luci/applications/luci-app-wireguard/po/fr/wireguard.po
Hosted Weblate bd328d3882
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/zh_Hans/

Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 7.3% (7 of 95 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 6.9% (3 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 8.3% (2 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 96.2% (26 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 3.0% (2 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 66.6% (4 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/ru/

Signed-off-by: anonymous <noreply@weblate.org>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 9.8% (6 of 61 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 12.5% (3 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 10.2% (5 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (41 of 41 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/zh_Hans/

Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com>

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 4.5% (1 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 61.7% (129 of 209 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 99.7% (1345 of 1349 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Signed-off-by: pesder <j_h_liau@yahoo.com.tw>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/fr/

Signed-off-by: viking76 <liaudetgael@gmail.com>

Translated using Weblate (French)

Currently translated at 89.1% (90 of 101 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/fr/
2020-04-22 17:42:46 +02:00

123 lines
4 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-21 18:54+0000\n"
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationswireguard/fr/>\n"
"Language: fr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:149
msgid "Allowed IPs"
msgstr "IP autorisées"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:225
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:259
msgid "Collecting data..."
msgstr "Récupération des données…"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:220
msgid "Configuration"
msgstr "Configuration"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:170
msgid "Data Received"
msgstr "Donnée reçue"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:171
msgid "Data Transmitted"
msgstr "Données transmises"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:144
msgid "Endpoint"
msgstr "Point d'arrivée"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:131
msgid "Firewall Mark"
msgstr "Marque du Pare-feu"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:189
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:116
msgid "Interface does not have a public key!"
msgstr "L'interface ne dispose pas d'une clé publique !"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:166
msgid "Latest Handshake"
msgstr "Dernière poignée de main"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:125
msgid "Listen Port"
msgstr "Port d'écoute"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:81
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:251
msgid "Peer"
msgstr "Pair"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:156
msgid "Persistent Keepalive"
msgstr "KeepAlive persistant"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:119
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:139
msgid "Public Key"
msgstr "Clé publique"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:191
msgid "Show/Hide QR-Code"
msgstr "Afficher/Masquer le QR-Code"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:211
msgid ""
"The QR-Code works per wg interface, it will be refreshed with every manual "
"page reload and transfers the following information:"
msgstr ""
"Le QR-Code fonctionne par interface wg, il sera rafraîchi à chaque "
"rechargement manuel de page et transfère les informations suivantes :"
#: applications/luci-app-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wireguard.json:3
msgid "WireGuard Status"
msgstr "État de WireGuard"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:212
msgid ""
"[Interface] A random, on the fly generated 'PrivateKey', the key will not be "
"saved on the router"
msgstr ""
"[Interface] Une \"clé privée\" générée au hasard, à la volée, la clé ne sera "
"pas sauvegardée sur le routeur"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:213
msgid ""
"[Peer] The 'PublicKey' of that wg interface and the 'AllowedIPs' with the "
"default of '0.0.0.0/0, ::/0' to allow sending traffic to any IPv4 and IPv6 "
"address"
msgstr ""
"La \"PublicKey\" de cette interface wg et les \"AllowedIPs\" avec la valeur "
"par défaut de \"0.0.0.0/0, ::/0\" pour permettre l'envoi de trafic vers "
"n'importe quelle adresse IPv4 et IPv6"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:91
msgid "h ago"
msgstr "h passée"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:89
msgid "m ago"
msgstr "m passée"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:93
msgid "over a day ago"
msgstr "il y a plus d'un jour"
#: applications/luci-app-wireguard/luasrc/view/wireguard.htm:87
msgid "s ago"
msgstr "s passée"