442 lines
17 KiB
Text
442 lines
17 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2012-07-06 16:27+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-22 11:57+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"openwrt/luciapplicationstransmission/pt_BR/>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.11.1\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:69
|
|
msgid "Alternative download speed"
|
|
msgstr "Velocidade alternativa para download"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:63
|
|
msgid "Alternative speed enabled"
|
|
msgstr "Velocidade alternativa ativada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:281
|
|
msgid "Alternative speed time begin"
|
|
msgstr "Hora de início da velocidade alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:287
|
|
msgid "Alternative speed time day"
|
|
msgstr "Dia da velocidade alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:284
|
|
msgid "Alternative speed time end"
|
|
msgstr "Hora final da velocidade alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:278
|
|
msgid "Alternative speed timing enabled"
|
|
msgstr "Temporização da velocidade alternativa habilitada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:66
|
|
msgid "Alternative upload speed"
|
|
msgstr "Velocidade de upload alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:117
|
|
msgid "Automatically start added torrents"
|
|
msgstr "Iniciar automaticamente os torrents adicionados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:60
|
|
msgid "Bandwidth settings"
|
|
msgstr "Configurações de largura de banda"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:178
|
|
msgid "Binding address IPv4"
|
|
msgstr "Endereço de escuta IPv4"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:180
|
|
msgid "Binding address IPv6"
|
|
msgstr "Endereço de escuta IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:90
|
|
msgid "Block list enabled"
|
|
msgstr "Lista de Bloqueios Ativada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:93
|
|
msgid "Blocklist URL"
|
|
msgstr "URL da lista de Bloqueio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:87
|
|
msgid "Blocklists"
|
|
msgstr "Lista de Bloqueio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:135
|
|
msgid "Cache size in MB"
|
|
msgstr "Tamanho do cache em MB"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:54
|
|
msgid "Config file directory"
|
|
msgstr "Diretório dos arquivos de configuração"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:57
|
|
msgid "Custom Web UI directory"
|
|
msgstr "Diretório da interface WEB personalizada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:137
|
|
msgid "DHT enabled"
|
|
msgstr "DHT ativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:155
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Depuração"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:101
|
|
msgid "Download directory"
|
|
msgstr "Diretório dos arquivos baixados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:215
|
|
msgid "Download queue enabled"
|
|
msgstr "Fila de download ativada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:221
|
|
msgid "Download queue size"
|
|
msgstr "Tamanho da fila de download"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:125
|
|
msgid "Enable watch directory"
|
|
msgstr "Habilitar um diretório de monitoramento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:51
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Ativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:140
|
|
msgid "Encryption"
|
|
msgstr "Criptografia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:153
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Erro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:111
|
|
msgid "Fast"
|
|
msgstr "Rápido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:98
|
|
msgid "Files and Locations"
|
|
msgstr "Arquivos e Locais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:112
|
|
msgid "Full"
|
|
msgstr "Cheio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:187
|
|
msgid "Global peer limit"
|
|
msgstr "Limite global de pares conectados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:48
|
|
msgid "Global settings"
|
|
msgstr "Configurações Globais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:293
|
|
msgid "Idle seeding limit"
|
|
msgstr "Limite para parar de semear se ocioso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:290
|
|
msgid "Idle seeding limit enabled"
|
|
msgstr "Limite para parar de semear se ocioso ativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:106
|
|
msgid "Incomplete directory"
|
|
msgstr "Diretório de incompletos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:103
|
|
msgid "Incomplete directory enabled"
|
|
msgstr "Ativado diretório para arquivos incompletos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:154
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:148
|
|
msgid "LPD enabled"
|
|
msgstr "LPD habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:145
|
|
msgid "Lazy bitfield enabled"
|
|
msgstr "Envio de campo de bits incompletos habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:151
|
|
msgid "Message level"
|
|
msgstr "Nível de mensagens"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:132
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
msgstr "Diversos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:152
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Nenhum"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:287
|
|
msgid ""
|
|
"Number/bitfield. Start with 0, then for each day you want the scheduler "
|
|
"enabled, add a value. For Sunday - 1, Monday - 2, Tuesday - 4, Wednesday - "
|
|
"8, Thursday - 16, Friday - 32, Saturday - 64"
|
|
msgstr ""
|
|
"Número/Campo de bits. Comece com 0 e, então, para cada dia você quer o "
|
|
"agendador habilitado, adicione um valor. Para domingo - 1, segunda-feira - "
|
|
"2, terça-feira - 4, quarta-feira - 8, quinta-feira - 16, sexta-feira - 32, "
|
|
"Sábado - 64"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:110
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Desligado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:42
|
|
msgid "Open Web Interface"
|
|
msgstr "Abrir interface Web"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:157
|
|
msgid "PEX enabled"
|
|
msgstr "PEX habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:194
|
|
msgid "Peer Port settings"
|
|
msgstr "Configuração de porta do parceiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:182
|
|
msgid "Peer congestion algorithm"
|
|
msgstr "Algoritmo de congestionamento dos parceiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:189
|
|
msgid "Peer limit per torrent"
|
|
msgstr "Limite de torrents por parceiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:197
|
|
msgid "Peer port"
|
|
msgstr "Porta do parceiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:202
|
|
msgid "Peer port random high"
|
|
msgstr "Limite superior da porta aleatória do parceiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:205
|
|
msgid "Peer port random low"
|
|
msgstr "Limite inferior da porta aleatória do parceiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:199
|
|
msgid "Peer port random on start"
|
|
msgstr "Porta aleatória inicial do parceiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:175
|
|
msgid "Peer settings"
|
|
msgstr "Configuração do parceiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:191
|
|
msgid "Peer socket <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
|
|
msgstr "Soquete Peer <abbr title=\"Type of Service\">TOS</abbr>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:208
|
|
msgid "Port forwarding enabled"
|
|
msgstr "Encaminhamento de porta ativado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:109
|
|
msgid "Preallocation"
|
|
msgstr "pré-alocação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:142
|
|
msgid "Prefer encrypted"
|
|
msgstr "Prefira encriptado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:141
|
|
msgid "Prefer unencrypted"
|
|
msgstr "Prefira não criptografado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:160
|
|
msgid "Prefetch enabled"
|
|
msgstr "Adiantamento de leitura de disco habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:218
|
|
msgid "Queue stalled enabled"
|
|
msgstr "Parada de fila habilitada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:227
|
|
msgid "Queue stalled minutes"
|
|
msgstr "Parada de fila em minutos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:212
|
|
msgid "Queueing"
|
|
msgstr "Filas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:246
|
|
msgid "RPC URL"
|
|
msgstr "RPC URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263
|
|
msgid "RPC authentication required"
|
|
msgstr "RPC requer autenticação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:240
|
|
msgid "RPC bind address"
|
|
msgstr "Endereço de escuta do RPC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:237
|
|
msgid "RPC enabled"
|
|
msgstr "RPC habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:253
|
|
msgid "RPC host whitelist"
|
|
msgstr "Lista branca do RPC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:249
|
|
msgid "RPC host whitelist enabled"
|
|
msgstr "Lista branca do RPC ativada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:270
|
|
msgid "RPC password"
|
|
msgstr "Senha do RPC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:243
|
|
msgid "RPC port"
|
|
msgstr "Porta do RPC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:234
|
|
msgid "RPC settings"
|
|
msgstr "Configuração do RPC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:267
|
|
msgid "RPC username"
|
|
msgstr "Nome de usuário do RPC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:260
|
|
msgid "RPC whitelist"
|
|
msgstr "Lista branca do RPC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256
|
|
msgid "RPC whitelist enabled"
|
|
msgstr "Lista branca do RPC habilitada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:299
|
|
msgid "Ratio limit"
|
|
msgstr "Limite da relação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:296
|
|
msgid "Ratio limit enabled"
|
|
msgstr "Limite da relação habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185
|
|
msgid "Recycle peer id after"
|
|
msgstr "Reciclar a identificação dos pares após"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:114
|
|
msgid "Rename partial files"
|
|
msgstr "Renomear arquivos parciais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:143
|
|
msgid "Require encrypted"
|
|
msgstr "Exigir criptografia"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:56
|
|
msgid "Run daemon as group"
|
|
msgstr "Executar serviço como usuário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:55
|
|
msgid "Run daemon as user"
|
|
msgstr "Executar serviço como usuário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:275
|
|
msgid "Scheduling"
|
|
msgstr "Agendamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:162
|
|
msgid "Scrape paused torrents enabled"
|
|
msgstr "Ativar a eliminação de torrents pausados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:165
|
|
msgid "Script torrent done enabled"
|
|
msgstr "Script de conclusão de torrent habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:168
|
|
msgid "Script torrent done filename"
|
|
msgstr "Nome do arquivo do script de conclusão de torrent"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:224
|
|
msgid "Seed queue enabled"
|
|
msgstr "Fila de semeadura habilitada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:230
|
|
msgid "Seed queue size"
|
|
msgstr "Tamanho da fila de semeadura"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:75
|
|
msgid "Speed limit down"
|
|
msgstr "Limite inferior de velocidade"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:72
|
|
msgid "Speed limit down enabled"
|
|
msgstr "Limite inferior de velocidade habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:81
|
|
msgid "Speed limit up"
|
|
msgstr "Limite superior de velocidade"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:78
|
|
msgid "Speed limit up enabled"
|
|
msgstr "Limite superior de velocidade habilitado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:183
|
|
msgid ""
|
|
"This is documented on <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/bittorrent/"
|
|
"tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener"
|
|
"\">tcp-congestion-control</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Isto está documentado em <a href=\"https://www.irif.fr/~jch/software/"
|
|
"bittorrent/tcp-congestion-control.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer "
|
|
"noopener\">controle-de-congestionamento-tcp</a>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-transmission.json:3
|
|
msgid "Transmission"
|
|
msgstr "Transmission"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:46
|
|
msgid ""
|
|
"Transmission daemon is a simple bittorrent client, here you can configure "
|
|
"the settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"O Transmission é um cliente BitTorrent simples, aqui você pode configurá-lo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:120
|
|
msgid "Trash original torrent files"
|
|
msgstr "Apague os arquivos torrent originais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:84
|
|
msgid "Upload slots per torrent"
|
|
msgstr "Vagas para conexão de envio por torrent"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:128
|
|
msgid "Watch directory"
|
|
msgstr "Monitorar diretório"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:278
|
|
msgid "When enabled, this will toggle the <b>alt-speed-enabled</b> setting"
|
|
msgstr "Quando ativado, isso alternará a configuração <b>alt-speed-enabled</b>"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:185
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "horas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:281
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:284
|
|
msgid "in minutes from midnight"
|
|
msgstr "em minutos a partir da meia-noite"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:171
|
|
msgid "uTP enabled"
|
|
msgstr "uTP habilitado"
|
|
|
|
#~ msgid "Forced"
|
|
#~ msgstr "Forçado"
|
|
|
|
#~ msgid "Peer socket tos"
|
|
#~ msgstr "TOS da conexão do parceiro"
|