42 lines
1.2 KiB
Text
42 lines
1.2 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 23:25+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Daniel <danips@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
|
|
msgid "Configure Diagnostics"
|
|
msgstr "Configurar diagnósticos"
|
|
|
|
msgid "Diagnostics"
|
|
msgstr "Diagnósticos"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The diagnostics available under this menu depend on what modules you have "
|
|
"installed on your device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Los diagnósticos disponibles bajo este menú dependen de qué módulos haya "
|
|
"instalado en su dispositivo."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"The entries in the menu allow you to perform diagnostic tests on your system "
|
|
"to aid in troubleshooting."
|
|
msgstr ""
|
|
"Este menú le permite realizar test de prueba de su sistema para ayudar en la "
|
|
"resolución de problemas."
|
|
|
|
msgid ""
|
|
"With this menu you can configure network diagnostics, such as network device "
|
|
"scans and ping tests."
|
|
msgstr ""
|
|
"En este menú puede configurar diagnósticos de red como el escaneo de equipos "
|
|
"en red o pings."
|
|
|
|
#~ msgid "l_d_diag"
|
|
#~ msgstr "Diagnośticos"
|