy Support"
msgstr "Proxy Desteği olmadan cURL"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:517
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:640
msgid "custom"
msgstr "özel"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1019
msgid "days"
msgstr "gün"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:774
msgid "directory or path/file"
msgstr "dizin veya yol/dosya"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:983
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1018
msgid "hours"
msgstr "saat"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:982
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1017
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1048
msgid "minutes"
msgstr "dakika"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:776
msgid "or"
msgstr "veya"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:311
msgid "or update your system to the latest OpenWrt Release"
msgstr "veya sisteminizi en son OpenWrt Sürümüne güncelleyin"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:981
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:1047
msgid "seconds"
msgstr "saniye"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:778
msgid "to run HTTPS without verification of server certificates (insecure)"
msgstr ""
"HTTPS'yi sunucu sertifikalarının doğrulanması olmadan çalıştırmak için "
"(güvenli değil)"
#~ msgid "Loading"
#~ msgstr "Yükleniyor"
#~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
#~ msgstr "Değişikliklerin uygulanması bekleniyor..."