Currently translated at 2.7% (1 of 36 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 18.6% (8 of 43 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 21.5% (14 of 65 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/noddos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnoddos/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 68.0% (32 of 47 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 82.6% (19 of 23 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 89.4% (17 of 19 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (39 of 39 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (172 of 172 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 28.2% (44 of 156 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (177 of 177 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/fr/ Signed-off-by: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com> Translated using Weblate (French) Currently translated at 45.5% (51 of 112 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/fr/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 100.0% (10 of 10 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/p910nd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsp910nd/fr/
208 lines
6.8 KiB
Text
208 lines
6.8 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-04-08 09:39+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Florian L. <florian.ligneul@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsmjpg-streamer/fr/>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
|
|
msgid "Allow ringbuffer to exceed limit by this amount"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
|
|
msgid "Ask for username and password on connect"
|
|
msgstr "Demander un nom d'utilisateur et un mot de passe lors de la connexion"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:95
|
|
msgid "Authentication required"
|
|
msgstr "Authentification requise"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:83
|
|
msgid "Auto"
|
|
msgstr "Auto"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
|
|
msgid "Automatic disabling of MJPEG mode"
|
|
msgstr "Désactivation automatique du mode MJPEG"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:82
|
|
msgid "Blink"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
|
|
msgid "Command to run"
|
|
msgstr "Commande à exécuter"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:43
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Appareil"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
|
|
msgid "Do not initialize dynctrls of Linux-UVC driver"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:77
|
|
msgid "Don't initialize dynctrls"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
|
|
msgid "Drop frames smaller than this limit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
|
|
msgid "Enable MJPG-streamer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:69
|
|
msgid "Enable YUYV format"
|
|
msgstr "Activer le format YUYV"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:12
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Activé"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:217
|
|
msgid "Exceed"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:220
|
|
msgid ""
|
|
"Execute command after saving picture. Mjpg-streamer parses the filename as "
|
|
"first parameter to your script."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:34
|
|
msgid "File output"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Répertoire"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
|
|
msgid "Folder that contains webpages"
|
|
msgstr "Dossier contenant les pages Web"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:64
|
|
msgid "Frames per second"
|
|
msgstr "Images par seconde"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:8
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Général"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:33
|
|
msgid "HTTP output"
|
|
msgstr "Sortie HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:14
|
|
msgid "Input plugin"
|
|
msgstr "Plugin d'entrée"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
|
|
msgid "Interval between saving pictures"
|
|
msgstr "Intervalle entre l'enregistrement des images"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
|
|
msgid "JPEG compression quality"
|
|
msgstr "Qualité de compression JPEG"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:79
|
|
msgid "Led control"
|
|
msgstr "Contrôle des LED"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
|
|
msgid "Link newest picture to fixed file name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:222
|
|
msgid "Link the last picture in ringbuffer to fixed named file provided."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-mjpg-streamer.json:3
|
|
msgid "MJPG-streamer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
|
|
msgid "Max. number of pictures to hold"
|
|
msgstr "Nombre maximal d'images à conserver"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:81
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Éteint"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:80
|
|
msgid "On"
|
|
msgstr "Allumé"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:20
|
|
msgid "Output plugin"
|
|
msgstr "Plugin de sortie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:102
|
|
msgid "Password"
|
|
msgstr "Mot de passe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:29
|
|
msgid "Plugin settings"
|
|
msgstr "Paramètres du plugin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
|
|
msgid "Port"
|
|
msgstr "Port"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:51
|
|
msgid "Resolution"
|
|
msgstr "Résolution"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:213
|
|
msgid "Ring buffer size"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:203
|
|
msgid "Set folder to save pictures"
|
|
msgstr "Définir un dossier pour enregistrer les images"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:209
|
|
msgid "Set the interval in millisecond"
|
|
msgstr "Définir l'intervalle en millisecondes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:74
|
|
msgid ""
|
|
"Set the minimum size if the webcam produces small-sized garbage frames. May "
|
|
"happen under low light conditions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:71
|
|
msgid ""
|
|
"Set the quality in percent. This setting activates YUYV format, disables "
|
|
"MJPEG"
|
|
msgstr ""
|
|
"Définir la qualité en pourcentage. Ce paramètre active le format YUYV, "
|
|
"désactive MJPEG"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:91
|
|
msgid "TCP port for this HTTP server"
|
|
msgstr "Port TCP pour ce serveur HTTP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:35
|
|
msgid "UVC input"
|
|
msgstr "Entrée UVC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:98
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nom d'utilisateur"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:108
|
|
msgid "WWW folder"
|
|
msgstr "Dossier WWW"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-mjpg-streamer/luasrc/model/cbi/mjpg-streamer.lua:4
|
|
msgid ""
|
|
"mjpg streamer is a streaming application for Linux-UVC compatible webcams"
|
|
msgstr ""
|