luci/applications/luci-app-p910nd/po/hu/p910nd.po
Hosted Weblate a100ce1e01 Translated using Weblate (Hungarian)
Currently translated at 0.9% (2 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/hu/

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 10.6% (18 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/hu/

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 7.7% (15 of 193 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/hu/

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 23.6% (40 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/hu/

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 6.2% (2 of 32 strings)

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings)

Translated using Weblate (Hungarian)

Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 19.1% (37 of 193 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 95.2% (161 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (196 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (1739 of 1739 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Co-authored-by: Gergő Szalka <kisszalimo@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: semih <semiht@gmail.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: 曹恩逢 <nelson22768384@gmail.com>
Signed-off-by: Gergő Szalka <kisszalimo@gmail.com>
Signed-off-by: semih <semiht@gmail.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: 曹恩逢 <nelson22768384@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/hu/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/pt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
2021-06-17 19:43:17 +03:00

65 lines
2.1 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 19:53+0000\n"
"Last-Translator: Gergő Szalka <kisszalimo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsp910nd/hu/>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
msgid "Bidirectional mode"
msgstr "Kétirányú mód"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:20
msgid "Device"
msgstr "Eszköz"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:10
msgid ""
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
msgstr ""
"Először telepítenie kell a csomagokat, hogy támogatást kapjon az USB (kmod-"
"usb-printer) vagy a párhuzamos port (kmod-lp) használatához."
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-p910nd"
msgstr "UCI hozzáférés megadása a luci-app-p910nd-hez"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Interface"
msgstr "Csatoló"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
msgid "Port"
msgstr "Port"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14
msgid "Settings"
msgstr "Beállítások"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
msgid "Specifies the interface to listen on."
msgstr "Megadja azt a csatolót, amelyen figyelni kell."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
msgid "TCP listener port."
msgstr "TCP figyelési port."
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
msgid "enable"
msgstr "engedélyezés"
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9
#: applications/luci-app-p910nd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-p910nd.json:3
msgid "p910nd - Printer server"
msgstr "p910nd nyomtatókiszolgáló"
#~ msgid "port_help"
#~ msgstr "port_súgó"