474 lines
22 KiB
Text
474 lines
22 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-06-28 11:33+0000\n"
|
||
"Last-Translator: masta0f1eave <lomskoff.dima@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/ru/>\n"
|
||
"Language: ru\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.7.1-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
|
||
msgid "%s (disabled)"
|
||
msgstr "%s (отключено)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:56
|
||
msgid "%s (strict mode)"
|
||
msgstr "%s (строгий режим)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:50
|
||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||
msgstr "%s не установлен или не найден"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190
|
||
msgid ""
|
||
"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
|
||
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
|
||
"caution!%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sWARNING:%s Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s перед любыми изменениями в "
|
||
"этой секции! Любые изменения в настройках ниже проводите с предельной "
|
||
"осторожностью!%s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
|
||
msgid "Add IGNORE Target"
|
||
msgstr "Добавить IGNORE к цели"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
|
||
msgid ""
|
||
"Adds `IGNORE` to the list of interfaces for policies, allowing you to skip "
|
||
"further processing by VPN Policy Routing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Добавляет `IGNORE` в список интерфейсов для политик, позволяя вам пропустить "
|
||
"дальнейшую обработку VPN Policy Routing."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189
|
||
msgid "Advanced Configuration"
|
||
msgstr "Расширенная конфигурация"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
|
||
msgid ""
|
||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
|
||
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
|
||
"have dev option other than tun* or tap*."
|
||
msgstr ""
|
||
"Позволяет указать список имен интерфейсов (в нижнем регистре) для явной "
|
||
"поддержки службой. Может быть полезно если OpenVPN тоннели создаются с "
|
||
"именем интерфейса (параметр dev) отличным от tun* или tap*."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||
msgid ""
|
||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
|
||
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
|
||
"the router."
|
||
msgstr ""
|
||
"Позволяет указать список имен интерфейсов (в нижнем регистре) для "
|
||
"игнорирования службой. Может быть полезно если VPN сервер и VPN клиент "
|
||
"запущены на одном маршрутизаторе."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215
|
||
msgid "Append"
|
||
msgstr "Добавить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
|
||
msgid "Basic Configuration"
|
||
msgstr "Основная конфигурация"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
|
||
msgid "Boot Time-out"
|
||
msgstr "Время ожидания загрузки"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:326
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Цепочка"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:284
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Комментарий"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:270
|
||
msgid ""
|
||
"Comment, interface and at least one other field are required. Multiple local "
|
||
"and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
|
||
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
||
"fields are left blank."
|
||
msgstr ""
|
||
"Необходимо заполнить Название, Интерфейс и не менее одного другого поля. "
|
||
"Множественные адреса (локальные и удалённые), устройства, домены и порты "
|
||
"разделяются пробелами. Заглушки показывают только синтаксис полей и не "
|
||
"используются, если поле не заполнено явно."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
|
||
msgid "Condensed output"
|
||
msgstr "Сжатый вывод"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Конфигурация"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Управляет уровнем подробности для системного журнала и вывода в консоль."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:364
|
||
msgid "Custom User File Includes"
|
||
msgstr "Добавить пользовательский файл"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:181
|
||
msgid "DNSMASQ ipset"
|
||
msgstr "ipset DNSMASQ"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:357
|
||
msgid "DSCP Tag"
|
||
msgstr "Метка DSCP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:352
|
||
msgid "DSCP Tagging"
|
||
msgstr "Добавление тегов DSCP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||
msgid "Default ICMP Interface"
|
||
msgstr "Интерфейс ICMP по умолчанию"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:59
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Отключить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:180
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:210
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:246
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:250
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:257
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:261
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Отключено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
|
||
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
|
||
msgstr "Отображать эти протоколы в строке протоколов Web UI."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174
|
||
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
|
||
msgstr "Не применять политики когда их шлюз отключен"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:56
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Включить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:186
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:262
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:266
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:279
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:371
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Включено"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||
msgid ""
|
||
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
||
"QoS. Change with caution together with"
|
||
msgstr ""
|
||
"Маска FW, используемая службой. Большое значение маски используется, чтобы "
|
||
"избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе с"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
||
msgstr "Принудительно использовать интерфейс протокола ICMP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
|
||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
|
||
msgstr "Предоставить доступ к UCI и файлам для luci-app-vpn-policy-routing"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||
msgid "IPTables rule option"
|
||
msgstr "Параметр правил IPTables"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:184
|
||
msgid "IPv6 Support"
|
||
msgstr "Поддержка IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||
msgid "Ignored Interfaces"
|
||
msgstr "Игнорируемые интерфейсы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:216
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr "Вставить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Интерфейс"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Загрузка"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:289
|
||
msgid "Local addresses / devices"
|
||
msgstr "Локальные адреса / устройства"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:296
|
||
msgid "Local ports"
|
||
msgstr "Локальные порты"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:286
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Название"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220
|
||
msgid "No Change"
|
||
msgstr "Без изменений"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||
msgid "Output verbosity"
|
||
msgstr "Подробность вывода"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:374
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Путь"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:203
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
|
||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||
msgstr "Пожалуйста ознакомьтесь с %sREADME%s прежде чем менять эту опцию."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:270
|
||
msgid "Policies"
|
||
msgstr "Политики"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:312
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Протокол"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:301
|
||
msgid "Remote addresses / domains"
|
||
msgstr "Удалённые адреса / домены"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:306
|
||
msgid "Remote ports"
|
||
msgstr "Удалённые порты"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Перезапустить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
|
||
msgid ""
|
||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||
"See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"После настройки, но перед перезапуском DNSMASQ, запустить следующие "
|
||
"пользовательские файлы. См. %sREADME%s."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:54
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "Запущенные"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr "См. %sREADME%s."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||
msgstr "Выберите Добавить для -A и Вставить для -I."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154
|
||
msgid "Service Control"
|
||
msgstr "Управление службой"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:144
|
||
msgid "Service Errors"
|
||
msgstr "Ошибки службы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||
msgid "Service FW Mask"
|
||
msgstr "Маска FW службы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:139
|
||
msgid "Service Gateways"
|
||
msgstr "Шлюзы сервиса"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135
|
||
msgid "Service Status"
|
||
msgstr "Статус службы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:134
|
||
msgid "Service Status [%s %s]"
|
||
msgstr "Статус службы [%s %s]"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
|
||
msgid "Service Warnings"
|
||
msgstr "Предупреждения службы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353
|
||
msgid ""
|
||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||
"%sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Установить DSCP метки (в диапазоне между 1 и 63) для конкретных интерфейсов. "
|
||
"См. %sREADME%s."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
|
||
msgid "Show Chain Column"
|
||
msgstr "Показать столбец Цепочки"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245
|
||
msgid "Show Enable Column"
|
||
msgstr "Показать столбец Включить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||
msgid "Show Protocol Column"
|
||
msgstr "Показать столбец Протокол"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264
|
||
msgid "Show Up/Down Buttons"
|
||
msgstr "Показать кнопки Вверх/Вниз"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
|
||
"down in the list."
|
||
msgstr ""
|
||
"Показать кнопки Вверх/Вниз для политик, позволяя вам перемещать политики "
|
||
"вверх или вниз списка."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
||
"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Показать столбец Цепочки для политик, позволяет вам применять цепочки "
|
||
"PREROUTING, FORWARD, INPUT или OUTPUT к политике."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
||
"enable/disable specific policy without deleting it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Показывает столбец флажка включения для политик, позволяющий быстро "
|
||
"включать / отключать определенную политику, не удаляя ее."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
||
"protocol to a policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Показать столбец протокола для политик, позволяющий вам применять конкретный "
|
||
"протокол к политике."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:43
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Запустить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||
msgid ""
|
||
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
||
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
||
msgstr ""
|
||
"Начальная (WAN) метка FW, используемая службой. Большое значение метки "
|
||
"используется, чтобы избежать конфликта с SQM / QoS. Меняйте осторожно вместе "
|
||
"с"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:228
|
||
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
||
msgstr "Начальный (WAN) ID таблицы для таблиц созданных службой."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:49
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Остановить"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:59
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Остановлена"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172
|
||
msgid "Strict enforcement"
|
||
msgstr "Строгое применение"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
|
||
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
||
msgstr "Строго применять политики, когда их шлюз не работает"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
|
||
msgid "Supported Interfaces"
|
||
msgstr "Поддерживаемые интерфейсы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
|
||
msgid "Supported Protocols"
|
||
msgstr "Поддерживаемые протоколы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167
|
||
msgid "Suppress/No output"
|
||
msgstr "Заглушить/Без вывода"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
|
||
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr "%s обозначает шлюз по умолчанию. См. %sREADME%s."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208
|
||
msgid "The ipset option for local policies"
|
||
msgstr "Параметры ipset для локальных политик"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
|
||
msgid "The ipset option for remote policies"
|
||
msgstr "Параметры ipset для удалённых политик"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
|
||
msgid ""
|
||
"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
||
msgstr ""
|
||
"Время (в секундах) ожидания обнаружения WAN шлюза сервисом при загрузке."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
|
||
msgid "Use ipset command"
|
||
msgstr "Использовать ipset команду"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
|
||
msgid "Use resolver's ipset for domains"
|
||
msgstr "Использовать ipset резолвера для доменов"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
|
||
msgid "VPN"
|
||
msgstr "VPN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:7
|
||
msgid "VPN Policy Routing"
|
||
msgstr "Политика маршрутизации VPN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132
|
||
msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
||
msgstr "Машрутизация VPN и WAN на основе политик"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169
|
||
msgid "Verbose output"
|
||
msgstr "Подробный вывод"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
||
msgid "WAN"
|
||
msgstr "WAN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||
msgid "WAN Table FW Mark"
|
||
msgstr "Метка FW WAN таблицы"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:228
|
||
msgid "WAN Table ID"
|
||
msgstr "ID таблицы WAN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
|
||
msgid "Web UI Configuration"
|
||
msgstr "Параметры веб-интерфейса"
|