537 lines
12 KiB
Text
537 lines
12 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 17:20+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Jose Monteiro <jm@unimos.net>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 1.1.0\n"
|
|
|
|
#. Skip to navigation
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:1
|
|
msgid "Skip to navigation"
|
|
msgstr "Ir para a navegação"
|
|
|
|
#. Skip to content
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:2
|
|
msgid "Skip to content"
|
|
msgstr "Ir para o conteúdo"
|
|
|
|
#. Navigation
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:3
|
|
msgid "Navigation"
|
|
msgstr "Navegação"
|
|
|
|
#. About
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:4
|
|
msgid "About"
|
|
msgstr "Sobre"
|
|
|
|
#. Add
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:5
|
|
msgid "Add"
|
|
msgstr "Adicionar"
|
|
|
|
#. Addresses
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:6
|
|
msgid "Addresses"
|
|
msgstr "Endereços"
|
|
|
|
#. Aliases
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:7
|
|
msgid "Aliases"
|
|
msgstr "Aliases"
|
|
|
|
#. all
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:8
|
|
msgid "all"
|
|
msgstr "todos"
|
|
|
|
#. back
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:9
|
|
msgid "back"
|
|
msgstr "voltar"
|
|
|
|
#. Administration
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:10
|
|
msgid "Administration"
|
|
msgstr "Administração"
|
|
|
|
#. Essentials
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:11
|
|
msgid "Essentials"
|
|
msgstr "Básico"
|
|
|
|
#. Apply
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:12
|
|
msgid "Apply"
|
|
msgstr "Aplicar"
|
|
|
|
#. Basic Settings
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:13
|
|
msgid "Basic Settings"
|
|
msgstr "Configurações Básicas"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:14
|
|
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Broadcast"
|
|
msgstr "Broadcast <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
|
|
|
|
#. Cancel
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:15
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#. Changes
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:16
|
|
msgid "Changes"
|
|
msgstr "Alterações"
|
|
|
|
#. Channel
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:17
|
|
msgid "Channel"
|
|
msgstr "Canal"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/prefix
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:18
|
|
msgid ""
|
|
"<abbr title=\"Classless Inter-Domain Routing\">CIDR</abbr>-Notation: address/"
|
|
"prefix"
|
|
msgstr ""
|
|
"Notação <abbr title=\"Roteamento entre Domínios sem Classe\">CIDR</abbr>: "
|
|
"endereço/prefixo"
|
|
|
|
#. Code
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:19
|
|
msgid "Code"
|
|
msgstr "Código"
|
|
|
|
#. Configuration
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:20
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuração"
|
|
|
|
#. Configuration file
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:21
|
|
msgid "Configuration file"
|
|
msgstr "Ficheiro de configuração"
|
|
|
|
#. Confirmation
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:22
|
|
msgid "Confirmation"
|
|
msgstr "Confirmação"
|
|
|
|
#. Delete
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:23
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Apagar"
|
|
|
|
#. Description
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:24
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descrição"
|
|
|
|
#. Design
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:25
|
|
msgid "Design"
|
|
msgstr "Tema"
|
|
|
|
#. Destination
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:26
|
|
msgid "Destination"
|
|
msgstr "Destino"
|
|
|
|
#. Device
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:27
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Dispositivo"
|
|
|
|
#. Devices
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:28
|
|
msgid "Devices"
|
|
msgstr "Dispositivos"
|
|
|
|
#. disable
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:29
|
|
msgid "disable"
|
|
msgstr "desactivar"
|
|
|
|
#. Distance
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:30
|
|
msgid "Distance"
|
|
msgstr "Distância"
|
|
|
|
#. Kernel Log
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:31
|
|
msgid "Kernel Log"
|
|
msgstr "Registo do Kernel"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:32
|
|
msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Server"
|
|
msgstr "Servidor <abbr title=\"Sistema de Nomes de Domínios\">DNS</abbr>"
|
|
|
|
#. Edit
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:33
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Editar"
|
|
|
|
#. enable
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:34
|
|
msgid "enable"
|
|
msgstr "activar"
|
|
|
|
#. Encryption
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:35
|
|
msgid "Encryption"
|
|
msgstr "Encriptação"
|
|
|
|
#. Error
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:36
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Erro"
|
|
|
|
#. Filesystem
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:37
|
|
msgid "Filesystem"
|
|
msgstr "Sistema de Ficheiros"
|
|
|
|
#. Filter
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:38
|
|
msgid "Filter"
|
|
msgstr "Filtro"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:39
|
|
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
|
|
msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:40
|
|
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
|
|
msgstr "Gateway <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
|
|
|
|
#. General
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:41
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Geral"
|
|
|
|
#. Hostname
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:42
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr "Hostname"
|
|
|
|
#. Install
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:43
|
|
msgid "Install"
|
|
msgstr "Instalar"
|
|
|
|
#. installed
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:44
|
|
msgid "installed"
|
|
msgstr "instalado"
|
|
|
|
#. Interface
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:45
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interface"
|
|
|
|
#. Interfaces
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:46
|
|
msgid "Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:47
|
|
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
|
|
msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:48
|
|
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address"
|
|
msgstr "Endereço <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 6\">IPv6</abbr>"
|
|
|
|
#. Legend
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:49
|
|
msgid "Legend"
|
|
msgstr "Legenda"
|
|
|
|
#. Library
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:50
|
|
msgid "Library"
|
|
msgstr "Biblioteca"
|
|
|
|
#. Logout
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:51
|
|
msgid "Logout"
|
|
msgstr "Logout"
|
|
|
|
#. Key
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:52
|
|
msgid "Key"
|
|
msgstr "Chave"
|
|
|
|
#. Language
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:53
|
|
msgid "Language"
|
|
msgstr "Idioma"
|
|
|
|
#. Limit
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:54
|
|
msgid "Limit"
|
|
msgstr "Limite"
|
|
|
|
#. Load
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:55
|
|
msgid "Load"
|
|
msgstr "Carga"
|
|
|
|
#. Login
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:56
|
|
msgid "Login"
|
|
msgstr "Login"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:57
|
|
msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
|
|
msgstr "Endereço <abbr title=\"Controle de Acesso ao Meio\">MAC</abbr>"
|
|
|
|
#. see '%s' manpage
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:58
|
|
msgid "see '%s' manpage"
|
|
msgstr "veja sobre '%s' na página de manual (man)"
|
|
|
|
#. Metric
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:59
|
|
msgid "Metric"
|
|
msgstr "Métrica"
|
|
|
|
#. Mode
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:60
|
|
msgid "Mode"
|
|
msgstr "Modo"
|
|
|
|
#. Name
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:61
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nome"
|
|
|
|
#. <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:62
|
|
msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
|
|
msgstr ""
|
|
"Máscara de rede <abbr title=\"Protocolo de Internet Versão 4\">IPv4</abbr>"
|
|
|
|
#. Network
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:63
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Rede"
|
|
|
|
#. Networks
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:64
|
|
msgid "Networks"
|
|
msgstr "Redes"
|
|
|
|
#. none
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:65
|
|
msgid "none"
|
|
msgstr "nenhum"
|
|
|
|
#. not installed
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:66
|
|
msgid "not installed"
|
|
msgstr "não instalado"
|
|
|
|
#. OK
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:67
|
|
msgid "OK"
|
|
msgstr "OK"
|
|
|
|
#. Options
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:68
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Opções"
|
|
|
|
#. Overview
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:69
|
|
msgid "Overview"
|
|
msgstr "Visão geral"
|
|
|
|
#. Package Manager
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:70
|
|
msgid "Package Manager"
|
|
msgstr "Gestor de Pacotes"
|
|
|
|
#. Password
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:71
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Senha"
|
|
|
|
#. Path
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:72
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Directório"
|
|
|
|
#. Port
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:73
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Porta"
|
|
|
|
#. Ports
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:74
|
|
msgid "Ports"
|
|
msgstr "Portas"
|
|
|
|
#. Proceed
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:75
|
|
msgid "Proceed"
|
|
msgstr "Proceder"
|
|
|
|
#. Protocol
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:76
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocolo"
|
|
|
|
#. Reboot
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:77
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "Reboot"
|
|
|
|
#. Reset
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:78
|
|
msgid "Reset"
|
|
msgstr "Reset"
|
|
|
|
#. Revert
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:79
|
|
msgid "Revert"
|
|
msgstr "Reverter"
|
|
|
|
#. Save
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:80
|
|
msgid "Save"
|
|
msgstr "Salvar"
|
|
|
|
#. Save & Apply
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:81
|
|
msgid "Save & Apply"
|
|
msgstr "Salvar & Aplicar"
|
|
|
|
#. Scan
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:82
|
|
msgid "Scan"
|
|
msgstr "Procurar"
|
|
|
|
#. Service
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:83
|
|
msgid "Service"
|
|
msgstr "Serviço"
|
|
|
|
#. Services
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:84
|
|
msgid "Services"
|
|
msgstr "Serviços"
|
|
|
|
#. Settings
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:85
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Definições"
|
|
|
|
#. Size
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:86
|
|
msgid "Size"
|
|
msgstr "Tamanho"
|
|
|
|
#. Source
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:87
|
|
msgid "Source"
|
|
msgstr "Origem"
|
|
|
|
#. Start
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:88
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Início"
|
|
|
|
#. static
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:89
|
|
msgid "static"
|
|
msgstr "estático"
|
|
|
|
#. Status
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:90
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Status"
|
|
|
|
#. Statistics
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:91
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Estatísticas"
|
|
|
|
#. Submit
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:92
|
|
msgid "Submit"
|
|
msgstr "Enviar"
|
|
|
|
#. System Log
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:93
|
|
msgid "System Log"
|
|
msgstr "Registo do Sistema"
|
|
|
|
#. System
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:94
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "Sistema"
|
|
|
|
#. Target
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:95
|
|
msgid "Target"
|
|
msgstr "Destino"
|
|
|
|
#. Timezone
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:96
|
|
msgid "Timezone"
|
|
msgstr "Fuso Horário"
|
|
|
|
#. Type
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:97
|
|
msgid "Type"
|
|
msgstr "Tipo"
|
|
|
|
#. Unknown Error
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:98
|
|
msgid "Unknown Error"
|
|
msgstr "Erro Desconhecido"
|
|
|
|
#. Unsaved Changes
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:99
|
|
msgid "Unsaved Changes"
|
|
msgstr "Alterações não Salvas"
|
|
|
|
#. Username
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:100
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Utilizador"
|
|
|
|
#. Version
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:101
|
|
msgid "Version"
|
|
msgstr "Versão"
|
|
|
|
#. Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:102
|
|
msgid "Web <abbr title=\"User Interface\">UI</abbr>"
|
|
msgstr "Web <abbr title=\"Interface do Utilizador\">UI</abbr>"
|
|
|
|
#. Wifi
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:103
|
|
msgid "Wifi"
|
|
msgstr "Wifi"
|
|
|
|
#. Zone
|
|
#: i18n/english/luasrc/i18n/default.en.lua:104
|
|
msgid "zone"
|
|
msgstr "Zona"
|