207 lines
6.2 KiB
Text
207 lines
6.2 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2013-02-03 13:52+0200\n"
|
|
"Last-Translator: Francesco <3gasas@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
"X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:81
|
|
msgid ""
|
|
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
|
|
"addresses and ports"
|
|
msgstr ""
|
|
"Le ACL specificano quali porte esterne possono essere redirezionate agli "
|
|
"indirizzi interni e porte."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:102
|
|
msgid "Action"
|
|
msgstr "Azione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:39
|
|
msgid "Active UPnP Redirects"
|
|
msgstr "Attiva reindirizzamento UPnP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:13
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Opzioni Avanzate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:39
|
|
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:36
|
|
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
|
|
msgstr "Permetti l'aggiunta della mappatura solo agli indirizzi IP richiedenti"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:59
|
|
msgid "Announced model number"
|
|
msgstr "Numero di modello annunciato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:58
|
|
msgid "Announced serial number"
|
|
msgstr "Numero seriale annunciato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:69
|
|
msgid "Clean rules interval"
|
|
msgstr "Cancella le regole"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:65
|
|
msgid "Clean rules threshold"
|
|
msgstr "Pulisci le regole degli eventi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:44
|
|
msgid "Client Address"
|
|
msgstr "Indirizzo IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:46
|
|
msgid "Client Port"
|
|
msgstr "Porta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:51
|
|
msgid "Collecting data..."
|
|
msgstr "Raccolgo i dati..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:88
|
|
msgid "Comment"
|
|
msgstr "Descrizione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:29
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:47
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:57
|
|
msgid "Device UUID"
|
|
msgstr "UUID del dispositivo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:44
|
|
msgid "Downlink"
|
|
msgstr "Downlink"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:38
|
|
msgid "Enable IGDv1 mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:33
|
|
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
|
|
msgstr "Abilita il protocollo NAT-PMP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:32
|
|
msgid "Enable UPnP functionality"
|
|
msgstr "Abilita il protocollo UPnP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:41
|
|
msgid "Enable additional logging"
|
|
msgstr "Abilita log addizionale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:35
|
|
msgid "Enable secure mode"
|
|
msgstr "Abilita la modalità sicura"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:43
|
|
msgid "External Port"
|
|
msgstr "Porta Esterna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:90
|
|
msgid "External ports"
|
|
msgstr "Porte Esterne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:12
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Opzioni Generali"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:45
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:94
|
|
msgid "Internal addresses"
|
|
msgstr "Indirizzi Interni"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:98
|
|
msgid "Internal ports"
|
|
msgstr "Porte Interne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:80
|
|
msgid "MiniUPnP ACLs"
|
|
msgstr "MiniUPnP ACLs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:10
|
|
msgid "MiniUPnP settings"
|
|
msgstr "Opzioni di MiniUPnP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:61
|
|
msgid "Notify interval"
|
|
msgstr "Intervello di notifica"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:50
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Porta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:73
|
|
msgid "Presentation URL"
|
|
msgstr "URL di presentazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:42
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocollo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:42
|
|
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
|
|
msgstr "Scrivi nel log di sistema le informazioni di extra debugging"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:55
|
|
msgid "Report system instead of daemon uptime"
|
|
msgstr "Mostra l'uptime del sistema invece del demone"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:15
|
|
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
|
|
msgstr "Avvia il servizo UPnP e NAT-PMP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:32
|
|
msgid "There are no active redirects."
|
|
msgstr "Non ci sono mappature attive."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/controller/upnp.lua:14
|
|
msgid "UPnP"
|
|
msgstr "UPnP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
|
|
"router."
|
|
msgstr ""
|
|
"UPnP permette ai dispositivi nella rete locale di configurare "
|
|
"automaticamente il router."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:76
|
|
msgid "UPnP lease file"
|
|
msgstr "UPnP lease file"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:5
|
|
msgid "Universal Plug & Play"
|
|
msgstr "Universal Plug & Play"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/view/upnp_status.htm:26
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Sconosciuto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:47
|
|
msgid "Uplink"
|
|
msgstr "Uplink"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:45
|
|
#: applications/luci-app-upnp/luasrc/model/cbi/upnp/upnp.lua:48
|
|
msgid "Value in KByte/s, informational only"
|
|
msgstr "Valori in KByte/s, (informativo)"
|