Added translation using Weblate (Chinese (Simplified)) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 77.5% (38 of 49 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.3% (183 of 186 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/es/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (94 of 94 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.3% (121 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.4% (194 of 195 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 99.4% (190 of 191 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (341 of 341 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (1693 of 1693 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 98.5% (1668 of 1693 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 12.2% (6 of 49 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/ Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com> Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/pt_BR/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
237 lines
8.3 KiB
Text
237 lines
8.3 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 17:26+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
|
"openwrt/luciapplicationsttyd/pt_BR/>\n"
|
|
"Language: pt_BR\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
|
|
msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
|
|
msgstr "Aceitar apenas um cliente e encerrar na desconexão"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
|
|
msgid "Add instance"
|
|
msgstr "Adicione uma instância"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
|
|
msgid "Allow URL args"
|
|
msgstr "Permitir args URL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:40
|
|
msgid ""
|
|
"Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
|
|
"localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permitir que o cliente envie argumentos de linha de comando na URL (ex: "
|
|
"http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
|
|
msgid "Check origin"
|
|
msgstr "Verificar a origem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
|
|
msgid "Client option"
|
|
msgstr "Opção do cliente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:80
|
|
msgid "Command"
|
|
msgstr "Comando"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
|
|
msgid "Config"
|
|
msgstr "Configuração"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28
|
|
msgid "Credential"
|
|
msgstr "Credencial"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:28
|
|
msgid "Credential for Basic Authentication"
|
|
msgstr "Credencial para a Autenticação Básica"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
|
|
msgid "Custom index.html path"
|
|
msgstr "Caminho personalizado do index.html"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Depuração"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
|
|
msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
|
|
msgstr "Não permitir que os clientes escrevam no TTY"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
|
|
msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
|
|
msgstr "Não permita a conexão websocket de uma origem diferente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Ativar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
|
|
msgid "Enable IPv6 support"
|
|
msgstr "Ativar o suporte do IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62
|
|
msgid "Enable SSL"
|
|
msgstr "Ativar o SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:74
|
|
msgid "Error"
|
|
msgstr "Erro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
|
|
msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-ttyd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
|
|
msgid "Group ID"
|
|
msgstr "ID do Grupo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:34
|
|
msgid "Group id to run with"
|
|
msgstr "ID do Grupo para executar com"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
|
|
msgid "IPv6"
|
|
msgstr "IPv6"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr "Índice"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:77
|
|
msgid "Info"
|
|
msgstr "Informação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interface"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
|
|
msgid "Max clients"
|
|
msgstr "Quantidade máxima de clientes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
|
|
msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
|
|
msgstr "Limite máximo de clientes (padrão: 0, sem limites)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:24
|
|
msgid ""
|
|
"Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /var/"
|
|
"run/ttyd.sock)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Interface de rede para vincular (ex: eth0), ou caminho de socket de domínio "
|
|
"UNIX (ex: /var/run/ttyd.sock)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:76
|
|
msgid "Notice"
|
|
msgstr "Aviso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:56
|
|
msgid "Once"
|
|
msgstr "Uma vez"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Porta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
|
|
msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Porta para escutar (padrão: 7681, use o `0` para usar uma porta aleatória)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:14
|
|
msgid ""
|
|
"Random ttyd port (port=0) is not supported.<br>Change to a fixed port and "
|
|
"try again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Portas aleatórias para o ttyd (port=0) não são compatíveis.<br>Mude para uma "
|
|
"porta fixa e tente novamente."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
|
|
msgid "Read-only"
|
|
msgstr "Somente leitura"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:62
|
|
msgid "SSL"
|
|
msgstr "SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
|
|
msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
|
|
msgstr "Caminho do arquivo SSL CA para a verificação do certificado do cliente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
|
|
msgid "SSL ca"
|
|
msgstr "SSL ca"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
|
|
msgid "SSL cert"
|
|
msgstr "Certificado SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
|
|
msgid "SSL certificate file path"
|
|
msgstr "Caminho para o arquivo de certificado SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
|
|
msgid "SSL key"
|
|
msgstr "Chave SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:67
|
|
msgid "SSL key file path"
|
|
msgstr "Caminho do arquivo para a chave SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:44
|
|
msgid "Send option to client"
|
|
msgstr "Enviar a opção para o cliente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:73
|
|
msgid "Set log level (default: 7)"
|
|
msgstr "Definir nível de registro log (padrão: 7)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
|
|
msgid "Signal"
|
|
msgstr "Sinal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:37
|
|
msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Sinalize para enviar para o comando quando encerrar (padrão: 1, SIGHUP)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
|
|
msgid "Terminal"
|
|
msgstr "Terminal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
|
|
msgid "Terminal type"
|
|
msgstr "Tipo de terminal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:47
|
|
msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
|
|
msgstr "Tipo do Terminal para o relatório (padrão: xterm-256color)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
|
|
msgid "User ID"
|
|
msgstr "ID do usuário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
|
|
msgid "User id to run with"
|
|
msgstr "ID do usuário para executar com"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
|
|
msgid "Warning"
|
|
msgstr "Alerta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
|
|
msgid "ttyd Instance"
|
|
msgstr "instância ttyd"
|
|
|
|
#~ msgid "ttyd"
|
|
#~ msgstr "ttyd"
|