* switch to luci static javascript api * add version info * remove 'home' option * regenerate translations Signed-off-by: Andy Walsh <andy.walsh44+github@gmail.com>
189 lines
6.3 KiB
Text
189 lines
6.3 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-11-13 23:04+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationssamba4/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:96
|
|
msgid "Allow guests"
|
|
msgstr "Permitir invitados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:93
|
|
msgid "Allowed users"
|
|
msgstr "Usuarios permitidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:124
|
|
msgid "Apple Time-machine share"
|
|
msgstr "Compartir como Apple Time-Machine"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:81
|
|
msgid "Browse-able"
|
|
msgstr "Navegable"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:111
|
|
msgid "Create mask"
|
|
msgstr "Crear máscara"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:38
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Descripción"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:116
|
|
msgid "Directory mask"
|
|
msgstr "Máscara de directorio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:51
|
|
msgid "Disable Active Directory Domain Controller"
|
|
msgstr "Desactivar el controlador de dominio de directorio activo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:48
|
|
msgid "Disable Netbios"
|
|
msgstr "Desactivar Netbios"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:54
|
|
msgid "Disable Winbind"
|
|
msgstr "Desactivar Winbind"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:30
|
|
msgid "Edit Template"
|
|
msgstr "Editar plantilla"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:58
|
|
msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
|
|
msgstr "Editar la plantilla usada para generar la configuración de samba."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:44
|
|
msgid "Enable macOS compatible shares"
|
|
msgstr "Activar compatibilidad de Samba con macOS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:45
|
|
msgid ""
|
|
"Enables Apple's AAPL extension globally and adds macOS compatibility options "
|
|
"to all shares."
|
|
msgstr ""
|
|
"Activa la extensión AAPL de Apple globalmente y agrega opciones de "
|
|
"compatibilidad de macOS a todos los recursos compartidos."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:91
|
|
msgid "Force Root"
|
|
msgstr "Forzar Root"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:41
|
|
msgid "Force synchronous I/O"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:29
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Configuración general"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:101
|
|
msgid "Guests only"
|
|
msgstr "Sólo invitados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:106
|
|
msgid "Inherit owner"
|
|
msgstr "Heredar propietario"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:32
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:33
|
|
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:75
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nombre"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:21
|
|
#: applications/luci-app-samba4/luasrc/controller/samba4.lua:10
|
|
msgid "Network Shares"
|
|
msgstr "Samba"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:42
|
|
msgid ""
|
|
"On lower-end devices may increase speeds, by forceing synchronous I/O "
|
|
"instead of the default asynchronous."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:76
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Ruta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:71
|
|
msgid ""
|
|
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
|
"mounted device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Por favor agregue directorios para compartir. Cada directorio hace "
|
|
"referencia a una carpeta en un dispositivo montado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:86
|
|
msgid "Read-only"
|
|
msgstr "Sólo lectura"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:70
|
|
msgid "Shared Directories"
|
|
msgstr "Directorios compartidos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:59
|
|
msgid ""
|
|
"This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
|
|
"your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
|
"Settings' tab."
|
|
msgstr ""
|
|
"Esto es el contenido del archivo «/etc/samba/smb.conf.template» a partir del "
|
|
"cual se generará su configuración de Samba. No deben cambiarse los valores "
|
|
"delimitados por plecas («|»); estos reciben sus valores de la pestaña "
|
|
"«Configuración general»."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
|
|
msgid "Time-machine size in GB"
|
|
msgstr "Tamaño del Time-Machine en GB"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:121
|
|
msgid "Vfs objects"
|
|
msgstr "Objetos vfs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:35
|
|
msgid "Workgroup"
|
|
msgstr "Grupo de trabajo"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Allow system users to reach their home directories via network shares"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Permitir a los usuarios acceder a sus carpetas personales a través de "
|
|
#~ "Samba4"
|
|
|
|
#~ msgid "Hostname"
|
|
#~ msgstr "Nombre de host"
|
|
|
|
#~ msgid "Share home-directories"
|
|
#~ msgstr "Compartir carpetas personales"
|
|
|
|
#~ msgid "Mask for new directories"
|
|
#~ msgstr "Máscara para directorios nuevos"
|
|
|
|
#~ msgid "Mask for new files"
|
|
#~ msgstr "Máscara para archivos nuevos"
|
|
|
|
#~ msgid "Shared Directory"
|
|
#~ msgstr "Directorio compatido"
|
|
|
|
#~ msgid "Physical Path"
|
|
#~ msgstr "Ruta Física"
|
|
|
|
#~ msgid "optional"
|
|
#~ msgstr "opcional"
|