luci/applications/luci-app-dockerman/po/ar/dockerman.po
Hosted Weblate 6c752de1df Translated using Weblate (Spanish)
Currently translated at 99.0% (103 of 104 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 72.0% (129 of 179 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 5.2% (10 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 4.1% (2 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.6% (2 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 2.4% (3 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 3.1% (5 of 159 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 97.6% (41 of 42 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.3% (1 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 6.8% (3 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.7% (2 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 2.9% (3 of 103 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.2% (1 of 82 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 10.8% (4 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 2.2% (3 of 133 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 5.1% (4 of 78 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 2.5% (8 of 315 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 8.0% (2 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.7% (1 of 58 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 4.2% (9 of 210 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 3.0% (6 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 4.3% (2 of 46 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 8.0% (2 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 8.0% (5 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 4.4% (8 of 179 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 16.6% (4 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.6% (3 of 178 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 10.0% (2 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 11.7% (2 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 2.8% (5 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 3.0% (2 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 10.2% (5 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.8% (3 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.5% (1 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 5.2% (5 of 96 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 14.2% (3 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 4.7% (5 of 105 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 3.3% (4 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 1.9% (2 of 102 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ar/

Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 2.1% (33 of 1530 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ar/

Signed-off-by: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>

Translated using Weblate (Finnish)

Currently translated at 96.9% (1484 of 1530 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fi/

Signed-off-by: Petri Asikainen <uniluodossa@gmail.com>

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1530 of 1530 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (1530 of 1530 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
2020-07-10 15:45:24 +02:00

834 lines
32 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-07-10 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Mohammed Abu Hassan <medo94125@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsdockerman/ar/>\n"
"Language: ar\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:380
msgid "A list of kernel capabilities to add to the container"
msgstr "قائمة قدرات kernel لإضافتها إلى الحاوية"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:91
msgid "Access Control"
msgstr "صلاحية الدخول"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:362
msgid "Add host device to the container"
msgstr "أضف الجهاز المضيف إلى الحاوية"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:344
msgid "Advance"
msgstr "تقدم"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:355
msgid "Allocates an ephemeral host port for all of a container's exposed ports"
msgstr "يخصص منفذ مضيف يومي لجميع منافذ الحاوية المكشوفة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:120
msgid "Allowed access interfaces"
msgstr "واجهات الوصول المسموح بها"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:278
msgid "Always pull image first"
msgstr "اسحب الصورة أولاً دائمًا"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:27
msgid "Api Version"
msgstr "إصدار واجهة برمجة التطبيقات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:78
msgid "Auto create macvlan interface in Openwrt"
msgstr "إنشاء واجهة macvlan تلقائيًا في Openwrt"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:64
msgid "Available"
msgstr "متاح"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:329
msgid "Bind Mount(-v)"
msgstr "ربط جبل (-v)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:329
msgid "Bind mount a volume"
msgstr "ربط تحميل وحدة تخزين"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:431
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:406
msgid "Block IO Weight"
msgstr "كتلة الوزن IO"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:406
msgid ""
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000"
msgstr "يقبل وزن الكتلة IO (الوزن النسبي) قيمة الوزن بين 10 و 1000"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:431
msgid ""
"Block IO weight (relative weight) accepts a weight value between 10 and 1000."
msgstr "يقبل وزن الكتلة IO (الوزن النسبي) قيمة الوزن بين 10 و 1000."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:380
msgid "CAP-ADD(--cap-add)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:420
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:393
msgid "CPU Shares Weight"
msgstr "سهم وحدة المعالجة المركزية الوزن"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:575
msgid "CPU Useage"
msgstr "استخدام المعالج"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:393
msgid ""
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
"and use the default of 1024"
msgstr ""
"تشترك وحدة المعالجة المركزية في الوزن النسبي ، إذا تم تعيين 0 ، فإن النظام "
"سيتجاهل القيمة ويستخدم القيمة الافتراضية 1024"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:420
msgid ""
"CPU shares relative weight, if 0 is set, the system will ignore the value "
"and use the default of 1024."
msgstr ""
"تشترك وحدة المعالجة المركزية في الوزن النسبي ، إذا تم تعيين 0 ، فإن النظام "
"سيتجاهل القيمة ويستخدم القيمة الافتراضية 1024."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:414
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:386
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:28
msgid "CPUs"
msgstr "وحدات المعالجة المركزية"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:85
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:250
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:511
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:106
msgid "Command"
msgstr "أمر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:93
msgid "Command line"
msgstr "سطر الأوامر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:67
msgid "Command line Error"
msgstr "خطأ في سطر الأوامر"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:279
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:529
msgid "Connect"
msgstr "الاتصال"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:279
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:309
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:345
msgid "Connect Network"
msgstr "ربط الشبكة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:7
msgid "Console"
msgstr "وحدة التحكم"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:480
msgid "Container Inspect"
msgstr "فحص الحاوية"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:498
msgid "Container Logs"
msgstr "سجلات الحاوية"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:94
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:253
msgid "Container Name"
msgstr "اسم الحاوية"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:31
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:41
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:31
msgid "Container detail"
msgstr "تفاصيل الحاوية"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:30
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:83
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:107
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:66
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:137
msgid "Containers"
msgstr "حاويات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125
msgid "Containers allowed to be accessed"
msgstr "يسمح بالوصول إلى الحاويات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:78
msgid "Create macvlan interface"
msgstr "إنشاء واجهة macvlan"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:243
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:109
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:68
msgid "Created"
msgstr "خلقت"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:256
msgid "DNS"
msgstr "نظام أسماء النطاقات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:149
msgid ""
"Daemon unix socket (unix:///var/run/docker.sock) or TCP Remote Hosts "
"(tcp://0.0.0.0:2375), default: unix:///var/run/docker.sock"
msgstr ""
"مقبس Daemon unix (unix: ///var/run/docker.sock) أو TCP Remote Hosts (tcp: //0"
".0.0.0: 2375) ، افتراضي: unix: ///var/run/docker.sock"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:254
msgid "Device"
msgstr "جهاز"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:362
msgid "Device(--device)"
msgstr "الجهاز (- الجهاز)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:273
msgid "Disconnect"
msgstr "قطع الاتصال"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:73
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:53
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:38
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:233
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:10
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:21
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:52
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:3
msgid "Docker"
msgstr "عامل ميناء"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:159
msgid "Docker Container"
msgstr "حاوية عامل الميناء"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:90
msgid "Docker Daemon"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:269
msgid "Docker Image"
msgstr "صورة عامل الميناء"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:30
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:138
msgid "Docker Root Dir"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:94
msgid "Docker Socket Path"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:26
msgid "Docker Version"
msgstr "نسخة عامل الميناء"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/apply_widget.htm:89
msgid "Docker actions done."
msgstr "تم تنفيذ إجراءات Docker."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:92
msgid "DockerMan"
msgstr "دوكر مان"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:21
msgid ""
"DockerMan is a Simple Docker manager client for LuCI, If you have any issue "
"please visit:"
msgstr ""
"DockerMan هو عميل مدير Docker بسيط لـ LuCI ، إذا كان لديك أي مشكلة يرجى "
"زيارة:"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:99
msgid "Dockerman connect to remote endpoint"
msgstr "يتصل Dockerman بنقطة النهاية البعيدة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:15
msgid "Download"
msgstr "تنزيل"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:60
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:26
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:65
msgid "Driver"
msgstr "تعريف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:201
msgid "Duplicate/Edit"
msgstr "مكرر / تحرير"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:135
msgid "Enable"
msgstr "ممكن"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:104
msgid "Enable IPv6"
msgstr "تمكين IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:251
msgid "Env"
msgstr "بيئى"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:324
msgid "Environmental Variable(-e)"
msgstr "المتغير البيئي (-e)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:34
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/logs.htm:5
msgid "Events"
msgstr "الأحداث"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:100
msgid "Exclude IPs"
msgstr "استبعاد عناوين IP"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:355
msgid "Exposed All Ports(-P)"
msgstr "جميع الموانئ المكشوفة (ف)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:334
msgid "Exposed Ports(-p)"
msgstr "الموانئ المكشوفة (-p)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:6
msgid "File"
msgstr "ملف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
msgid "Finish Time"
msgstr "وقت الانتهاء"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:165
msgid "Force Remove"
msgstr "إزالة اجباري"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:63
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:90
msgid "Gateway"
msgstr "بوابة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:21
msgid "Github"
msgstr "جيت هب"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:4
msgid "Go to relevant configuration page"
msgstr "انتقل إلى صفحة التكوين ذات الصلة"
#: applications/luci-app-dockerman/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dockerman.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-dockerman"
msgstr "امنح UCI الوصول إلى luci-app-dockerman"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:246
msgid "Healthy"
msgstr "صحي"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:350
msgid "Host Name"
msgstr "اسم المضيف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:240
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:92
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:104
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:47
msgid "ID"
msgstr "معرف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:95
msgid "IP range"
msgstr "نطاق الاي بي"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:303
msgid "IPv4 Address"
msgstr "عنوان IPv4"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:116
msgid "IPv6 Gateway"
msgstr "بوابة IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:110
msgid "IPv6 Subnet"
msgstr "الشبكة الفرعية IPv6"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:241
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:104
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:52
msgid "Image"
msgstr "صورة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:31
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:97
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:161
msgid "Images"
msgstr "صور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:4
msgid "Import"
msgstr "استيراد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:93
msgid "Import Images"
msgstr "استيراد الصور"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:31
msgid "Index Server Address"
msgstr "عنوان خادم الفهرس"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:287
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:35
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:3
msgid "Info"
msgstr "معلومات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:59
msgid "Ingress"
msgstr "دخول"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:59
msgid ""
"Ingress network is the network which provides the routing-mesh in swarm mode"
msgstr "شبكة Ingress هي الشبكة التي توفر شبكة التوجيه في وضع السرب"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:8
msgid "Inspect"
msgstr "فحص"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:257
msgid "Interactive (-i)"
msgstr "تفاعلي (-i)"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:70
msgid "Internal"
msgstr "داخلي"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:52
msgid "Ipvlan Mode"
msgstr "وضع Ipvlan"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:191
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:168
msgid "Kill"
msgstr "أوقف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:253
msgid "Links"
msgstr "الروابط"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:308
msgid "Links with other containers"
msgstr "روابط مع حاويات أخرى"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:220
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_load.htm:2
msgid "Load"
msgstr "حمولة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:143
msgid "Log Level"
msgstr "تسجيل مستوى"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:413
msgid "Log driver options"
msgstr "خيارات برنامج تشغيل السجل"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:9
msgid "Logs"
msgstr "السجلات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:43
msgid "Macvlan Mode"
msgstr "وضع Macvlan"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:426
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:400
msgid "Memory"
msgstr "ذاكرة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:575
msgid "Memory Useage"
msgstr "استخدام الذاكرة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:400
msgid ""
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M"
msgstr ""
"حد الذاكرة (التنسيق: <رقم> [<وحدة>]). الرقم عدد صحيح موجب. يمكن أن تكون "
"الوحدة واحدة من b أو k أو m أو g. الحد الأدنى هو 4 مليون"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:426
msgid ""
"Memory limit (format: <number>[<unit>]). Number is a positive integer. Unit "
"can be one of b, k, m, or g. Minimum is 4M."
msgstr ""
"حد الذاكرة (التنسيق: <رقم> [<وحدة>]). الرقم عدد صحيح موجب. يمكن أن تكون "
"الوحدة واحدة من b أو k أو m أو g. الحد الأدنى هو 4 مليون."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:67
msgid "Mount Point"
msgstr "تعدد النقاط"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:368
msgid "Mount tmpfs directory"
msgstr "دليل ربط tmpfs"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:249
msgid "Mount/Volume"
msgstr "ربط / حجم"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:239
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:291
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:64
msgid "Name"
msgstr "اسم"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:273
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:385
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:99
msgid "Network"
msgstr "شبكة الاتصال"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:59
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:23
msgid "Network Name"
msgstr "اسم الشبكة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:32
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:42
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:299
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:193
msgid "Networks"
msgstr "الشبكات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:147
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:80
msgid "New"
msgstr "جديد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:245
msgid "New Container"
msgstr "حاوية جديدة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:19
msgid "New Network"
msgstr "شبكة جديدة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:24
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:52
msgid "New tag"
msgstr "علامة جديدة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:386
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit"
msgstr "عدد وحدات المعالجة المركزية. الرقم هو عدد كسري. 0.000 يعني عدم وجود حد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:414
msgid "Number of CPUs. Number is a fractional number. 0.000 means no limit."
msgstr "عدد وحدات المعالجة المركزية. الرقم هو عدد كسري. 0.000 يعني عدم وجود حد."
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:66
msgid "Options"
msgstr "خيارات"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:17
msgid "Overview"
msgstr "نظرة عامة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:61
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:33
msgid "Parent Interface"
msgstr "الواجهة الأم"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:8
msgid "Path"
msgstr "مسار"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:52
msgid "Please input new tag"
msgstr "يرجى إدخال علامة جديدة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:55
msgid "Please input the PATH !"
msgstr "يرجى إدخال علامة جديدة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:24
msgid "Please input the PATH and select the file !"
msgstr "يرجى إدخال المسار وتحديد الملف!"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:85
msgid "Plese input <docker create/run> command line:"
msgstr "إدخال Plese <docker إنشاء / تشغيل> سطر الأوامر:"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:252
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:101
msgid "Ports"
msgstr "الموانئ"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:284
msgid "Privileged"
msgstr "ذو امتياز"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:334
msgid "Publish container's port(s) to the host"
msgstr "نشر منفذ (منافذ) الحاوية إلى المضيف"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:64
msgid "Pull"
msgstr "سحب"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:58
msgid "Pull Image"
msgstr "اسحب الصورة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:32
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:140
msgid "Registry Mirrors"
msgstr "مرايا التسجيل"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:99
msgid "Remote Endpoint"
msgstr "نقطة النهاية البعيدة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:104
msgid "Remote Host"
msgstr "المضيف البعيد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:108
msgid "Remote Port"
msgstr "منفذ بعيد"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:206
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:173
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:156
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:89
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:84
msgid "Remove"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:27
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/images_import.htm:72
msgid "Remove tag"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:106
msgid "RepoTags"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:249
msgid "Resolve CLI"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:4
msgid "Resources"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:181
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:158
msgid "Restart"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:247
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:299
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:290
msgid "Restart Policy"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:70
msgid "Restrict external access to the network"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/cbi/inlinevalue.htm:31
msgid "Reveal/hide password"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:339
msgid "Run command"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:174
msgid "Save"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:149
msgid "Server Host"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:314
msgid "Set custom DNS servers"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:324
msgid "Set environment variables to inside the container"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:143
msgid "Set the logging level"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:89
msgid "Setting"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/images.lua:108
msgid "Size"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:176
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:153
msgid "Start"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:245
msgid "Start Time"
msgstr "وقت البدء"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:576
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:577
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container.htm:5
msgid "Stats"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:242
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:96
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:186
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/containers.lua:163
msgid "Stop"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/newcontainer_resolve.htm:85
msgid "Submit"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/networks.lua:62
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newnetwork.lua:85
msgid "Subnet"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:257
msgid "Sysctl"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:374
msgid "Sysctl(--sysctl)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:374
msgid "Sysctls (kernel parameters) options"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:579
msgid "TOP"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:263
msgid "TTY (-t)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:55
msgid "TX/RX"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:350
msgid "The hostname to use for the container"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:413
msgid "The logging configuration for this container"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:319
msgid ""
"The user that commands are run as inside the container.(format: name|uid[:"
"group|gid])"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:255
msgid "Tmpfs"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:368
msgid "Tmpfs(--tmpfs)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:29
msgid "Total Memory"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:520
msgid "UID"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:239
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:247
msgid "Update"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:196
msgid "Upgrade"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:3
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:14
msgid "Upload"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:43
msgid "Upload Error"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_file.htm:40
msgid "Upload Success"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/container_stats.htm:47
msgid "Upload/Download"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/container.lua:248
msgid "User"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/newcontainer.lua:319
msgid "User(-u)"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/controller/dockerman.lua:33
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/volumes.lua:57
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/view/dockerman/overview.htm:270
msgid "Volumes"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:125
msgid ""
"Which container(s) under bridge network can be accessed, even from "
"interfaces that are not allowed, fill-in Container Id or Name"
msgstr ""
#: applications/luci-app-dockerman/luasrc/model/cbi/dockerman/overview.lua:120
msgid ""
"Which interface(s) can access containers under the bridge network, fill-in "
"Interface Name"
msgstr ""