Currently translated at 100.0% (211 of 211 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/tr/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/tr/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 61.5% (120 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/ Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Turkish) Currently translated at 100.0% (1845 of 1845 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 99.4% (1834 of 1845 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 27.4% (506 of 1845 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/el/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 94.2% (1739 of 1845 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/de/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 6.1% (7 of 113 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (133 of 133 strings) Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 6.4% (5 of 78 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/da/ Translated using Weblate (Danish) Currently translated at 100.0% (56 of 56 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/da/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 61.5% (120 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/de/ Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (180 of 180 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/de/ Translated using Weblate (Romanian) Currently translated at 99.2% (1832 of 1845 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/ Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Co-authored-by: HACKER3000 <hacker3000@posteo.org> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: MarioK239 <marios.k239@gmail.com> Co-authored-by: drax red <drax@outlook.dk> Co-authored-by: semih <semiht@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com> Signed-off-by: HACKER3000 <hacker3000@posteo.org> Signed-off-by: MarioK239 <marios.k239@gmail.com> Signed-off-by: drax red <drax@outlook.dk> Signed-off-by: semih <semiht@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/da/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/tr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/da/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
241 lines
8.9 KiB
Text
241 lines
8.9 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2022-02-26 03:55+0000\n"
|
|
"Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
|
|
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsdump1090/da/>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.11.1-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:123
|
|
msgid "Absolute maximum range for position decoding"
|
|
msgstr "Absolut maksimalt område for positionsafkodning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:184
|
|
msgid "Accuracy of receiver location in json metadata"
|
|
msgstr "Nøjagtighed af modtagerens placering i json-metadata"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:112
|
|
msgid "Allow forwarding of received mlat results to output ports"
|
|
msgstr "Tillad videresendelse af modtagne mlat-resultater til output-porte"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:193
|
|
msgid "Apply a 1Hz DC filter to input data"
|
|
msgstr "Anvend et 1 Hz DC-filter på inputdata"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:172
|
|
msgid "Base directory for the internal HTTP server"
|
|
msgstr "Basismappe for den interne HTTP-server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:148
|
|
msgid "Collect/show range histogram"
|
|
msgstr "Indsamling/visning af intervalhistogram"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:34
|
|
msgid "Data file"
|
|
msgstr "Datafil"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:165
|
|
msgid "Debug mode flags"
|
|
msgstr "Flag for fejlfindingstilstand"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:39
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:185
|
|
msgid "Default"
|
|
msgstr "Standard"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:133
|
|
msgid "Disable messages with broken CRC"
|
|
msgstr "Deaktiver meddelelser med brudt CRC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:130
|
|
msgid "Disable single-bits error correction using CRC"
|
|
msgstr "Deaktiver enkelt-bit fejlkorrektion ved hjælp af CRC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:142
|
|
msgid "Display raw messages in Beast ascii mode"
|
|
msgstr "Vis rå meddelelser i Beast ascii-tilstand"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:109
|
|
msgid "Do not apply CRC corrections to messages we forward"
|
|
msgstr "Anvend ikke CRC-korrektioner på meddelelser, som vi videresender"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:27
|
|
msgid "Enable automatic gain control"
|
|
msgstr "Aktiver automatisk styring af forstærkning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:52
|
|
msgid "Enable decoding of SSR Modes 3/A & 3/C"
|
|
msgstr "Aktiverer afkodning af SSR-tilstande 3/A & 3/C"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:58
|
|
msgid "Enable just networking, no RTL device or file used"
|
|
msgstr "Aktiver kun netværk, ingen RTL-enhed eller -fil anvendes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:50
|
|
msgid "Enable networking"
|
|
msgstr "Aktiver netværk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:136
|
|
msgid "Enable phase enhancement"
|
|
msgstr "Aktiver faseforbedring"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:127
|
|
msgid "Enable single-bits error correction using CRC"
|
|
msgstr "Aktiver enkelt-bit fejlkorrektion ved hjælp af CRC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:10
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Aktiveret"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:89
|
|
msgid "FlightAware TSV output port"
|
|
msgstr "FlightAware TSV-udgangsport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:30
|
|
msgid "Frequency"
|
|
msgstr "Frekvens"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:23
|
|
msgid "Gain (-10 for auto-gain)"
|
|
msgstr "Forstærkning (-10 for automatisk forstærkning)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dump1090.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-dump1090"
|
|
msgstr "Giv UCI-adgang til luci-app-dump1090"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:65
|
|
msgid "HTTP server port"
|
|
msgstr "HTTP-serverport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:61
|
|
msgid "IP address to bind to"
|
|
msgstr "IP-adresse, der skal bindes til"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:196
|
|
msgid "Measure noise power"
|
|
msgstr "Måling af støjstyrke"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:139
|
|
msgid "More CPU for more messages"
|
|
msgstr "Mere CPU til flere meddelelser"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:176
|
|
msgid "Periodically write json output to a directory"
|
|
msgstr "Skriv med jævne mellemrum json-output til en mappe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:145
|
|
msgid "Print stats at exit"
|
|
msgstr "Udskriv statistik ved afslutning"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:19
|
|
msgid "RTL device index"
|
|
msgstr "RTL enhedsindeks"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:115
|
|
msgid "Reference/receiver latitude for surface posn"
|
|
msgstr "Reference/modtagerens breddegrad for overfladeposition"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:119
|
|
msgid "Reference/receiver longitude for surface posn"
|
|
msgstr "Reference-/modtagerlængde for overfladeposition"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:16
|
|
msgid "Respawn"
|
|
msgstr "Respawn"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:38
|
|
msgid "Sample format for data file"
|
|
msgstr "Eksempel på format for datafil"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:168
|
|
msgid "Set receiver error in parts per million"
|
|
msgstr "Indstil modtagerens fejl i dele pr. million"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:151
|
|
msgid "Show and reset stats every seconds"
|
|
msgstr "Vis og nulstil statistik hvert sekund"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:155
|
|
msgid "Show only ICAO addresses"
|
|
msgstr "Vis kun ICAO-adresser"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:47
|
|
msgid "Show only messages hex values"
|
|
msgstr "Vis kun meddelelser med hex-værdier"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:161
|
|
msgid "Strip IQ file removing samples"
|
|
msgstr "Strip IQ fil fjerner samples"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:77
|
|
msgid "TCP BaseStation output listen port"
|
|
msgstr "TCP BaseStation output lytteport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:81
|
|
msgid "TCP Beast input listen port"
|
|
msgstr "TCP Beast input lytteport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:85
|
|
msgid "TCP Beast output listen port"
|
|
msgstr "TCP Beast output lytteport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:105
|
|
msgid "TCP buffer size 64Kb * (2^n)"
|
|
msgstr "TCP-bufferstørrelse 64Kb * (2^n)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:101
|
|
msgid "TCP heartbeat rate in seconds"
|
|
msgstr "TCP heartbeat i sekunder"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:69
|
|
msgid "TCP raw input listen port"
|
|
msgstr "TCP raw input lytteport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:55
|
|
msgid "TCP raw output in Beast binary format"
|
|
msgstr "TCP raw output i det binære format Beast"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:73
|
|
msgid "TCP raw output listen port"
|
|
msgstr "TCP raw output lytteport"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:97
|
|
msgid "TCP raw output memory flush rate in seconds"
|
|
msgstr "TCP raw output memory flush rate i sekunder"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:93
|
|
msgid "TCP raw output minimum size"
|
|
msgstr "Minimumstørrelse for TCP raw output"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:158
|
|
msgid "Use metric units"
|
|
msgstr "Brug metriske enheder"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:190
|
|
msgid "Use the 2.4MHz demodulator"
|
|
msgstr "Brug 2,4MHz demodulatoren"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:44
|
|
msgid "When reading from a file play back in realtime, not at max speed"
|
|
msgstr ""
|
|
"Når du læser fra en fil, afspilles den i realtid, ikke med maksimal hastighed"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:180
|
|
msgid "Write json output every t seconds"
|
|
msgstr "Skriv json output hvert t sekund"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dump1090.json:3
|
|
msgid "dump1090"
|
|
msgstr "dump1090"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dump1090/luasrc/model/cbi/dump1090.lua:4
|
|
msgid ""
|
|
"dump1090 is a Mode S decoder specifically designed for RTLSDR devices, here "
|
|
"you can configure the settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"dump1090 er en Mode S-dekoder, der er specielt designet til RTLSDR-enheder, "
|
|
"her kan du konfigurere indstillingerne."
|