Thanks to a recent commit, the translation files will now have info about locations where the string is used. That can help is deciding the correct translation, as all contexts are more easily found. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
52 lines
1.4 KiB
Text
52 lines
1.4 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
|
"Language-Team: none\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
|
|
msgid "Bidirectional mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:20
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:10
|
|
msgid ""
|
|
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
|
|
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
|
|
msgid "Specifies the interface to listen on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
|
|
msgid "TCP listener port."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
|
|
msgid "enable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/controller/p910nd.lua:13
|
|
#: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9
|
|
msgid "p910nd - Printer server"
|
|
msgstr ""
|