luci/applications/luci-app-nlbwmon/po/tr/nlbwmon.po
Hosted Weblate 6207c0d8ad Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 77.4% (144 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 6.4% (12 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 51.3% (19 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ru/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (96 of 96 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 11.5% (6 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/tr/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt/

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 7.6% (13 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sk/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 31.3% (53 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 7.6% (13 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 18.6% (20 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 6.0% (7 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 3.2% (4 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/tr/

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 12.1% (15 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/sk/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 31.5% (18 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 5.0% (8 of 159 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 23.0% (6 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/tr/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 16.0% (4 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/tr/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 13.7% (16 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ja/

Translated using Weblate (Japanese)

Currently translated at 8.8% (11 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ja/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 82.6% (133 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ru/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt_BR/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 45.6% (79 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ru/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 9.8% (18 of 182 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/tr/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (107 of 107 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 3.7% (5 of 133 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 10.4% (5 of 48 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 19.5% (9 of 46 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 7.1% (14 of 195 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 10.7% (21 of 195 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 4.1% (8 of 191 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 62.8% (132 of 210 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 12.1% (4 of 33 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 2.2% (7 of 316 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 4.8% (4 of 82 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 20.9% (324 of 1549 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Slovak)

Currently translated at 48.4% (750 of 1549 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sk/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (1549 of 1549 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (1549 of 1549 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (1549 of 1549 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Co-authored-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Co-authored-by: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>
Co-authored-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: sergio <sergio+it@outerface.net>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
Signed-off-by: Dušan Kazik <prescott66@gmail.com>
Signed-off-by: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>
Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: sergio <sergio+it@outerface.net>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/sk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/tr/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol
2020-09-29 17:48:26 +03:00

594 lines
25 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-09-29 14:41+0000\n"
"Last-Translator: Mehmet Çetin <excom_zkko@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnlbwmon/tr/>\n"
"Language: tr\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:550
msgid "%d IPv4-only hosts"
msgstr "%d sadece IPv4 cihazlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:557
msgid "%d IPv6-only hosts"
msgstr "%d sadece IPv6 cihazlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:564
msgid "%d dual-stack hosts"
msgstr "%d ikili-küme destekli cihazlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:114
msgid "%s and %s"
msgstr "%s ve %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:112
msgid "%s, %s and %s"
msgstr "%s, %s ve %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:93
msgid "-1 - Restart every last day of month"
msgstr "-1 - Her ayın son günü yeniden başlat"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:94
msgid "-7 - Restart a week before end of month"
msgstr "-7 - Ay bitiminden bir hafta önce yeniden başlat"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:92
msgid "1 - Restart every 1st of month"
msgstr "1 - Her ayın 1'inde yeniden başlat"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:158
msgid "10m - frequent commits at the expense of flash wear"
msgstr "10dk - Bellek ömrü pahasına sık yedekleme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:157
msgid "12h - compromise between risk of data loss and flash wear"
msgstr "12sa - Bellek ömrü ve veri kaybı arasında denge"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:156
msgid "24h - least flash wear at the expense of data loss risk"
msgstr "24sa - Veri kaybı pahasına uzun bellek ömrü"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:163
msgid "30s - refresh twice per minute for reasonably current stats"
msgstr "30sn - oldukça güncel istatistikler için dakikada iki kez yenileme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:164
msgid "5m - rarely refresh to avoid frequently clearing conntrack counters"
msgstr ""
"5dk - bağlantı takip sayaçlarının sık sıfırlanmasını önlemek için seyrek "
"yenileme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:159
msgid "60s - commit minutely, useful for non-flash storage"
msgstr ""
"60sn - dakika başı yedekleme, flash tabanlı olmayan depolama için kullanışlı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:839
msgid "<big id=\"conn-total\">0</big> connections"
msgstr "<big id=\"conn-total\">0</big> bağlantı(lar)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:836
msgid "<big id=\"host-total\">0</big> hosts"
msgstr "<big id=\"host-total\">0</big> cihaz(lar)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:915
msgid "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> IPv6 support rate among hosts"
msgstr "<big id=\"ipv6-hosts\">0%</big> cihazlar arasında IPv6 destekleme oranı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:917
msgid "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> total IPv6 download"
msgstr "<big id=\"ipv6-rx\">0B</big> toplam IPv6 indirme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:916
msgid "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> of the total traffic is IPv6"
msgstr "<big id=\"ipv6-share\">0%</big> IPv6'nın toplam trafikteki oranı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:918
msgid "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> total IPv6 upload"
msgstr "<big id=\"ipv6-tx\">0B</big> toplam IPv6 yükleme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:879
msgid "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> cause the most connections"
msgstr "<big id=\"layer7-most-conn\">0</big> en çok bağlantı yapan"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:877
msgid "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> cause the most download"
msgstr "<big id=\"layer7-most-rx\">0</big> en çok indirme yapan"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:878
msgid "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> cause the most upload"
msgstr "<big id=\"layer7-most-tx\">0</big> en çok yükleme yapan"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:876
msgid "<big id=\"layer7-total\">0</big> different application protocols"
msgstr "<big id=\"layer7-total\">0</big> farklı uygulama protokolü"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:837
msgid "<big id=\"rx-total\">0</big> download"
msgstr "<big id=\"rx-total\">0</big> indirme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:838
msgid "<big id=\"tx-total\">0</big> upload"
msgstr "<big id=\"tx-total\">0</big> yükleme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:63
msgid "Accounting period"
msgstr "Hesaplama dönemi"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:60
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Gelişmiş Ayarlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:886
msgid "Application"
msgstr "Uygulama"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:862
msgid "Application Protocols"
msgstr "Bağlantı Protokolleri"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:33
msgid "Backup"
msgstr "Yedekleme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:3
msgid "Bandwidth Monitor"
msgstr "Bant Genişliği İzleme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:953
msgid "CSV, grouped by IP"
msgstr "CSV, IP'ye göre gruplandırılmış"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:947
msgid "CSV, grouped by MAC"
msgstr "CSV, MAC adresine göre gruplandırılmış"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:959
msgid "CSV, grouped by protocol"
msgstr "CSV, protokole göre gruplandırılmış"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:76
msgid ""
"Changing the accounting interval type will invalidate existing databases!"
"<br /><strong><a href=\"%s\">Download backup</a></strong>."
msgstr ""
"Hesaplama aralığı türünü değiştirmek, mevcut veritabanlarını geçersiz "
"kılacaktır!<br /><strong><a href=\"%s\">Yedeği indir</a></strong>."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:64
msgid ""
"Choose \"Day of month\" to restart the accounting period monthly on a "
"specific date, e.g. every 3rd. Choose \"Fixed interval\" to restart the "
"accounting period exactly every N days, beginning at a given date."
msgstr ""
"Hesaplama dönemini aylık olarak belirli bir günde yenilemek için bir \"Ay "
"Gününü\" seçin, örn. her ayın 3'ü. Hesaplama dönemini belirli bir tarihten "
"başlayarak, her X günde bir yenilemek için ise \"Sabit aralık\" ı seçin."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:856
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:895
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:935
msgid "Collecting data..."
msgstr "Veri alınıyor..."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:154
msgid "Commit interval"
msgstr "Yedekleme aralığı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:148
msgid "Compress database"
msgstr "Veritabanını sıkıştır"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:24
msgid "Configuration"
msgstr "Yapılandırma"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:615
msgid "Conn."
msgstr "Bğlnt."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:848
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:887
msgid "Connections"
msgstr "Bağlantılar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:830
msgid "Connections / Host"
msgstr "Bağlantılar / Cihaz"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:166
msgid "Database directory"
msgstr "Veritabanı dizini"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:167
msgid ""
"Database storage directory. One file per accounting period will be placed "
"into this directory."
msgstr ""
"Veritabanı saklama dizini. Her hesap dönemi için bir dosya bu dizine "
"yerleştirilecektir."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:72
msgid "Day of month"
msgstr "Ayın günü"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:84
msgid ""
"Day of month to restart the accounting period. Use negative values to count "
"towards the end of month, e.g. \"-5\" to specify the 27th of July or the "
"24th of February."
msgstr ""
"Hesap dönemini yenilemek için ayın günü. Ayın sonundan doğru saymak için "
"negatif değerler kullanın, örn. 27 Temmuz veya 24 Şubat'ı belirtmek için \"-"
"5\"."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:24
msgid "Dismiss"
msgstr "Kapat"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nlbwmon.json:15
msgid "Display"
msgstr "Görüntüle"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:616
msgid "Down. (Bytes)"
msgstr "İndr. (Bayt)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:617
msgid "Down. (Pkts.)"
msgstr "İndr. (Pktlr.)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:598
msgid "Download"
msgstr "İndirme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:849
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:888
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:928
msgid "Download (Bytes)"
msgstr "İndirme (Bayt)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:850
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:889
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:929
msgid "Download (Packets)"
msgstr "İndirme (Paketler)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:865
msgid "Download / Application"
msgstr "İndirme / Uygulama"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:58
msgid "Download Database Backup"
msgstr "Veritabanı Yedeği İndirme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:909
msgid "Dualstack enabled hosts"
msgstr "İkili-küme destekli cihazlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:83
msgid "Due date"
msgstr "Bitiş tarihi"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:941
msgid "Export"
msgstr "Dışa aktar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:791
msgid "Failed to commit database: %s"
msgstr "Veritabanı yedekleme başarısız: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:45
msgid "Failed to download backup archive: %s"
msgstr "Yedek arşivini indirme başarısız: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:780
msgid "Failed to download traffic data: %s"
msgstr "Trafik verisini indirme başarısız: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:28
msgid "Failed to restore backup archive: %s"
msgstr "Yedek arşivini geri yükleme başarısız: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:927
msgid "Family"
msgstr "Aile"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:73
msgid "Fixed interval"
msgstr "Sabit aralık"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:367
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:424
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:528
msgid "Force reload…"
msgstr "Yeniden yüklemeye zorla…"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:59
msgid "General Settings"
msgstr "Genel Ayarlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:62
msgid "Generate Backup"
msgstr "Yedek Oluştur"
#: applications/luci-app-nlbwmon/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nlbwmon.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-nlbwmon"
msgstr "luci-app-nlbwmon için UCI erişimi verin"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:846
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:925
msgid "Host"
msgstr "Ana bilgisayar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:607
msgid "Hostname: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
msgstr "Ana bilgisayar adı: <big id=\"bubble-hostname\">example.org</big>"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:513
msgid "IPv4"
msgstr "IPv4"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:904
msgid "IPv4 vs. IPv6"
msgstr "IPv4 vs. IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:514
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:901
msgid "IPv6"
msgstr "IPv6"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:108
msgid "Interval"
msgstr "Aralık"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:155
msgid ""
"Interval at which the temporary in-memory database is committed to the "
"persistent database directory."
msgstr ""
"Geçici bellekteki veritabanının kalıcı veritabanı dizinine kaydedildiği "
"aralık."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:162
msgid ""
"Interval at which traffic counters of still established connections are "
"refreshed from netlink information."
msgstr ""
"Kurulu olan bağlantıların sayaçlarının netlink bilgilerinden sıfırlanma "
"aralığı."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:965
msgid "JSON dump"
msgstr "JSON dökümü"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:109
msgid "Length of accounting interval in days."
msgstr "Gün olarak hesaplama aralığı uzunluğu."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:120
msgid "Local interfaces"
msgstr "Yerel arayüzler"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:129
msgid "Local subnets"
msgstr "Yerel alt ağlar"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:847
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:926
msgid "MAC"
msgstr "MAC"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:76
msgid "Malformed data received"
msgstr "Alınan hatalı veriler"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:141
msgid "Maximum entries"
msgstr "Azami giriş"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:152
msgid ""
"Maximum number of accounting periods to keep, use zero to keep databases "
"forever."
msgstr ""
"Tutulacak maksimum hesaplama dönemi sayısı, veritabanlarını sonsuza kadar "
"saklamak için sıfırı kullanın."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:818
msgid "Netlink Bandwidth Monitor"
msgstr "Netlink Bant Genişliği İzleyici"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:51
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Backup / Restore"
msgstr "Netlink Bant Genişliğ İzleyici - Yedekle / Geri Yükle"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:52
msgid "Netlink Bandwidth Monitor - Configuration"
msgstr "Netlink Bant Genişliği İzleyici - Yapılandırma"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:363
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:423
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:527
msgid "No data recorded yet."
msgstr "Henüz veri kaydedilmedi."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:121
msgid "Only conntrack streams from or to any of these networks are counted."
msgstr ""
"Yalnızca bu ağlardan gelen veya bu ağlardan herhangi birine giden bağlantı "
"akışları sayılır."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:130
msgid "Only conntrack streams from or to any of these subnets are counted."
msgstr ""
"Yalnızca bu alt ağlardan gelen veya bu alt ağlardan herhangi birine giden "
"bağlantı akışları sayılır."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:144
msgid "Preallocate database"
msgstr "Önceden tahsis veritabanı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:339
msgid "Protocol"
msgstr "Protokol"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
msgid "Protocol Mapping"
msgstr "Protokol Eşleme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:61
msgid ""
"Protocol mappings to distinguish traffic types per host, one mapping per "
"line. The first value specifies the IP protocol, the second value the port "
"number and the third column is the name of the mapped protocol."
msgstr ""
"Her hat için bir eşleme olmak üzere, cihaz başına trafik türlerini ayırt "
"etmek için protokol eşlemeleri. İlk değer IP protokolünü belirtir, ikinci "
"değer bağlantı noktası numarasını ve üçüncü sütun eşlenen protokolün adıdır."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:161
msgid "Refresh interval"
msgstr "Yenileme aralığı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:56
msgid "Restore"
msgstr "Geri yükle"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:52
msgid "Restore Database Backup"
msgstr "Veritabanı Yedeğini Geri Yükle"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:20
msgid "Restore complete"
msgstr "Geri yükleme tamamlandı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:285
msgid "Select accounting period:"
msgstr "Hesaplama dönemini seç:"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:334
msgid "Source IP"
msgstr "Kaynak IP"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:96
msgid "Start date"
msgstr "Başlangıç tarihi"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:97
msgid "Start date of the first accounting period, e.g. begin of ISP contract."
msgstr ""
"İlk hesap döneminin başlangıç tarihi, örn. ISP sözleşmesinin başlangıcı."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:151
msgid "Stored periods"
msgstr "Saklanan dönemler"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:53
msgid ""
"The Netlink Bandwidth Monitor (nlbwmon) is a lightweight, efficient traffic "
"accounting program keeping track of bandwidth usage per host and protocol."
msgstr ""
"Netlink Bant Genişliği İzleyici (nlbwmon), cihaz ve protokol başına bant "
"genişliği kullanımını takip eden hafif, verimli bir trafik hesaplama "
"programıdır."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/backup.js:21
msgid "The following database files have been restored:"
msgstr "Aşağıdaki veritabanı dosyaları geri yüklendi:"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:142
msgid ""
"The maximum amount of entries that should be put into the database, setting "
"the limit to 0 will allow databases to grow indefinitely."
msgstr ""
"Veritabanına girilmesi gereken maksimum girdi miktarı, sınırın 0 olarak "
"ayarlanması veritabanlarının süresiz olarak büyümesine izin verecektir."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:825
msgid "Traffic / Host"
msgstr "Trafik / Cihaz"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:822
msgid "Traffic Distribution"
msgstr "Trafik Dağılımı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:92
msgid "Unable to fetch traffic statistic data: %s"
msgstr "Trafik istatistikleri verileri alınamıyor: %s"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:618
msgid "Up. (Bytes)"
msgstr "Yükl. (Bayt)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:619
msgid "Up. (Pkts.)"
msgstr "Yükl. (Pktlr.)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:602
msgid "Upload"
msgstr "Yükleme"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:851
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:890
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:930
msgid "Upload (Bytes)"
msgstr "Yükl. (Bayt)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:852
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:891
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:931
msgid "Upload (Packets)"
msgstr "Yükleme (Paketler)"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:870
msgid "Upload / Application"
msgstr "Yükleme / Uygulama"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:608
msgid "Vendor: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
msgstr "Üretici: <big id=\"bubble-vendor\">Example Corp.</big>"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:75
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:149
msgid ""
"Whether to gzip compress archive databases. Compressing the database files "
"makes accessing old data slightly slower but helps to reduce storage "
"requirements."
msgstr ""
"Veritabanı arşivini gzip formatında sıkıştır. Veritabanı dosyalarının "
"sıkıştırılması, eski verilere erişimi biraz yavaşlatır, ancak depolama "
"gereksinimlerini azaltmaya yardımcı olur."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/config.js:145
msgid ""
"Whether to preallocate the maximum possible database size in memory. This is "
"mainly useful for memory constrained systems which might not be able to "
"satisfy memory allocation after longer uptime periods."
msgstr ""
"Bellekte mümkün olan maksimum veritabanı boyutunu önceden tahsis edin. Bu, "
"daha uzun çalışma sürelerinden sonra bellek tahsisini karşılayamayabilecek "
"kısıtlı belleğe sahip sistemler için yararlıdır."
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:130
msgid "no traffic"
msgstr "trafik yok"
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:335
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:394
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:407
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:412
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:628
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:640
#: applications/luci-app-nlbwmon/htdocs/luci-static/resources/view/nlbw/display.js:645
msgid "other"
msgstr "diğer"