Currently translated at 11.1% (3 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 4.0% (4 of 98 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 10.0% (2 of 20 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 8.3% (4 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 84.1% (117 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 8.3% (2 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 9.4% (15 of 158 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 2.3% (4 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 26.3% (5 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 7.4% (4 of 54 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 8.4% (10 of 118 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 8.6% (10 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 13.1% (8 of 61 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 95.6% (44 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 96.8% (31 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 80.6% (25 of 31 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/it/ Translated using Weblate (Italian) Currently translated at 48.5% (649 of 1337 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/it/ Signed-off-by: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com> Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (1337 of 1337 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/ Signed-off-by: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>
247 lines
8.8 KiB
Text
247 lines
8.8 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-28 15:56+0000\n"
|
|
"Last-Translator: TuxAlex0 <alex.skatingcassano@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsminidlna/it/>\n"
|
|
"Language: it\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni Avanzate"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
|
|
msgid "Album art names"
|
|
msgstr "Nome Copertina Album"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
|
|
msgid "Allow wide links"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
|
|
msgid "Announced model number"
|
|
msgstr "Numero modello annunciato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
|
|
msgid "Announced serial number"
|
|
msgstr "Numero seriale annunciato"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
|
|
msgid "Browse directory"
|
|
msgstr "Esplora directory"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
|
|
msgid "Collecting data..."
|
|
msgstr "Raccolta dati..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
|
|
msgid "Database directory"
|
|
msgstr "Directory database"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Abilita"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
|
|
msgid "Enable TIVO"
|
|
msgstr "Abilita TIVO"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87
|
|
msgid "Enable inotify"
|
|
msgstr "Abilita inotify"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72
|
|
msgid "Friendly name"
|
|
msgstr "Nome Comune"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Impostazioni Generali"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
|
|
msgid "Interfaces"
|
|
msgstr "Interfacce"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
|
|
msgid "Log directory"
|
|
msgstr "Directory di log"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
|
|
msgid "Media directories"
|
|
msgstr "Cartelle Supporto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7
|
|
msgid ""
|
|
"MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
|
|
"UPnP-AV clients."
|
|
msgstr ""
|
|
"MiniDLNA è un server il cui intento è di essere completamente compatibile "
|
|
"con i DLNA/UPnP-AV client disponibili."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116
|
|
msgid ""
|
|
"Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
|
|
"description."
|
|
msgstr ""
|
|
"Numero del modello che il demone miniDLNA riporterà ai client nella sua "
|
|
"descrizione XML."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
|
|
msgid "Music"
|
|
msgstr "Musica"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
|
|
msgid "Network interfaces to serve."
|
|
msgstr "Interfaccia di rete usata."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
|
|
msgid "Notify interval"
|
|
msgstr "Intervallo di notifica"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
|
|
msgid "Notify interval in seconds."
|
|
msgstr "Intervallo di notifica in secondi."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:129
|
|
msgid "Pictures"
|
|
msgstr "Immagini"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:37
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:38
|
|
msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
|
|
msgstr "Porta per traffico (descrizione, SOAP, trasferimento supporto) HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
|
|
msgid "Presentation URL"
|
|
msgstr "URL di Presentazione"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
|
|
msgid "Root container"
|
|
msgstr "Contenitore Principale"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112
|
|
msgid ""
|
|
"Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
|
|
"description."
|
|
msgstr ""
|
|
"Serial number che il server miniDLNA invierà ai client nella descrizione XML."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
|
|
msgid ""
|
|
"Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
|
|
msgstr "Imposta se si desidera personalizzare il nome da mostrare ai client."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
|
|
msgid ""
|
|
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
|
|
"to store its database and album art cache."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impostare questa opzione se si desidera specificare la cartella in cui si "
|
|
"desidera archiviare i database MiniDLNA e le copertine della cache album."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
|
|
msgid ""
|
|
"Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
|
|
"to store its log file."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impostare questa opzione se si desidera specificare la cartella in cui si "
|
|
"desidera che MiniDLNA archivi i propri file di registro."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
|
|
msgid ""
|
|
"Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
|
|
msgid ""
|
|
"Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impostare questa opzione per consentire il monitoraggio inotify per rilevare "
|
|
"automaticamente i nuovi file."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
|
|
msgid ""
|
|
"Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
|
|
"supporting HMO."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impostare questo per abilitare il supporto per lo streaming di file .jpg e ."
|
|
"mp3 ad un supporto TiVo che supporta HMO."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
|
|
msgid ""
|
|
"Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
|
|
"downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
|
|
"performance on (at least) Sony DLNA products."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impostare questo parametro per far rispettare rigorosamente gli standard "
|
|
"DLNA. Ciò consentirà sul lato server il ridimensionamento delle immagini "
|
|
"JPEG di grandi dimensioni che possono influire negativamente sulle "
|
|
"prestazioni JPEG del servizio su (almeno) i prodotti Sony DLNA."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
|
|
msgid ""
|
|
"Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
|
|
"directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
|
|
"audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
|
|
"(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
|
|
msgstr ""
|
|
"Impostare la cartella che si desidera sottoporre a scansione. Se si desidera "
|
|
"limitare la directory per un tipo di contenuto specifico, è possibile "
|
|
"anteporre il tipo ('A' per l'audio, 'V' per video, 'P' per le immagini), "
|
|
"seguito da una virgola, nella cartella (es. A,/mnt/media/Music). Cartelle "
|
|
"multiple possono essere specificate."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
|
|
msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
|
|
msgstr "Specificare il percorso del socket MiniSSDPd."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
|
|
msgid "Standard container"
|
|
msgstr "Contenitore Standard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
|
|
msgid "Strict to DLNA standard"
|
|
msgstr "Scrupolosamente DLNA standard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
|
|
msgid ""
|
|
"The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
|
|
"files."
|
|
msgstr ""
|
|
"Il servizio miniDLNA è attivo, servo %d audio, %d video, %d file di immagine."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
|
|
msgid "The miniDLNA service is not running."
|
|
msgstr "Il servizio miniDLNA non è in esecuzione."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
|
|
msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
|
|
msgstr ""
|
|
"Questo è un elenco di nomi di file per verificare la presenza durante la "
|
|
"ricerca di copertine degli album."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
|
|
msgid "Video"
|
|
msgstr "Video"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
|
|
msgid "miniDLNA"
|
|
msgstr "miniDLNA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
|
|
msgid "miniDLNA Status"
|
|
msgstr "Stato miniDLNA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
|
|
msgid "miniSSDP socket"
|
|
msgstr "Socket miniSSDP"
|