245 lines
8.1 KiB
Text
245 lines
8.1 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-19 00:54+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0.2-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:58
|
|
msgid "%s is not installed or not found"
|
|
msgstr "%s nie jest zainstalowany lub nie został znaleziony"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
|
|
msgid "AdGuard (Family Protection)"
|
|
msgstr "AdGuard (Ochrona rodzinna)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
|
|
msgid "AdGuard (Standard)"
|
|
msgstr "AdGuard (Standardowy)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtr treści dla dorosłych)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtr rodzinny)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtr bezpieczeństwa)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
|
|
msgid "Cloudflare"
|
|
msgstr "Cloudflare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
|
|
msgid "DNS HTTPS Proxy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
|
|
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
|
|
msgid "DNS.SB"
|
|
msgstr "DNS.SB"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
|
|
msgid "Digitale Gesellschaft"
|
|
msgstr "Digitale Gesellschaft"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Wyłącz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:163
|
|
msgid "EDNS client subnet"
|
|
msgstr "Podsieć klienta EDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Włącz"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:13
|
|
msgid "For more information on different options check"
|
|
msgstr "Aby uzyskać więcej informacji na temat różnych opcji, sprawdź"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
|
|
msgid "Google"
|
|
msgstr "Google"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
|
|
msgid "Instances"
|
|
msgstr "Instancje"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
|
|
msgid "LibreDNS"
|
|
msgstr "LibreDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
|
|
msgid "LibreDNS (No Ads)"
|
|
msgstr "LibreDNS (bez reklam)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
|
|
msgid "Listen address"
|
|
msgstr "Nasłuchiwany adres"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:159
|
|
msgid "Listen port"
|
|
msgstr "Nasłuchiwany port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Ładowanie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
|
|
msgid "ODVR (nic.cz)"
|
|
msgstr "ODVR (nic.cz)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:166
|
|
msgid "Proxy server"
|
|
msgstr "Serwer proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Recommended)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Zalecane)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Zabezpieczony z obsługą ECS)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Secured)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Zabezpieczony)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Niezabezpieczony)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Przeładuj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
|
|
msgid "Resolver"
|
|
msgstr "Dostawca"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:84
|
|
msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
|
|
msgstr "Uruchomione: %s DoH w %s:%s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:96
|
|
msgid "Service Status"
|
|
msgstr "Status usługi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:94
|
|
msgid "Service Status [%s %s]"
|
|
msgstr "Stan usługi [%s %s]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Uruchom"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Zatrzymaj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:62
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Zatrzymany"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
|
|
msgid "Unknown Provider"
|
|
msgstr "Nieznany dostawca"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
|
|
msgid ""
|
|
"When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
|
|
"'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
|
|
msgstr ""
|
|
"Po dodaniu/usunięciu poniższych wystąpień zostaną one użyte do zastąpienia "
|
|
"sekcji \"Przekazywanie DNS\" w obszarze <a href=\"%s\">DHCP i DNS</a>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "i"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "wyłączony"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
|
|
msgid "rubyfish.cn"
|
|
msgstr "rubyfish.cn"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
|
|
#~ msgstr "DNS Over HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Ustawienia DNS Over HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DHCP and DNS"
|
|
#~ msgstr "DHCP i DNS"
|
|
|
|
#~ msgid "DoH"
|
|
#~ msgstr "DoH"
|
|
|
|
#~ msgid "Running"
|
|
#~ msgstr "Działa"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
|
|
#~ "the 'DNS forwardings' section of"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Po dodaniu/usunięciu dowolnej instancji poniżej, zastąpią one ustawienia "
|
|
#~ "sekcji 'Przekazywania DNS' w"
|
|
|
|
#~ msgid "at"
|
|
#~ msgstr "na"
|
|
|
|
#~ msgid "is not installed or not found"
|
|
#~ msgstr "nie jest zainstalowany lub nie znaleziono"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
|
|
#~ msgstr "Proxy DNS over HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Ustawiania proxy DNS over HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "Provider"
|
|
#~ msgstr "Dostawca"
|
|
|
|
#~ msgid "Subnet address"
|
|
#~ msgstr "Adres podsieci"
|
|
|
|
#~ msgid "Uknown Provider"
|
|
#~ msgstr "Nieznany dostawca"
|
|
|
|
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
|
|
#~ msgstr "HTTPS DNS Proxy"
|
|
|
|
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Ustawienia Proxy HTTPS DNS"
|