56 lines
1.6 KiB
Text
56 lines
1.6 KiB
Text
#
|
|
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2017-10-28 16:44+0800\n"
|
|
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
|
|
"Language: zh_CN\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
|
|
|
msgid "Broadcast on all interfaces"
|
|
msgstr "向所有接口广播"
|
|
|
|
msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
|
|
msgstr "选择要唤醒的主机,或者输入自定义 MAC 地址"
|
|
|
|
msgid "Host to wake up"
|
|
msgstr "选择要唤醒的主机"
|
|
|
|
msgid "Network interface to use"
|
|
msgstr "选择使用的网络接口"
|
|
|
|
msgid "Send to broadcast address"
|
|
msgstr "发送到广播地址"
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
"Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
|
|
msgstr "有时只有一个工具生效。如果其中一个失效,请尝试另一个"
|
|
|
|
msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
|
|
msgstr "限定将发送网络唤醒数据包的接口"
|
|
|
|
msgid "Starting WoL utility:"
|
|
msgstr "正在启动网络唤醒工具:"
|
|
|
|
msgid "Wake on LAN"
|
|
msgstr "网络唤醒"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
|
|
msgstr "网络唤醒是一个远程启动本地网络内计算机的机制。"
|
|
|
|
msgid "Wake up host"
|
|
msgstr "唤醒主机"
|
|
|
|
msgid "WoL program"
|
|
msgstr "网络唤醒程序"
|