415 lines
15 KiB
Text
415 lines
15 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-09-27 22:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationshttps-dns-proxy/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
|
|
msgid "%s DoH at %s:%s"
|
|
msgstr "%s DoH en %s:%s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
|
|
msgid "%s is not installed or not found"
|
|
msgstr "%s no está instalado o no se encuentra"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
|
|
msgid "AdGuard (Family Protection)"
|
|
msgstr "AdGuard (Protección familiar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
|
|
msgid "AdGuard (Standard)"
|
|
msgstr "AdGuard (estándar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
|
|
msgid "AliDNS"
|
|
msgstr "AliDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
|
|
msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Familiar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
|
|
msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Privado)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
|
|
msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
|
|
msgstr "Escudo canadiense de CIRA (Protegido)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtro para adultos)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtro familiar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
|
|
msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
|
|
msgstr "CleanBrowsing (Filtro de seguridad)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
|
|
msgid "Cloudflare"
|
|
msgstr "Cloudflare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
|
|
msgid "Cloudflare (Family Protection)"
|
|
msgstr "Cloudflare (Protección Familiar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
|
|
msgid "Cloudflare (Security Protection)"
|
|
msgstr "Cloudflare (Protección de Seguridad)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
|
|
msgid "Configuration"
|
|
msgstr "Configuración"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
|
|
msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
|
|
msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios + Social)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
|
|
msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
|
|
msgstr "ControlD (Bloqueo de Malware + Anuncios)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
|
|
msgid "ControlD (Block Malware)"
|
|
msgstr "ControlD (Bloqueo de malware)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
|
|
msgid "ControlD (Family)"
|
|
msgstr "ControlD (Familiar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
|
|
msgid "ControlD (Unfiltered)"
|
|
msgstr "ControlD (Sin filtrar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
|
|
msgid "DNS HTTPS Proxy"
|
|
msgstr "Proxy DNS HTTPS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
|
|
msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
|
|
msgstr "Configuración de proxy HTTPS de DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
|
|
msgid "DNS.SB"
|
|
msgstr "DNS.SB"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
|
|
msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
|
|
msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
|
|
msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
|
|
msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
|
|
msgid "DNSPod.cn Public DNS"
|
|
msgstr "DNS público DNSPod.cn"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:195
|
|
msgid "DSCP Codepoint"
|
|
msgstr "Punto de código DSCP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
|
|
msgid "Digitale Gesellschaft"
|
|
msgstr "Sociedad digital"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
|
|
msgid "Disable"
|
|
msgstr "Desactivar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
|
|
msgid "Do not update configs"
|
|
msgstr "No actualizar las configuraciones"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Activar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
|
|
msgid "For more information on different options check"
|
|
msgstr "Para obtener más información sobre diferentes opciones, consulte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
|
|
msgid "Force Router DNS"
|
|
msgstr "Forzar al DNS del enrutador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
|
|
msgid "Force Router DNS server to all local devices"
|
|
msgstr "Forzar al servidor DNS del enrutador a todos los dispositivos locales"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
|
|
msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
|
|
msgstr ""
|
|
"Fuerza el uso de DNS del enrutador en dispositivos locales, también conocido "
|
|
"como secuestro de DNS."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
|
|
msgid "Google"
|
|
msgstr "Google"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
|
|
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
|
|
msgstr "Conceder acceso UCI y a archivos para luci-app-https-dns-proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
|
|
msgid "IDNet.net (UK)"
|
|
msgstr "IDNet.net (UK)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
|
|
msgid ""
|
|
"If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS"
|
|
"%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
|
|
"information%s)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Si se selecciona la opción de actualización, la sección 'Reenvíos de DNS' de "
|
|
"%sDHCP y DNS%s se actualizará automáticamente para usar proveedores de DoH "
|
|
"seleccionados (%smore information%s)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
|
|
msgid "Instances"
|
|
msgstr "Instancias"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
|
|
msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
|
|
msgstr ""
|
|
"Permita que los dispositivos locales usen sus propios servidores DNS si "
|
|
"están configurados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
|
|
msgid "LibreDNS"
|
|
msgstr "LibreDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
|
|
msgid "LibreDNS (No Ads)"
|
|
msgstr "LibreDNS (Sin anuncios)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:178
|
|
msgid "Listen Address"
|
|
msgstr "Dirección de escucha"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:191
|
|
msgid "Listen Port"
|
|
msgstr "Puerto de escucha"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Cargando"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
|
|
msgid "Mullvad"
|
|
msgstr "Mullvad"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
|
|
msgid "Mullvad (AdBlock)"
|
|
msgstr "Mullvad (AdBlock)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
|
|
msgid "NextDNS.io"
|
|
msgstr "NextDNS.io"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
|
|
msgid "ODVR (nic.cz)"
|
|
msgstr "ODVR (nic.cz)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
|
|
msgid "OpenDNS"
|
|
msgstr "OpenDNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
|
|
msgid "OpenDNS (Family Shield)"
|
|
msgstr "OpenDNS (Escudo familiar)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:199
|
|
msgid "Proxy Server"
|
|
msgstr "Servidor proxy"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
|
|
msgid "Quad 101 (Taiwan)"
|
|
msgstr "Quad 101 (Taiwán)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Recommended)"
|
|
msgstr "Quad 9 (recomendado)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Asegurado con soporte ECS)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Secured)"
|
|
msgstr "Quad 9 (Asegurado)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
|
|
msgid "Quad 9 (Unsecured)"
|
|
msgstr "Quad 9 (No asegurado)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
|
|
msgid "Reload"
|
|
msgstr "Recargar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:145
|
|
msgid "Resolver"
|
|
msgstr "Resolvedor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
|
|
msgid "Service Control"
|
|
msgstr "Control de servicio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
|
|
msgid "Service Status"
|
|
msgstr "Estado del servicio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
|
|
msgid "Service Status [%s %s]"
|
|
msgstr "Estado del servicio [%s %s]"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Iniciar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Detener"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
|
|
msgid "Stopped"
|
|
msgstr "Detenido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
|
|
msgid "Unknown Provider"
|
|
msgstr "Proveedor desconocido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
|
|
msgid "Update %s config"
|
|
msgstr "Actualizar la configuración de %s"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
|
|
msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
|
|
msgstr "Actualizar la configuración de DNSMASQ al iniciar/detener"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
|
|
msgid "Update all configs"
|
|
msgstr "Actualizar todas las configuraciones"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
|
|
msgid "and"
|
|
msgstr "y"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
|
|
msgid "disabled"
|
|
msgstr "Desactivado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
|
|
msgid "rubyfish.cn"
|
|
msgstr "rubyfish.cn"
|
|
|
|
#~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
|
|
#~ msgstr "Ejecutando: %s DoH en %s: %s"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
|
|
#~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
|
|
#~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Si se selecciona actualizar la configuración de DNSMASQ, cuando agregue/"
|
|
#~ "elimine cualquier instancia a continuación, se usarán para anular la "
|
|
#~ "sección 'Reenvíos de DNS' de %sDHCP y DNS%s (%sinformacións more%s)."
|
|
|
|
#~ msgid "Listen address"
|
|
#~ msgstr "Escuchar dirección"
|
|
|
|
#~ msgid "Listen port"
|
|
#~ msgstr "Puerto"
|
|
|
|
#~ msgid "Proxy server"
|
|
#~ msgstr "Servidor proxy"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
|
|
#~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
|
|
#~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de %sDHCP y DNS%s."
|
|
|
|
#~ msgid "Alidns"
|
|
#~ msgstr "Alidns"
|
|
|
|
#~ msgid "EDNS client subnet"
|
|
#~ msgstr "Subred de cliente EDNS"
|
|
|
|
#~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
|
|
#~ msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-https-dns-proxy"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
|
|
#~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Cuando agrega/elimina las instancias a continuación, se utilizarán para "
|
|
#~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de <a href=\"%s\">DHCP y DNS</a>."
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
|
|
#~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DHCP and DNS"
|
|
#~ msgstr "DHCP y DNS"
|
|
|
|
#~ msgid "DoH"
|
|
#~ msgstr "DoH"
|
|
|
|
#~ msgid "Running"
|
|
#~ msgstr "Corriendo"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
|
|
#~ "the 'DNS forwardings' section of"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "Cuando agregue/elimine las instancias a continuación, se utilizarán para "
|
|
#~ "anular la sección 'Reenvíos DNS' de"
|
|
|
|
#~ msgid "at"
|
|
#~ msgstr "a"
|
|
|
|
#~ msgid "is not installed or not found"
|
|
#~ msgstr "no está instalado o no se encuentra"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
|
|
#~ msgstr "DNS sobre proxy HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Configuración de DNS sobre proxy HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "Provider"
|
|
#~ msgstr "Proveedor"
|
|
|
|
#~ msgid "Subnet address"
|
|
#~ msgstr "Direccion de subred"
|
|
|
|
#~ msgid "Uknown Provider"
|
|
#~ msgstr "Proveedor Desconocido"
|
|
|
|
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
|
|
#~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
|
|
|
|
#~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
|
|
#~ msgstr "Configuración de proxy HTTPS DNS"
|
|
|
|
#~ msgid "Group name"
|
|
#~ msgstr "Nombre del grupo"
|
|
|
|
#~ msgid "User name"
|
|
#~ msgstr "Nombre de usuario"
|