478 lines
20 KiB
Text
478 lines
20 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-05-15 14:33+0000\n"
|
||
"Last-Translator: semih <semiht@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/tr/>\n"
|
||
"Language: tr\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:61
|
||
msgid "%s (disabled)"
|
||
msgstr "%s (devre dışı)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:56
|
||
msgid "%s (strict mode)"
|
||
msgstr "%s (katı mod)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:50
|
||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||
msgstr "%s yüklenmemiş ya da bulunamadı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:190
|
||
msgid ""
|
||
"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
|
||
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
|
||
"caution!%s"
|
||
msgstr ""
|
||
"%sUYARI:%s Lütfen bu bölümdeki herhangi bir şeyi değiştirmeden önce %sREADME"
|
||
"%s 'yi kontrol ettiğinizden emin olun! Aşağıdaki ayarlardan herhangi birini "
|
||
"çok dikkatli değiştirin!%s"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
|
||
msgid "Add IGNORE Target"
|
||
msgstr "Göz ardı et hedefi ekle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:260
|
||
msgid ""
|
||
"Adds `IGNORE` to the list of interfaces for policies, allowing you to skip "
|
||
"further processing by VPN Policy Routing."
|
||
msgstr ""
|
||
"Politikalar için arayüzler listesine `IGNORE` ekler ve VPN Policy Routing "
|
||
"ile daha fazla işlemeyi atlamanıza olanak tanır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:189
|
||
msgid "Advanced Configuration"
|
||
msgstr "Gelişmiş Yapılandırma"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
|
||
msgid ""
|
||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
|
||
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
|
||
"have dev option other than tun* or tap*."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmet tarafından açıkça desteklenecek arabirim adları listesinin (küçük "
|
||
"harflerle) belirtilmesine izin verir. OpenVPN tünellerinizde tun * veya tap "
|
||
"* dışında geliştirme seçeneği varsa faydalı olabilir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||
msgid ""
|
||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
|
||
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
|
||
"the router."
|
||
msgstr ""
|
||
"Servis tarafından göz ardı edilecek arayüz adlarının listesini (küçük "
|
||
"harflerle) belirlemeye izin verir. Yönlendiricide hem VPN sunucusu hem de "
|
||
"VPN istemcisi çalıştırılıyorsa yararlı olabilir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:215
|
||
msgid "Append"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
|
||
msgid "Basic Configuration"
|
||
msgstr "Temel Yapılandırma"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
|
||
msgid "Boot Time-out"
|
||
msgstr "Önyükleme Zaman Aşımı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:326
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Zincir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:284
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Yorum"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:270
|
||
msgid ""
|
||
"Comment, interface and at least one other field are required. Multiple local "
|
||
"and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
|
||
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
||
"fields are left blank."
|
||
msgstr ""
|
||
"Yorum, arayüz ve en az bir başka alan gereklidir. Birden çok yerel ve uzak "
|
||
"adres / cihaz / etki alanı ve bağlantı noktası boşlukla ayrılabilir. "
|
||
"Aşağıdaki yer tutucular yalnızca biçimi / sözdizimini temsil eder ve alanlar "
|
||
"boş bırakılırsa kullanılmaz."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
|
||
msgid "Condensed output"
|
||
msgstr "Yoğunlaşmış çıktı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Yapılandırma"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hem sistem günlüğünü hem de konsol çıktı ayrıntı düzeyini kontrol eder."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:364
|
||
msgid "Custom User File Includes"
|
||
msgstr "Özel Kullanıcı Dosyası İçerir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:181
|
||
msgid "DNSMASQ ipset"
|
||
msgstr "DNSMASQ ipset"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:357
|
||
msgid "DSCP Tag"
|
||
msgstr "DSCP Etiketi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:352
|
||
msgid "DSCP Tagging"
|
||
msgstr "DSCP Etiketleme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||
msgid "Default ICMP Interface"
|
||
msgstr "Varsayılan ICMP Arayüzü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:59
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Devre dışı bırak"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:180
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:210
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:246
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:250
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:257
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:261
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:265
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Devre dışı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
|
||
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bu protokolleri Web kullanıcı arayüzündeki protokol sütununda görüntüleyin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174
|
||
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
|
||
msgstr "Ağ geçidi kapalıyken politikaları zorlamayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:56
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Etkinleştir"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:186
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:262
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:266
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:279
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:371
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Etkin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||
msgid ""
|
||
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
||
"QoS. Change with caution together with"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmet tarafından kullanılan FW Maskesi. SQM / QoS ile çakışmayı önlemek "
|
||
"için yüksek maske kullanılır. Dikkatli bir şekilde değiştirin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
||
msgstr "ICMP protokol arayüzünü zorla."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-vpn-policy-routing.json:3
|
||
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-vpn-policy-routing"
|
||
msgstr "luci-app-vpn-policy-routing için UCI ve dosya erişimi verin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||
msgid "IPTables rule option"
|
||
msgstr "IPTables kural seçeneği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:184
|
||
msgid "IPv6 Support"
|
||
msgstr "IPv6 Desteği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||
msgid "Ignored Interfaces"
|
||
msgstr "Yoksayılan Arayüzler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:216
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr "Ekle"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:335
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Arayüz"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Yükleniyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:289
|
||
msgid "Local addresses / devices"
|
||
msgstr "Yerel adresler / cihazlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:296
|
||
msgid "Local ports"
|
||
msgstr "Yerel bağlantı noktaları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:286
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Ad"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:220
|
||
msgid "No Change"
|
||
msgstr "Değişiklik yok"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||
msgid "Output verbosity"
|
||
msgstr "Çıktı ayrıntı düzeyi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:374
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Yol"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:203
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:209
|
||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||
msgstr "Lütfen bu seçeneği değiştirmeden önce %sREADME%s kontrol edin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:270
|
||
msgid "Policies"
|
||
msgstr "Politikalar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:312
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Protokol"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:301
|
||
msgid "Remote addresses / domains"
|
||
msgstr "Uzak adresler / alanlar"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:306
|
||
msgid "Remote ports"
|
||
msgstr "Uzak bağlantı noktaları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:46
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Yeniden başlat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
|
||
msgid ""
|
||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||
"See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Aşağıdaki kullanıcı dosyalarını kurduktan sonra ancak DNSMASQ'ı yeniden "
|
||
"başlatmadan önce çalıştırın. Ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:54
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "Çalışıyor"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr "Ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:214
|
||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||
msgstr "Eklemek için -A için 'yi ve girmek için -I yi seçin."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154
|
||
msgid "Service Control"
|
||
msgstr "Hizmet Kontrolü"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:144
|
||
msgid "Service Errors"
|
||
msgstr "Hizmet Hataları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||
msgid "Service FW Mask"
|
||
msgstr "Hizmet FW Maskesi"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:139
|
||
msgid "Service Gateways"
|
||
msgstr "Hizmet Ağ Geçitleri"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135
|
||
msgid "Service Status"
|
||
msgstr "Hizmet Durumu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:134
|
||
msgid "Service Status [%s %s]"
|
||
msgstr "Hizmet Durumu [%s %s]"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:149
|
||
msgid "Service Warnings"
|
||
msgstr "Hizmet Uyarıları"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:353
|
||
msgid ""
|
||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||
"%sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
"Belirli arayüzler için DSCP etiketleri (1 ile 63 arasında) ayarlayın. "
|
||
"Ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
|
||
msgid "Show Chain Column"
|
||
msgstr "Zincir Sütununu Göster"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245
|
||
msgid "Show Enable Column"
|
||
msgstr "Etkin Sütununu Göster"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||
msgid "Show Protocol Column"
|
||
msgstr "Protokol Sütununu Göster"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264
|
||
msgid "Show Up/Down Buttons"
|
||
msgstr "Yukarı / Aşağı Düğmelerini Göster"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:264
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
|
||
"down in the list."
|
||
msgstr ""
|
||
"Politikalar için Yukarı / Aşağı düğmelerini göstererek, bir politikayı "
|
||
"listede yukarı veya aşağı taşımanıza olanak tanır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:256
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
||
"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"İlkeler için zincir sütununu gösterir ve bir ilkeye PREROUTING, FORWARD, "
|
||
"INPUT veya OUTPUT zinciri atamanıza olanak tanır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:245
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
||
"enable/disable specific policy without deleting it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Politikalar için etkinleştir onay kutusu sütununu göstererek, belirli bir "
|
||
"politikayı silmeden hızlı bir şekilde etkinleştirmenize / devre dışı "
|
||
"bırakmanıza olanak tanır."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
||
"protocol to a policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Bir politikaya belirli bir protokol atamanıza olanak tanıyan politikalar "
|
||
"için protokol sütununu gösterir."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:43
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Başlat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||
msgid ""
|
||
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
||
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmet tarafından kullanılan işaretler için Başlatma (WAN) FW İşareti. SQM / "
|
||
"QoS ile çakışmayı önlemek için yüksek başlangıç işareti kullanılır. Dikkatli "
|
||
"bir şekilde değiştirin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:228
|
||
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmet tarafından oluşturulan tablolar için Başlatma (WAN) Tablo kimlik "
|
||
"numarası."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:49
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Durdur"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:59
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Durduruldu"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172
|
||
msgid "Strict enforcement"
|
||
msgstr "Sıkı yaptırım"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
|
||
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
||
msgstr "Ağ geçidi kapalıyken politikaları katı bir şekilde uygulayın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:192
|
||
msgid "Supported Interfaces"
|
||
msgstr "Desteklenen Arayüzler"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
|
||
msgid "Supported Protocols"
|
||
msgstr "Desteklenen Protokoller"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167
|
||
msgid "Suppress/No output"
|
||
msgstr "Bastır / Çıktı yok"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
|
||
msgid "The %s indicates default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr "%s varsayılan ağ geçidini gösterir. Ayrıntılar için %sREADME%s bakın."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:208
|
||
msgid "The ipset option for local policies"
|
||
msgstr "Yerel politikalar için ipset seçeneği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
|
||
msgid "The ipset option for remote policies"
|
||
msgstr "Uzak politikalar için ipset seçeneği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:198
|
||
msgid ""
|
||
"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
||
msgstr ""
|
||
"Hizmetin önyüklemede WAN ağ geçidi keşfini beklemesi için gereken süre "
|
||
"(saniye cinsinden)."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:211
|
||
msgid "Use ipset command"
|
||
msgstr "İpset komutunu kullan"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
|
||
msgid "Use resolver's ipset for domains"
|
||
msgstr "Alanlar için çözümleyicinin ipset'ini kullanın"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
|
||
msgid "VPN"
|
||
msgstr "VPN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:7
|
||
msgid "VPN Policy Routing"
|
||
msgstr "VPN Politika Yönlendirme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:132
|
||
msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
||
msgstr "VPN ve WAN Politikası Tabanlı Yönlendirme"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:169
|
||
msgid "Verbose output"
|
||
msgstr "Ayrıntılı çıktı"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:221
|
||
msgid "WAN"
|
||
msgstr "WAN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:233
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||
msgid "WAN Table FW Mark"
|
||
msgstr "WAN Tablosu FW İşareti"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:228
|
||
msgid "WAN Table ID"
|
||
msgstr "WAN Tablo Kimliği"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:243
|
||
msgid "Web UI Configuration"
|
||
msgstr "Web UI Yapılandırması"
|