luci/applications/luci-app-aria2/po/ja/aria2.po
Hosted Weblate c121a43804 Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 15.0% (24 of 160 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/

Translated using Weblate (Italian)

Currently translated at 42.3% (665 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 81.1% (151 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 2.0% (1 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/bn_BD/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 58.0% (29 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ja/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.8% (1 of 113 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 2.0% (1 of 48 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.8% (1 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.2% (4 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 2.7% (1 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 14.2% (1 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 1.2% (1 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 3.5% (7 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/bn_BD/

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 2.0% (1 of 49 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.5% (1 of 195 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 3.0% (1 of 33 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 1.6% (1 of 59 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 0.4% (1 of 210 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 1.7% (1 of 58 strings)

Translated using Weblate (Bengali (Bangladesh))

Currently translated at 6.8% (2 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/bn_BD/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 18.9% (7 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/omcproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsomcproxy/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 22.5% (41 of 182 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 13.6% (17 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 40.3% (25 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 29.8% (17 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 95.8% (23 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 75.0% (15 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 21.4% (12 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 57.6% (15 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 44.0% (11 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 25.0% (3 of 12 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 37.1% (39 of 105 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 39.8% (69 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 98.7% (159 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (34 of 34 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wifischedule
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswifischedule/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (65 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (40 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 95.6% (153 of 160 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/ja/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 30.4% (7 of 23 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 22.1% (25 of 113 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 59.3% (79 of 133 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 27.9% (12 of 43 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 75.4% (77 of 102 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 86.6% (169 of 195 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (12 of 12 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 91.5% (54 of 59 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 99.5% (209 of 210 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 19.5% (16 of 82 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 87.9% (51 of 58 strings)

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (1571 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (1571 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 97.9% (1539 of 1571 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/

Co-authored-by: AndreaEM <andreyodj@gmail.com>
Co-authored-by: Debashish Das <debashishdab@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Co-authored-by: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: AndreaEM <andreyodj@gmail.com>
Signed-off-by: Debashish Das <debashishdab@gmail.com>
Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>
Signed-off-by: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/bn_BD/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/ja/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
2020-12-11 10:40:14 +02:00

804 lines
27 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-12-10 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Ryota <21ryotagamer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/ja/>\n"
"Language: ja\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:296
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
msgstr "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD2</abbr>を有効"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:414
msgid "Additional BT tracker"
msgstr "追加のBTトラッカー"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:419
msgid "Advanced Options"
msgstr "詳細オプション"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:169
msgid "All proxy"
msgstr "すべてのプロキシ"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:228
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
msgstr "HTTPリクエストヘッダーにHEADERを追加します。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:17
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
msgid "Aria2"
msgstr "Aria2"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:37
msgid ""
"Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
"download utility."
msgstr "Aria2は、軽量のマルチプロトコル&amp;マルチソース、クロスプラットフォームのダウンロードユーティリティです。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:428
msgid "Auto save interval"
msgstr "自動保存間隔"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:56
msgid "Basic Options"
msgstr "基本オプション"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:276
msgid "BitTorrent Options"
msgstr "BitTorrentオプション"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:335
msgid "BitTorrent listen port"
msgstr "BitTorrentリッスンポート"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:189
msgid "CA certificate"
msgstr "CA証明書"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:195
msgid "Certificate"
msgstr "証明書"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:182
msgid "Check certificate"
msgstr "証明書をチェック"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:242
msgid ""
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
msgstr "ダウンロード速度がこの値(バイト/秒以下の場合は接続を終了します。最低速度の制限を無効にするには、0を設定します。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:49
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:29
msgid "Collecting data..."
msgstr "データを収集中..."
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:73
msgid "Config file directory"
msgstr "コンフィグファイル・ディレクトリ"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:22
msgid "Configuration"
msgstr "設定"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:230
msgid "Connect timeout"
msgstr "接続タイムアウト"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:19
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
msgstr "設定ファイルの内容: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:29
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
msgstr "セッションファイルの内容: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:341
msgid "DHT Listen port"
msgstr "DHTリッスンポート"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:87
msgid "Debug"
msgstr "デバッグ"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:422
msgid ""
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
"terribly slow AAAA record lookup."
msgstr "IPv6を無効にします。壊れた DNS を使用する必要があり、AAAA レコード検索が非常に遅くなる場合に便利です。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:440
msgid "Disk cache"
msgstr "ディスク・キャッシュ"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:259
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:254
msgid "Download a file using N connections."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:69
msgid "Download directory"
msgstr "ダウンロード先のディレクトリ"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:26
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:36
msgid "Empty file."
msgstr "空のファイルです。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:280
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:290
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:298
msgid "Enable Local Peer Discovery."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:307
msgid "Enable Peer Exchange extension."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:442
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:77
msgid "Enable logging"
msgstr "ログの有効化"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:305
msgid "Enable peer exchange"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:166
msgid "Enable proxy"
msgstr "プロキシーを有効にする"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:58
msgid "Enabled"
msgstr "有効"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:91
msgid "Error"
msgstr "エラー"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:44
msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:482
msgid "Extra Settings"
msgstr "追加設定"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:39
msgid "Failed to load log data."
msgstr "ログ・データの読み込みに失敗しました。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:350
msgid "False"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:447
msgid "File allocation"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:25
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:35
msgid "File does not exist."
msgstr "ファイルが存在しません。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:25
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:14
msgid "Files"
msgstr "ファイル"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:348
msgid "Follow torrent"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:38
msgid "For more information, please visit: %s"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:460
msgid "Force save"
msgstr "強制保存"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:129
msgid "Generate Randomly"
msgstr "ランダムに生成"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
msgstr "luci-app-aria2にUCIアクセスを許可"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:210
msgid "HTTP accept gzip"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:219
msgid "HTTP no cache"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:164
msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:227
msgid "Header"
msgstr "ヘッダ"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/files.lua:15
msgid "Here shows the files used by aria2."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:278
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:288
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:421
msgid "IPv6 disabled"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:379
msgid ""
"If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
"temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
"download speed in some cases."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:88
msgid "Info"
msgstr "情報"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:33
msgid "Installed web interface:"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:158
msgid "Json-RPC URL"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:351
msgid "Keep in memory"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:34
msgid "Last 50 lines of log file:"
msgstr "ログファイルの最後の 50 行 :"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:36
msgid "Last 50 lines of syslog:"
msgstr "syslog の最後の 50 行 :"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:62
msgid "Leave blank to use default user."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:415
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:488
msgid ""
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
"netrc</code>."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:48
msgid "Loading"
msgstr "読み込み中"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/controller/aria2.lua:28
msgid "Log"
msgstr "ログ"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:45
msgid "Log Data"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:80
msgid "Log file"
msgstr "ログファイル"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:85
msgid "Log level"
msgstr "ログレベル"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:240
msgid "Lowest speed limit"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:94
msgid "Max concurrent downloads"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:248
msgid "Max connection per server"
msgstr "サーバーごとの最大接続数"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:475
msgid "Max download limit"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:253
msgid "Max number of split"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:367
msgid "Max open files"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:468
msgid "Max overall download limit"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:353
msgid "Max overall upload limit"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:372
msgid "Max peers"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:262
msgid "Max tries"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:360
msgid "Max upload limit"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:258
msgid "Min split size"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:115
msgid "No Authentication"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:35
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:37
msgid "No log data."
msgstr "ログデータがありません。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:454
msgid "None"
msgstr "なし"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:89
msgid "Notice"
msgstr "注意"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:99
msgid "Pause download after added."
msgstr "追加後にダウンロードを一時停止します。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:105
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:104
msgid "Pause metadata"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:64
msgid "Please input token length:"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:393
msgid "Prefix of peer ID"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:203
msgid "Private key"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:177
msgid "Proxy password"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:174
msgid "Proxy user"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:97
msgid "RPC Options"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:114
msgid "RPC authentication method"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:140
msgid "RPC certificate"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:122
msgid "RPC password"
msgstr "RPC パスワード"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:110
msgid "RPC port"
msgstr "RPC ポート"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:149
msgid "RPC private key"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:133
msgid "RPC secure"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:126
msgid "RPC token"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:134
msgid ""
"RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
"scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:119
msgid "RPC username"
msgstr "RPC ユーザー名"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/log_template.htm:51
msgid "Refresh every 10 seconds."
msgstr "10 秒ごとにリフレッシュします。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:322
msgid "Remove unselected file"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:323
msgid ""
"Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
"your disk."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:377
msgid "Request peer speed limit"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:266
msgid "Retry wait"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:61
msgid "Run daemon as user"
msgstr "デーモンをユーザーとして実行"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:429
msgid ""
"Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
"is not saved during download."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:461
msgid ""
"Save download to session file even if the download is completed or removed. "
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
"to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:435
msgid ""
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
"given, file will be saved only when aria2 exits."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:316
msgid ""
"Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
"suffix \".torrent\"."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:315
msgid "Save metadata"
msgstr "メタデータを保存"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:434
msgid "Save session interval"
msgstr "セッション保存間隔"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:330
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:401
msgid "Seed ratio"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:408
msgid "Seed time"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:329
msgid "Seed unverified"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:211
msgid ""
"Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:220
msgid ""
"Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
"header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:336
msgid ""
"Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:342
msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:477
msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:470
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:355
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:362
msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:231
msgid ""
"Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:267
msgid "Set the seconds to wait between retries."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:272
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:35
msgid "Settings"
msgstr "設定"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:483
msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:487
msgid "Settings list"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:161
msgid "Show URL"
msgstr "URL を表示"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:448
msgid ""
"Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
"ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc"
"\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly, "
"but it may not be available if your system doesn't have posix_fallocate(3) "
"function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems such as ext3 and "
"FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
"entirely until allocation finishes."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:368
msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:409
msgid ""
"Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:402
msgid ""
"Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:373
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:394
msgid ""
"Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
"If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:388
msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:387
msgid "Stop timeout"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:48
msgid "The Aria2 service is not running."
msgstr "Aria2 サービスは実行されていません。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/view/aria2/settings_header.htm:47
msgid "The Aria2 service is running."
msgstr "Aria2 サービスは実行中です。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:74
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:70
msgid ""
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
"code>."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:81
msgid "The file name of the log file."
msgstr "ログファイルのファイル名です。"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:249
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:281
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:291
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:299
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:308
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:236
msgid "Timeout"
msgstr "タイムアウト"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:117
msgid "Token"
msgstr "トークン"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:349
msgid "True"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:156
msgid "Use WebSocket"
msgstr "WebSocket を使用"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:170
msgid "Use a proxy server for all protocols."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:190
msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:141
msgid ""
"Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
"in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
"certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:196
msgid ""
"Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
"(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
"certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"Private key\" as well."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:150
msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:204
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:271
msgid "User agent"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:116
msgid "Username & Password"
msgstr "ユーザー名とパスワード"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:183
msgid ""
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:90
msgid "Warn"
msgstr "警告"
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:244
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:356
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:363
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:383
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:443
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:471
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:478
msgid "You can append K or M."
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:457
msgid "falloc"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:455
msgid "prealloc"
msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/luasrc/model/cbi/aria2/config.lua:456
msgid "trunc"
msgstr ""