luci/applications/luci-app-radicale/po/ro/radicale.po
Hosted Weblate debc3d396a Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/pbr
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspbr/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (119 of 119 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ro/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (166 of 166 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ro/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 96.9% (32 of 33 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (82 of 82 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 85.7% (12 of 14 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (2152 of 2152 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 71.6% (116 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 90.9% (30 of 33 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 78.5% (11 of 14 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings)

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (128 of 128 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/es/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 12.5% (6 of 48 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (110 of 110 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/smartdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssmartdns/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (50 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pt_BR/

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-viz
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-viz/he/

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/he/

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 30.0% (12 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/he/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pl/

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 12.3% (20 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/he/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (186 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (17 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (80 of 80 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (124 of 124 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (170 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/pt_BR/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/zh_Hans/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 35.1% (57 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (162 of 162 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings)

Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 80.7% (155 of 192 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (61 of 61 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (213 of 213 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (343 of 343 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings)

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (2152 of 2152 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt_BR/

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 40.4% (870 of 2152 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ca/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 95.9% (2065 of 2152 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 18.1% (16 of 88 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mosquitto
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmosquitto/es/

Co-authored-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Roger Pueyo Centelles <roger.pueyo@guifi.net>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Co-authored-by: TZVS <akyasan@tuta.io>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Co-authored-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: sergio <sergio+it@outerface.net>
Signed-off-by: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Roger Pueyo Centelles <roger.pueyo@guifi.net>
Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Signed-off-by: TZVS <akyasan@tuta.io>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>
Signed-off-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Signed-off-by: sergio <sergio+it@outerface.net>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsahcp/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsntpc/he/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ca/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pt_BR/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/ca/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ahcp
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ntpc
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
2023-03-09 21:16:27 +02:00

564 lines
21 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 19:13+0000\n"
"Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
"Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsradicale/ro/>\n"
"Language: ro\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
"20)) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:268
msgid ""
"'AUTO' selects the highest protocol version that client and server support."
msgstr ""
"'AUTO' selectează cea mai înaltă versiune de protocol pe care o acceptă "
"clientul și serverul."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:223
msgid ""
"'Hostname:Port' or 'IPv4:Port' or '[IPv6]:Port' Radicale should listen on"
msgstr ""
"'Hostname:Port' sau 'IPv4:Port' sau '[IPv6]:Port' Radicale ar trebui să "
"asculte pe"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:272
msgid "AUTO"
msgstr "AUTOMAT"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:706
msgid "Additional HTTP headers"
msgstr "Antete HTTP suplimentare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:222
msgid "Address:Port"
msgstr "Adresă:Port"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:80
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:341
msgid "Authentication"
msgstr "Autentificare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:87
msgid ""
"Authentication login is matched against the 'user' key, and collection's "
"path is matched against the 'collection' key."
msgstr ""
"Autentificarea login este comparată cu cheia \"user\", iar calea colecției "
"este comparată cu cheia \"collection\"."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:352
msgid "Authentication method"
msgstr "Metoda de autentificare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:342
msgid "Authentication method to allow access to Radicale server."
msgstr "Metoda de autentificare pentru a permite accesul la serverul Radicale."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:173
msgid "Auto-start"
msgstr "Pornire automată"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:190
msgid "Boot delay"
msgstr "Întârziere la pornire"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:23
msgid "CalDAV/CardDAV"
msgstr "CalDAV/CardDAV"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:33
msgid ""
"Calendars and address books are available for both local and remote access, "
"possibly limited through authentication policies."
msgstr ""
"Calendarele și agendele de adrese sunt disponibile atât pentru acces local, "
"cât și la distanță, eventual limitate prin politici de autentificare."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:284
msgid "Certificate file"
msgstr "Fișier de certificat"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:677
msgid ""
"Change here the encoding Radicale will use instead of 'UTF-8' for responses "
"to the client and/or to store data inside collections."
msgstr ""
"Modificați aici codificarea pe care Radicale o va folosi în loc de \"UTF-8\" "
"pentru răspunsurile către client și/sau pentru stocarea datelor în colecții."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:544
msgid "Console Log level"
msgstr "Nivelul de jurnal al consolei"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:419
msgid "Control the access to data collections."
msgstr "Controlul accesului la colecțiile de date."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:552
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:574
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:596
msgid "Critical"
msgstr "Critic"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:707
msgid ""
"Cross-origin resource sharing (CORS) is a mechanism that allows restricted "
"resources (e.g. fonts, JavaScript, etc.) on a web page to be requested from "
"another domain outside the domain from which the resource originated."
msgstr ""
"Partajarea resurselor de origine încrucișată (CORS) este un mecanism care "
"permite ca resursele restricționate (de exemplu, fonturi, JavaScript etc.) "
"de pe o pagină web să fie solicitate de pe un alt domeniu în afara "
"domeniului din care provine resursa."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:548
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:570
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:592
msgid "Debug"
msgstr "Depanare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:191
msgid "Delay (in seconds) during system boot before Radicale start"
msgstr ""
"Întârziere (în secunde) în timpul pornirii sistemului înainte de pornirea "
"Radicale"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:508
msgid "Directory"
msgstr "Director"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:524
msgid "Directory not exists/found !"
msgstr "Directorul nu există/nu a fost găsit!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:527
msgid "Directory required !"
msgstr "Director necesar !"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:611
msgid "Directory where the rotating log-files are stored"
msgstr "Directorul în care sunt stocate fișierele jurnal rotative"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:193
msgid "During delay ifup-events are not monitored !"
msgstr "În timpul întârzierii ifup-evenimentele nu sunt monitorizate !"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:251
msgid "Enable HTTPS"
msgstr "Activați HTTPS"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:174
msgid ""
"Enable/Disable auto-start of Radicale on system start-up and interface events"
msgstr ""
"Activarea/Dezactivarea pornirii automate a Radicale la pornirea sistemului "
"și la evenimentele de interfață"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:676
msgid "Encoding"
msgstr "Codificare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:689
msgid "Encoding for responding requests."
msgstr "Codificarea pentru cererile de răspuns."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:698
msgid "Encoding for storing local collections."
msgstr "Codificare pentru stocarea colecțiilor locale."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:385
msgid "Encryption method"
msgstr "Metoda de criptare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:551
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:573
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:595
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:120
msgid "File '%s' not found !"
msgstr "Fișierul '%s' nu a fost găsit!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:588
msgid "File Log level"
msgstr "Fișier Nivel de jurnal"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:300
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:325
msgid "File not found !"
msgstr "Fișierul nu a fost găsit!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:488
msgid "File-system"
msgstr "Sistem de fișiere"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:92
msgid ""
"For example, for the 'user' key, '.+' means 'authenticated user' and '.*' "
"means 'anybody' (including anonymous users)."
msgstr ""
"De exemplu, pentru cheia \"user\", \".+\" înseamnă \"utilizator "
"autentificat\", iar \".*\" înseamnă \"oricine\" (inclusiv utilizatorii "
"anonimi)."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:435
msgid "Full access for Owner only"
msgstr "Acces complet numai pentru proprietar"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:434
msgid "Full access for authenticated Users"
msgstr "Acces deplin pentru utilizatorii autentificați"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:433
msgid "Full access for everybody (including anonymous)"
msgstr "Acces deplin pentru toată lumea (inclusiv pentru cei anonimi)"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:285
msgid "Full path and file name of certificate"
msgstr "Calea completă și numele de fișier al certificatului"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:310
msgid "Full path and file name of private key"
msgstr "Calea completă și numele de fișier al cheii private"
#: applications/luci-app-radicale/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale"
msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-radicale"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:549
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:571
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:593
msgid "Info"
msgstr "Informații"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:83
msgid "Keep in mind to use the correct hashing algorithm !"
msgstr "Nu uitați să folosiți algoritmul de hashing corect!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:97
msgid "Leading or ending slashes are trimmed from collection's path."
msgstr "Slashes de început sau de sfârșit sunt tăiate din calea colecției."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:653
msgid "Log-backup Count"
msgstr "Numărătoarea de log-backup"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:77
msgid "Log-file Viewer"
msgstr "Vizualizator de fișiere jurnal"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:610
msgid "Log-file directory"
msgstr "Directorul fișierelor-jurnal"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:630
msgid "Log-file size"
msgstr "Dimensiunea fișierului-jurnal"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:533
msgid "Logging"
msgstr "Jurnalizare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:235
msgid "Logon message"
msgstr "Mesaj de conectare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:631
msgid "Maximum size of each rotation log-file."
msgstr "Dimensiunea maximă a fiecărui fișier jurnal de rotație."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:236
msgid "Message displayed in the client when a password is needed."
msgstr "Mesaj afișat în client atunci când este necesară o parolă."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:46
msgid "NOT installed"
msgstr "NU este instalat"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:356
msgid "None"
msgstr "Nici unul"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:654
msgid "Number of backup files of log to create."
msgstr "Numărul de fișiere de backup ale jurnalului care urmează să fie create."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/tabmap_nsections.htm:50
msgid "One or more missing/invalid fields on tab"
msgstr "Unul sau mai multe câmpuri lipsă/invalabile pe filă"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:436
msgid "Owner allow write, authenticated users allow read"
msgstr ""
"Proprietarul permite scrierea, utilizatorii autentificați permit citirea"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:303
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:328
msgid "Path/File required !"
msgstr "Calea/fișierul este necesar!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:81
msgid ""
"Place here the 'user:password' pairs for your users which should have access "
"to Radicale."
msgstr ""
"Plasați aici perechile \"user:password\" pentru utilizatorii dumneavoastră "
"care ar trebui să aibă acces la Radicale."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:67
msgid "Please install current version !"
msgstr "Vă rugăm să instalați versiunea curentă!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:78
msgid "Please press [Reload] button below to reread the file."
msgstr ""
"Vă rugăm să apăsați butonul [Reload] de mai jos pentru a reciti fișierul."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:78
msgid "Please update to current version !"
msgstr "Vă rugăm să actualizați la versiunea curentă!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:225
msgid "Port numbers below 1024 (Privileged ports) are not supported"
msgstr "Numerele de port sub 1024 (porturi privilegiate) nu sunt acceptate"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:309
msgid "Private key file"
msgstr "Fișier cu cheie privată"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:19
msgid "Radicale CalDAV/CardDAV Server"
msgstr "Serverul Radicale CalDAV/CardDAV"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:459
msgid "Radicale uses '/etc/radicale/rights' as regexp-based file."
msgstr "Radicale utilizează '/etc/radicale/rights' ca fișier bazat pe regexp."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:404
msgid "Radicale uses '/etc/radicale/users' as htpasswd file."
msgstr "Radicale utilizează '/etc/radicale/users' ca fișier htpasswd."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:402
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:457
msgid "Read only!"
msgstr "Numai pentru citire!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:455
msgid "RegExp file"
msgstr "Fișier RegExp"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:56
msgid "Reload"
msgstr "Reîncărcați"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:688
msgid "Response Encoding"
msgstr "Codificarea răspunsului"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:86
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:418
msgid "Rights"
msgstr "Drepturi"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:437
msgid "Rights are based on a regexp-based file"
msgstr "Drepturile se bazează pe un fișier bazat pe regexp"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:429
msgid "Rights backend"
msgstr "Drepturile backend"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:392
msgid "SHA-1"
msgstr "SHA-1"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:267
msgid "SSL Protocol"
msgstr "Protocolul SSL"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:62
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:65
msgid "Save"
msgstr "Salvați"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:95
msgid "Section names are only used for naming the rule."
msgstr "Numele secțiunilor sunt utilizate doar pentru a denumi regula."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:211
msgid "Server"
msgstr "Serverul"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:633
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:656
msgid "Setting this parameter to '0' will disable rotation of log-file."
msgstr ""
"Setarea acestui parametru la \"0\" va dezactiva rotația fișierului jurnal."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:62
msgid "Software package '%s' is not installed."
msgstr "Pachetul software '%s' nu este instalat."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:71
msgid "Software package '%s' is outdated."
msgstr "Pachetul software '%s' este depășit."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:26
msgid "Software update required"
msgstr "Actualizare software necesară"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:164
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/view/radicale/btn_startstop.htm:10
msgid "Start"
msgstr "Porniți"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:155
msgid "Start / Stop"
msgstr "Pornire / Oprire"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:156
msgid "Start/Stop Radicale server"
msgstr "Porniți/opriți serverul Radicale"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:473
msgid "Storage"
msgstr "Stocare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:697
msgid "Storage Encoding"
msgstr "Codificarea stocării"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:484
msgid "Storage backend"
msgstr "Backend de stocare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:566
msgid "Syslog Log level"
msgstr "Syslog Nivelul de jurnal"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:141
msgid "System"
msgstr "Sistem"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:32
msgid ""
"The Radicale Project is a complete CalDAV (calendar) and CardDAV (contact) "
"server solution."
msgstr ""
"Proiectul Radicale este o soluție completă de server CalDAV (calendar) și "
"CardDAV (contact)."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:34
msgid ""
"They can be viewed and edited by calendar and contact clients on mobile "
"phones or computers."
msgstr ""
"Acestea pot fi vizualizate și editate de către clienții cu calendare și "
"contacte de pe telefoane mobile sau computere."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:408
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:463
msgid "To edit the file follow this link!"
msgstr "Pentru a edita fișierul urmați acest link!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:615
msgid "To view latest log file follow this link!"
msgstr "Pentru a vizualiza cel mai recent fișier jurnal urmați acest link!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:201
msgid "Value is not a number"
msgstr "Valoarea nu este un număr"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:644
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:667
msgid "Value is not an Integer >= 0 !"
msgstr "Valoarea nu este un număr întreg >= 0 !"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:203
msgid "Value not between 0 and 300"
msgstr "Valoarea nu este cuprinsă între 0 și 300"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:647
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:670
msgid "Value required ! Integer >= 0 !"
msgstr "Valoare necesară ! Număr întreg >= 0 !"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:40
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:42
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:45
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:38
msgid "Version Information"
msgstr "Informații despre versiune"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:485
msgid ""
"WARNING: Only 'File-system' is documented and tested by Radicale development"
msgstr ""
"AVERTISMENT: Doar 'File-system' este documentat și testat de Radicale "
"development"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:550
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:572
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:594
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:90
msgid ""
"You can also get groups from the user regex in the collection with {0}, {1}, "
"etc."
msgstr ""
"De asemenea, puteți obține grupuri din regexul utilizatorului în colecție cu "
"{0}, {1}, etc."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:89
msgid ""
"You can use Python's ConfigParser interpolation values %(login)s and "
"%(path)s."
msgstr ""
"Puteți utiliza valorile de interpolare %(login)s și %(path)s ale "
"ConfigParser din Python."
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:390
msgid "crypt"
msgstr "criptare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:357
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:400
msgid "htpasswd file"
msgstr "fișier htpasswd"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:44
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:73
msgid "installed"
msgstr "instalat"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:623
msgid "no valid path given!"
msgstr "nu a fost indicată nicio cale validă!"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:43
msgid "or higher"
msgstr "sau mai mare"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:391
msgid "plain"
msgstr "simplu"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:41
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:64
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/controller/radicale.lua:75
msgid "required"
msgstr "necesară"
#: applications/luci-app-radicale/luasrc/model/cbi/radicale.lua:393
msgid "salted SHA-1"
msgstr "Salted SHA-1"