Currently translated at 14.0% (7 of 50 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 32.4% (45 of 139 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 21.6% (11 of 51 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 20.0% (15 of 75 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 65.8% (25 of 38 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 14.1% (9 of 64 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 66.7% (4 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 50.0% (3 of 6 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 33.3% (4 of 12 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 36.4% (4 of 11 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bcp38 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbcp38/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 36.0% (9 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 16.3% (17 of 104 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 17.9% (28 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 22.7% (39 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 63.6% (14 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cifsd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscifsd/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 25.0% (4 of 16 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 42.1% (8 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 7.3% (13 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 20.0% (6 of 30 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 53.2% (66 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 30.4% (7 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 3.6% (2 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 25.0% (2 of 8 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https_dns_proxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 63.7% (79 of 124 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 11.1% (6 of 54 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 27.6% (34 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 12.2% (14 of 115 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 14.8% (4 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 56.5% (122 of 216 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 22.2% (14 of 63 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 29.2% (7 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 20.8% (15 of 72 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com> Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 59.1% (55 of 93 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 21.7% (10 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 89.1% (41 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 9.1% (2 of 22 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 53.6% (104 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 96.9% (31 of 32 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 6.7% (13 of 194 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 6.9% (4 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 32.3% (21 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 51.5% (88 of 171 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 12.5% (14 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 71.2% (57 of 80 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 5.3% (7 of 133 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 54.0% (127 of 235 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 47.6% (624 of 1310 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/sv/ Signed-off-by: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>
1114 lines
42 KiB
Text
1114 lines
42 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:20+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Mattias Münster <mattiasmun@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsstatistics/sv/>\n"
|
|
"Language: sv\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.9.1-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/apcups.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/apcups.lua:7
|
|
msgid "APC UPS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:5
|
|
msgid "APCUPS Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:15
|
|
msgid "Absolute values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:70
|
|
msgid "Action (target)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:22
|
|
msgid "Add command for reading values"
|
|
msgstr "Lägg till kommando för läsning av värden"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:34
|
|
msgid "Add matching rule"
|
|
msgstr "Lägg till en matchande regel"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
|
|
msgid "Add multiple hosts separated by space."
|
|
msgstr "Lägg till flertalet värdar separerade av mellanslag."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:50
|
|
msgid "Add notification command"
|
|
msgstr "Lägg till aviseringskommando"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:24
|
|
msgid "Address family"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:23
|
|
msgid "Aggregate number of connected users"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:24
|
|
msgid "Base Directory"
|
|
msgstr "Basmapp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:24
|
|
msgid "Basic monitoring"
|
|
msgstr "Standardövervakning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:18
|
|
msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:4
|
|
msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpufreq.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.lua:9
|
|
msgid "CPU Frequency"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:4
|
|
msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:5
|
|
msgid "CPU Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/csv.lua:7
|
|
msgid "CSV Output"
|
|
msgstr "CSV-utmatning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:5
|
|
msgid "CSV Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
|
|
msgid "Cache collected data for"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
|
|
msgid "Cache flush interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:59
|
|
msgid "Chain"
|
|
msgstr "Kedja"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:24
|
|
msgid "CollectLinks"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:31
|
|
msgid "CollectRoutes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:38
|
|
msgid "CollectTopology"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:8
|
|
msgid "Collectd Settings"
|
|
msgstr "Inställningar för Collectd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:9
|
|
msgid ""
|
|
"Collectd is a small daemon for collecting data from various sources through "
|
|
"different plugins. On this page you can change general settings for the "
|
|
"collectd daemon."
|
|
msgstr ""
|
|
"Collectd är en liten demon för insamling av data från olika källor via olika "
|
|
"insticksprogam. På den här sidan så kan du ändra generella inställningar för "
|
|
"collectd-demonen."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/conntrack.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.lua:7
|
|
msgid "Conntrack"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:5
|
|
msgid "Conntrack Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/contextswitch.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.lua:6
|
|
msgid "Context Switches"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:5
|
|
msgid "DF Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet DF"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/dns.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/dns.lua:7
|
|
msgid "DNS"
|
|
msgstr "DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:8
|
|
msgid "DNS Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
|
|
msgid "Data collection interval"
|
|
msgstr "Intervall för insamling av data"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:40
|
|
msgid "Datasets definition file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:96
|
|
msgid "Destination ip range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:32
|
|
msgid "Directory for collectd plugins"
|
|
msgstr "Mapp för collectd's insticksprogram"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:28
|
|
msgid "Directory for sub-configurations"
|
|
msgstr "Mapp för under-konfigurationer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:5
|
|
msgid "Disk Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Disk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/df.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/df.lua:7
|
|
msgid "Disk Space Usage"
|
|
msgstr "Användning av diskutrymme"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/disk.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/disk.lua:7
|
|
msgid "Disk Usage"
|
|
msgstr "Användning av disk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:17
|
|
msgid "Display Host »"
|
|
msgstr "Visa värd »"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:23
|
|
msgid "Display timespan »"
|
|
msgstr "Visa tidsspann »"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:5
|
|
msgid "E-Mail Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet E-post"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/email.lua:7
|
|
msgid "Email"
|
|
msgstr "E-post"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:19
|
|
msgid "Empty value = monitor all"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:17
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Aktivera"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:10
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:11
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:12
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:11
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:8
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:18
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:18
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:10
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:16
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:18
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:28
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:16
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:12
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:10
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:20
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:18
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:9
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:10
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:13
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:18
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:70
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:10
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:14
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:15
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:10
|
|
msgid "Enable this plugin"
|
|
msgstr "Aktivera det här insticksprogrammet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/entropy.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/entropy.lua:7
|
|
msgid "Entropy"
|
|
msgstr "Entropi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:5
|
|
msgid "Entropy Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Entropi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/exec.lua:2
|
|
msgid "Exec"
|
|
msgstr "Exec"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:5
|
|
msgid "Exec Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Exec"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
|
|
msgid "Extra items"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:68
|
|
msgid "Filter class monitoring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iptables.lua:2
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iptables.lua:7
|
|
msgid "Firewall"
|
|
msgstr "Brandvägg"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
|
|
msgid "Flush cache after"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:71
|
|
msgid "Forwarding between listen and server addresses"
|
|
msgstr "Vidarebefordring mellan lyssning och server-adressen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:29
|
|
msgid "Gather compression statistics"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:23
|
|
msgid "General plugins"
|
|
msgstr "Generall insticksprogram"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:17
|
|
msgid "Generate a separate graph for each logged user"
|
|
msgstr "Generera en separat graf för varje loggade användare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:73
|
|
msgid "Graphs"
|
|
msgstr "Grafer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:42
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:71
|
|
msgid "Group"
|
|
msgstr "Grupp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:23
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can define external commands which will be started by collectd in "
|
|
"order to read certain values. The values will be read from stdout."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:51
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can define external commands which will be started by collectd when "
|
|
"certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
|
|
"will be fed to the the called programs stdin."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:35
|
|
msgid ""
|
|
"Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
|
|
"are selected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
|
|
msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
|
|
msgstr ""
|
|
"Håll ner Ctrl för att välja flera poster eller för att inte välja poster."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
|
|
msgid "Host"
|
|
msgstr "Värd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:19
|
|
msgid "Hostname"
|
|
msgstr "Värdnamn"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:13
|
|
msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:5
|
|
msgid "IRQ Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet IRQ"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:32
|
|
msgid "Ignore source addresses"
|
|
msgstr "Ignorera källadresser"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
|
|
msgid "Incoming interface"
|
|
msgstr "Inkommande gränssnitt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:8
|
|
msgid "Interface Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammets gränssnitt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/interface.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/interface.lua:7
|
|
msgid "Interfaces"
|
|
msgstr "Gränssnitt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/irq.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/irq.lua:7
|
|
msgid "Interrupts"
|
|
msgstr "Avbrott"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
|
|
msgid "Interval for pings"
|
|
msgstr "Intervaller för pingningar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:18
|
|
msgid "Iptables Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Iptabels"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:16
|
|
msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:33
|
|
msgid "Listen host"
|
|
msgstr "Värd för lyssning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:37
|
|
msgid "Listen port"
|
|
msgstr "Lyssningsport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:24
|
|
msgid "Listener interfaces"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:5
|
|
msgid "Load Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Load"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:60
|
|
msgid ""
|
|
"Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
|
|
"average RRAs'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:41
|
|
msgid "Maximum allowed connections"
|
|
msgstr "Maximalt tillåtna anslutningar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/memory.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/memory.lua:7
|
|
msgid "Memory"
|
|
msgstr "Minne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:5
|
|
msgid "Memory Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Memory"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:37
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:25
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:31
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:25
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:22
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:79
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:118
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:24
|
|
msgid "Monitor all except specified"
|
|
msgstr "Övervaka alla förutom specificerat"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:19
|
|
msgid "Monitor all local listen ports"
|
|
msgstr "Övervaka alla lokala lyssningsportar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:74
|
|
msgid "Monitor all sensors"
|
|
msgstr "Övervaka alla sensorer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:18
|
|
msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:19
|
|
msgid "Monitor devices"
|
|
msgstr "Övervaka enheter"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:19
|
|
msgid "Monitor disks and partitions"
|
|
msgstr "Övervaka hårddiskar och partitioner"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:31
|
|
msgid "Monitor filesystem types"
|
|
msgstr "Övervaka filsystemtyper"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:18
|
|
msgid "Monitor host"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:19
|
|
msgid "Monitor hosts"
|
|
msgstr "Övervaka värdar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:22
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:22
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:15
|
|
msgid "Monitor interfaces"
|
|
msgstr "Övervaka gränssnitt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:20
|
|
msgid "Monitor interrupts"
|
|
msgstr "Övervaka avbrott"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:24
|
|
msgid "Monitor local ports"
|
|
msgstr "Övervaka lokala portar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:25
|
|
msgid "Monitor mount points"
|
|
msgstr "Övervaka monteringspunkter"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:19
|
|
msgid "Monitor processes"
|
|
msgstr "Övervaka processer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:29
|
|
msgid "Monitor remote ports"
|
|
msgstr "Övervaka fjärrportar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:15
|
|
msgid "More details about frequency usage and transitions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:20
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Namn"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
|
|
msgid "Name of the rule"
|
|
msgstr "Regelns namn"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/netlink.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/netlink.lua:7
|
|
msgid "Netlink"
|
|
msgstr "Nätlänk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:10
|
|
msgid "Netlink Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/network.lua:2
|
|
msgid "Network"
|
|
msgstr "Nätverk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:5
|
|
msgid "Network Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:24
|
|
msgid "Network plugins"
|
|
msgstr "Insticksprogram för nätverket"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:81
|
|
msgid "Network protocol"
|
|
msgstr "Nätverksprotokoll"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:24
|
|
msgid ""
|
|
"Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
|
|
"directory and all its parent directories need to be world readable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:49
|
|
msgid "Number of threads for data collection"
|
|
msgstr "Antalet trådar för insamling av data"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/olsrd.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.lua:7
|
|
msgid "OLSRd"
|
|
msgstr "OLSRd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:5
|
|
msgid "OLSRd Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
|
|
msgid "Only create average RRAs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/openvpn.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.lua:7
|
|
msgid "OpenVPN"
|
|
msgstr "OpenVPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:7
|
|
msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:41
|
|
msgid "OpenVPN status files"
|
|
msgstr "Statusfiler för OpenVPN"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
|
|
msgid "Options"
|
|
msgstr "Alternativ"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
|
|
msgid "Outgoing interface"
|
|
msgstr "Utgående gränssnitt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:22
|
|
msgid "Output plugins"
|
|
msgstr "Insticksprogram för utmatning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:23
|
|
msgid "Percent values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/ping.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/ping.lua:7
|
|
msgid "Ping"
|
|
msgstr "Ping"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:5
|
|
msgid "Ping Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:18
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:23
|
|
msgid "Port for apcupsd communication"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/processes.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/processes.lua:7
|
|
msgid "Processes"
|
|
msgstr "Processer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:5
|
|
msgid "Processes Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:20
|
|
msgid "Processes to monitor separated by space"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/cpu.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/cpu.lua:10
|
|
msgid "Processor"
|
|
msgstr "Processor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:46
|
|
msgid "Qdisc monitoring"
|
|
msgstr "Övervakning av Qdisc"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:82
|
|
msgid "RRD XFiles Factor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
|
|
msgid "RRD heart beat interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
|
|
msgid "RRD step interval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/rrdtool.lua:7
|
|
msgid "RRDTool"
|
|
msgstr "RRDTool"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:5
|
|
msgid "RRDTool Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:17
|
|
msgid "Report by CPU"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:24
|
|
msgid "Report by state"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:31
|
|
msgid "Report in percent"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:74
|
|
msgid "Rows per RRA"
|
|
msgstr "Rader per RRA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:32
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:61
|
|
msgid "Script"
|
|
msgstr "Skript"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:44
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:78
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:38
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:35
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:44
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:91
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:100
|
|
msgid "Seconds"
|
|
msgstr "Sekunder"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:86
|
|
msgid "Sensor list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/sensors.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/sensors.lua:7
|
|
msgid "Sensors"
|
|
msgstr "Sensorer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:64
|
|
msgid "Sensors Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:54
|
|
msgid "Server host"
|
|
msgstr "Värd-server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:58
|
|
msgid "Server port"
|
|
msgstr "Server-port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:48
|
|
msgid "Setup"
|
|
msgstr "Installera"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:57
|
|
msgid "Shaping class monitoring"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:59
|
|
msgid "Show max values instead of averages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:22
|
|
msgid "Socket file"
|
|
msgstr "Socketfil"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:27
|
|
msgid "Socket group"
|
|
msgstr "Socketgrupp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:34
|
|
msgid "Socket permissions"
|
|
msgstr "Tillstånd för socket"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:90
|
|
msgid "Source ip range"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:25
|
|
msgid "Specifies what information to collect about links."
|
|
msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om länkar."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:32
|
|
msgid "Specifies what information to collect about routes."
|
|
msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om rutter."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:39
|
|
msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
|
|
msgstr "Anger vilken information som ska samlas in om den globala topologin."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/splash_leases.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.lua:7
|
|
msgid "Splash Leases"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:5
|
|
msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/controller/luci_statistics/luci_statistics.lua:45
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:9
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/public_statistics/graph.htm:9
|
|
msgid "Statistics"
|
|
msgstr "Statistik"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:23
|
|
msgid "Storage directory"
|
|
msgstr "Lagringsmapp"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:19
|
|
msgid "Storage directory for the csv files"
|
|
msgstr "Lagringsmapp för csv-filerna"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:24
|
|
msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
|
|
msgid "Stored timespans"
|
|
msgstr "Lagrade tidsspann"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/load.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/load.lua:7
|
|
msgid "System Load"
|
|
msgstr "Belastning av systemet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/tcpconns.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.lua:7
|
|
msgid "TCP Connections"
|
|
msgstr "TCP-anslutningar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:5
|
|
msgid "TCPConns Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:64
|
|
msgid "TTL for network packets"
|
|
msgstr "TTL för nätverkspaket"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:32
|
|
msgid "TTL for ping packets"
|
|
msgstr "TTL för ping-paket"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:48
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr "Tabell"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/apcups.lua:6
|
|
msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:5
|
|
msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/olsrd.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
|
|
"plugin of OLSRd."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:8
|
|
msgid ""
|
|
"The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
|
|
"status."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/conntrack.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
|
|
"connections."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:6
|
|
msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/csv.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
|
|
"processing by external programs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/df.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
|
|
"devices, mount points or filesystem types."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/disk.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
|
|
"or whole disks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/dns.lua:9
|
|
msgid ""
|
|
"The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
|
|
"selected interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/email.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
|
|
"statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
|
|
"to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
|
|
"be used in other ways as well."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/entropy.lua:6
|
|
msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
|
|
"external processes when certain threshold values have been reached."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/interface.lua:9
|
|
msgid ""
|
|
"The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:19
|
|
msgid ""
|
|
"The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
|
|
"information about processed bytes and packets per rule."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/irq.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
|
|
"interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:8
|
|
msgid ""
|
|
"The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
|
|
"and quality."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/load.lua:6
|
|
msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:6
|
|
msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:11
|
|
msgid ""
|
|
"The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
|
|
"filter-statistics for selected interfaces."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The network plugin provides network based communication between different "
|
|
"collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
|
|
"client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
|
|
"instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/ping.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
|
|
"the roundtrip time for each host."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/processes.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
|
|
"memory usage of selected processes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
|
|
"foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
|
|
"values will result in a very high memory consumption in the temporary "
|
|
"directory. This can render the device unusable!</strong>"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/sensors.lua:65
|
|
msgid ""
|
|
"The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
|
|
"statistics."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/splash_leases.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
|
|
"leases."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:11
|
|
msgid ""
|
|
"The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
|
|
"to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> to "
|
|
"render diagram images."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/tcpconns.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
|
|
"selected ports."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:5
|
|
msgid ""
|
|
"The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
|
|
"read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
|
|
"read, e.g. thermal_zone1 )"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:6
|
|
msgid ""
|
|
"The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
|
|
"collected data from a running collectd instance."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:6
|
|
msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/thermal.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/thermal.lua:6
|
|
msgid "Thermal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/thermal.lua:4
|
|
msgid "Thermal Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/contextswitch.lua:5
|
|
msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpufreq.lua:5
|
|
msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:25
|
|
msgid ""
|
|
"This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
|
|
"connections."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:46
|
|
msgid ""
|
|
"This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:54
|
|
msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
|
|
msgstr "Försök att kolla upp fullständigt kvalificerade värdnamn"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/nut.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/nut.lua:6
|
|
msgid "UPS"
|
|
msgstr "UPS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:4
|
|
msgid "UPS Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet UPS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/nut.lua:12
|
|
msgid "UPS name in NUT ups@host format"
|
|
msgstr "UPS-namnet i NUT ups@värd-format"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:22
|
|
msgid "URL"
|
|
msgstr "Webbadress"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/unixsock.lua:7
|
|
msgid "UnixSock"
|
|
msgstr "UnixSock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/unixsock.lua:5
|
|
msgid "Unixsock Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet UnixSock"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/uptime.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/uptime.lua:15
|
|
msgid "Uptime"
|
|
msgstr "Upptid"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/uptime.lua:5
|
|
msgid "Uptime Plugin Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguration av insticksprogrammet Upptid"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/openvpn.lua:35
|
|
msgid "Use improved naming schema"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/collectd.lua:36
|
|
msgid "Used PID file"
|
|
msgstr "Använd PID-fil"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:36
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/exec.lua:65
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Användare"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/netlink.lua:35
|
|
msgid "Verbose monitoring"
|
|
msgstr "Detaljerad övervakning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:25
|
|
msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:16
|
|
msgid "When set to true, we request absolute values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/cpu.lua:32
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/memory.lua:24
|
|
msgid "When set to true, we request percentage values"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/iwinfo.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.lua:7
|
|
msgid "Wireless"
|
|
msgstr "Trådlöst"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iwinfo.lua:7
|
|
msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/view/admin_statistics/index.htm:15
|
|
msgid ""
|
|
"You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more statistics."
|
|
msgstr ""
|
|
"Du kan installera ytterligare collectd-mod* insticksprogram för att aktivera "
|
|
"mer statistik."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/plugins/curl.lua:2
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/statistics/rrdtool/definitions/curl.lua:7
|
|
msgid "cUrl"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/curl.lua:5
|
|
msgid "cUrl Plugin Configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:109
|
|
msgid "e.g. br-ff"
|
|
msgstr "t.ex br-ff"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:103
|
|
msgid "e.g. br-lan"
|
|
msgstr "t.ex br-lan"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:115
|
|
msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
|
|
msgstr "t.ex reject-with tcp-reset"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/iptables.lua:45
|
|
msgid "max. 16 chars"
|
|
msgstr "maxmialt 16 tecken"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:53
|
|
msgid "reduces rrd size"
|
|
msgstr "reducerar storlek på rrd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/rrdtool.lua:67
|
|
msgid "seconds; multiple separated by space"
|
|
msgstr "sekunder; flertalet åtskillda med mellanrum"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-statistics/luasrc/model/cbi/luci_statistics/network.lua:45
|
|
msgid "server interfaces"
|
|
msgstr "gränssnitt för servern"
|