148 lines
5.2 KiB
Text
148 lines
5.2 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsdynapoint/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:90
|
|
msgid "Activate this wVIF if status is:"
|
|
msgstr "Aktywuj ten wVIF jeśli status jest:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
|
|
msgid "Append hostname to ssid"
|
|
msgstr "Dołącz nazwę hosta do SSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:31
|
|
msgid "Append the router's hostname to the SSID when connectivity check fails"
|
|
msgstr ""
|
|
"Dodaj nazwę hosta routera do identyfikatora SSID, gdy kontrola łączności nie "
|
|
"powiedzie się"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
|
|
msgid "Check Internet connectivity via HTTP header download"
|
|
msgstr "Sprawdź łączność z internetem za pomocą pobierania nagłówka HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:18
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
|
|
msgid "Curl is currently not installed. Please install the package in the"
|
|
msgstr "Curl nie jest obecnie zainstalowany. Proszę zainstalować pakiet w"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:71
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Urządzenie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:66
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/view/dynapoint/cbi_color.htm:5
|
|
msgid "Disabled"
|
|
msgstr "Wyłączone"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dynapoint.json:3
|
|
msgid "DynaPoint"
|
|
msgstr "DynaPoint"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:54
|
|
msgid "Dynamic Access Point Manager"
|
|
msgstr "Dynamiczny menedżer punktów dostępu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:67
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Włączone"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
|
|
msgid ""
|
|
"Failure counter after how many failed download attempts, the state is "
|
|
"considered as offline"
|
|
msgstr ""
|
|
"Licznik awarii po ilu nieudanych próbach pobrania stan jest uważany za "
|
|
"nieaktywny"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dynapoint.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-dynapoint"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:56
|
|
msgid "List of Wireless Virtual Interfaces (wVIF)"
|
|
msgstr "Lista bezprzewodowych interfejsów wirtualnych (wVIF)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
|
|
msgid "List of host addresses"
|
|
msgstr "Lista adresów hostów"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:20
|
|
msgid ""
|
|
"List of host addresses (url or IP) to track and request http headers from"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lista adresów hostów (URL lub IP) do śledzenia i żądania nagłówków HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:85
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Tryb"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:94
|
|
msgid "Not used by DynaPoint"
|
|
msgstr "Nieużywany przez DynaPoint"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:93
|
|
msgid "Offline"
|
|
msgstr "Offline"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:92
|
|
msgid "Online"
|
|
msgstr "Online"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:87
|
|
msgid "SSID"
|
|
msgstr "SSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:47
|
|
msgid "Software Section"
|
|
msgstr "Sekcja oprogramowania"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:27
|
|
msgid "Switch_to_offline threshold"
|
|
msgstr "Próg Switch_to_offline"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
|
|
msgid "Test-run interval"
|
|
msgstr "Interwał testu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:23
|
|
msgid "Time interval in seconds to re-start a new test run"
|
|
msgstr ""
|
|
"Odstęp czasowy w sekundach do ponownego uruchomienia nowego badania testowego"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
|
|
msgid "Use curl"
|
|
msgstr "Użyj curl"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:44
|
|
msgid "Use curl instead of wget"
|
|
msgstr "Użyj curl zamiast wget"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:36
|
|
msgid "Use curl instead of wget for testing the connectivity."
|
|
msgstr "Użyj curl zamiast wget do testowania łączności."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
|
|
msgid "Used interface"
|
|
msgstr "Używany interfejs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:39
|
|
msgid "Which interface should curl use. (Use ifconfig to find out)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interfejs który powinien być używany przez Curl. (Użyj ifconfig, aby się "
|
|
"dowiedzieć)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dynapoint/luasrc/model/cbi/dynapoint.lua:61
|
|
msgid "WiFi Status"
|
|
msgstr "Status WiFi"
|