luci/applications/luci-app-aria2/po/pt_BR/aria2.po
Hosted Weblate 6e329250d6 Translated using Weblate (Romanian)
Currently translated at 25.5% (54 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 52.0% (26 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 89.2% (25 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 66.6% (26 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 42.4% (28 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 33.3% (26 of 78 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 61.3% (27 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 61.3% (27 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 89.2% (25 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 87.0% (27 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 39.3% (37 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 45.9% (34 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 55.7% (29 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 86.2% (25 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 18.2% (34 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 24.5% (46 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 30.5% (33 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 39.5% (32 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 27.5% (32 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 21.6% (27 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (6 of 6 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr-services
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr-services/tr/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 51.6% (32 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 32.5% (40 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 50.8% (29 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 26.4% (45 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 62.5% (30 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 62.5% (30 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 80.6% (25 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 46.4% (26 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 49.2% (32 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 96.1% (25 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 70.0% (28 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 57.1% (28 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 20.5% (40 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 62.7% (27 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 21.4% (36 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/tr/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 73.6% (28 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 51.1% (92 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/

Translated using Weblate (Portuguese (Brazil))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/es/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 34.1% (67 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 42.3% (25 of 59 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 27.4% (31 of 113 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 22.5% (30 of 133 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 59.0% (26 of 44 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 31.3% (32 of 102 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 18.3% (35 of 191 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 78.1% (25 of 32 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 40.5% (30 of 74 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 40.0% (85 of 212 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 90.9% (30 of 33 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 20.4% (70 of 343 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 41.4% (34 of 82 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 46.5% (27 of 58 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 42.0% (759 of 1805 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 42.0% (759 of 1805 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 22.7% (48 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 50.0% (25 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 78.5% (22 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 58.9% (23 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 37.8% (25 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 30.7% (24 of 78 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 56.8% (25 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 78.5% (22 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 80.6% (25 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 37.2% (35 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 40.5% (30 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 53.8% (28 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 79.3% (23 of 29 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 16.6% (31 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 22.9% (43 of 187 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 26.8% (29 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 37.0% (30 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 25.0% (29 of 116 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 20.0% (25 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 46.7% (29 of 62 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 30.0% (37 of 123 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 45.6% (26 of 57 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 25.2% (43 of 170 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 56.2% (27 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (20 of 20 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ltqtapi
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsltqtapi/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 70.9% (22 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 41.0% (23 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 44.6% (29 of 65 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dnscrypt-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdnscrypt-proxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 84.6% (22 of 26 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 88.0% (22 of 25 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 62.5% (25 of 40 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/clamav
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsclamav/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 53.0% (26 of 49 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/bmx7
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbmx7/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 18.9% (37 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 55.8% (24 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 20.2% (34 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 71.0% (27 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 49.4% (89 of 180 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 33.6% (66 of 196 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 38.9% (23 of 59 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 25.6% (29 of 113 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 21.8% (29 of 133 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 52.2% (23 of 44 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 31.3% (32 of 102 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 62.5% (30 of 48 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 30.7% (60 of 195 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 16.7% (32 of 191 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 68.7% (22 of 32 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 35.1% (26 of 74 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 39.6% (84 of 212 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 84.8% (28 of 33 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 97.2% (70 of 72 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 19.5% (67 of 343 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 37.8% (31 of 82 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 41.3% (24 of 58 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 41.7% (753 of 1805 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ro/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hans/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 33.8% (20 of 59 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 86.9% (20 of 23 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 21.2% (24 of 113 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 18.7% (25 of 133 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 60.4% (29 of 48 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 14.6% (28 of 191 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 32.4% (24 of 74 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 20.8% (44 of 211 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 42.0% (21 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 64.2% (18 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acl
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacl/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 48.7% (19 of 39 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/sqm
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssqm/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 30.3% (20 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frps
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrps/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 26.9% (21 of 78 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 45.4% (20 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 64.2% (18 of 28 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vnstat2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvnstat2/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 67.7% (21 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 30.8% (29 of 94 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 32.4% (24 of 74 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 48.0% (25 of 52 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wireguard
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswireguard/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 13.9% (26 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 22.2% (24 of 108 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 16.9% (33 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 46.5% (20 of 43 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/attendedsysupgrade
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsattendedsysupgrade/ro/

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 62.5% (20 of 32 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 39.1% (83 of 212 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 32.9% (27 of 82 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 34.4% (20 of 58 strings)

Translated using Weblate (Romanian)

Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings)

Co-authored-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Co-authored-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Signed-off-by: CRISTIAN ANDREI <cristianvdr@gmail.com>
Signed-off-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Signed-off-by: Simona Iacob <s@zp1.net>
Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscommands/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsqos/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsrp-pppoe-server/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/ro/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/ro/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/commands
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/qos
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/rp-pppoe-server
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat
2021-11-17 22:00:32 +02:00

1045 lines
42 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2021-11-17 19:57+0000\n"
"Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luciapplicationsaria2/pt_BR/>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.9.1-dev\n"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:433
msgid "<abbr title=\"Local Peer Discovery\">LPD</abbr> enabled"
msgstr ""
"<abbr title=\"Local Peer Discovery/Descoberta de Parceiros Locais\">LPD</"
"abbr> habilitado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:551
msgid "Additional BT tracker"
msgstr "Rastreador BT adicional"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:556
msgid "Advanced Options"
msgstr "Opções Avançadas"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:309
msgid "All proxy"
msgstr "Todos os proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:365
msgid "Append HEADERs to HTTP request header."
msgstr "Acrescentar HEADERs ao cabeçalho do pedido HTTP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Aria2"
msgstr "Aria2"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:189
msgid ""
"Aria2 is a lightweight multi-protocol &amp; multi-source, cross platform "
"download utility."
msgstr ""
"Aria2 é um utilitário de download multiprotocolo &amp; multiplataforma e "
"multi-source."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:565
msgid "Auto save interval"
msgstr "Intervalo de gravação automática"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:204
msgid "Basic Options"
msgstr "Opções Básicas"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:413
msgid "BitTorrent Options"
msgstr "Opções do BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:472
msgid "BitTorrent listen port"
msgstr "Porta de escuta do BitTorrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:329
msgid "CA certificate"
msgstr "Certificado CA"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:334
msgid "Certificate"
msgstr "Certificado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:322
msgid "Check certificate"
msgstr "Verificar o certificado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:379
msgid ""
"Close connection if download speed is lower than or equal to this value "
"(bytes per sec). 0 means has no lowest speed limit."
msgstr ""
"Feche a conexão caso a velocidade de download seja menor ou igual a este "
"valor (em bytes por segundo). 0 significa que não há limite mínimo de "
"velocidade."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:29
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:51
msgid "Collecting data..."
msgstr "Coletando dados..."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:216
msgid "Config file directory"
msgstr "Diretório dos arquivos de configuração"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:15
msgid "Configuration"
msgstr "Configuração"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:367
msgid "Connect timeout"
msgstr "Tempo limite da conexão"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:47
msgid "Content of config file: <code>%s</code>"
msgstr "Conteúdo do arquivo de configuração: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:48
msgid "Content of session file: <code>%s</code>"
msgstr "Conteúdo do arquivo da sessão: <code>%s</code>"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:478
msgid "DHT Listen port"
msgstr "Porta de escuta do DHT"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:230
msgid "Debug"
msgstr "Depuração"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:559
msgid ""
"Disable IPv6. This is useful if you have to use broken DNS and want to avoid "
"terribly slow AAAA record lookup."
msgstr ""
"Desative o IPv6. Isso é útil caso você tenha que usar um DNS com problemas e "
"quer evitar uma pesquisa de registros AAAA terrivelmente lento."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:577
msgid "Disk cache"
msgstr "Cache em Disco"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:396
msgid "Don't split less than 2*SIZE byte range. Possible values: 1M-1024M."
msgstr ""
"Não divida a gama de byte para menos de 2*TAMANHO. Valores possíveis: "
"1M-1024M."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:391
msgid "Download a file using N connections."
msgstr "Baixar um arquivo usando N conexões."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:212
msgid "Download directory"
msgstr "Diretório dos arquivos baixados"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:417
msgid "Enable IPv4 DHT functionality. It also enables UDP tracker support."
msgstr ""
"Habilitar a funcionalidade DHT IPv4. Ele também ativa a compatibilidade com "
"o rastreador UDP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:427
msgid "Enable IPv6 DHT functionality."
msgstr "Ativar a funcionalidade HDT IPv6."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:435
msgid "Enable Local Peer Discovery."
msgstr "Habilitar a Descoberta Local dos Pares."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:444
msgid "Enable Peer Exchange extension."
msgstr "Ativar a Extensão de Troca de Pares."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:579
msgid "Enable disk cache (in bytes), set 0 to disabled."
msgstr "Ativar o cache de disco (em bytes), defina como 0 para desativá-lo."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:220
msgid "Enable logging"
msgstr "Habilite os registros (log)"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:442
msgid "Enable peer exchange"
msgstr "Ativar troca de pares"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:306
msgid "Enable proxy"
msgstr "Ativar o proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:206
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:234
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:619
msgid "Extra Settings"
msgstr "Configurações Adicionais"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:487
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:584
msgid "File allocation"
msgstr "Alocação de arquivo"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:45
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:24
msgid "Files"
msgstr "Arquivos"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:485
msgid "Follow torrent"
msgstr "Seguir torrent"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:190
msgid "For more information, please visit: %s."
msgstr "Para obter mais informações, visite: %s."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
msgid "Force save"
msgstr "Impor gravação"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
msgid "Generate Randomly"
msgstr "Gerar aleatoriamente"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-aria2.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-aria2"
msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-aria2"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:347
msgid "HTTP accept gzip"
msgstr "Aceitar gzip HTTP"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:356
msgid "HTTP no cache"
msgstr "HTTP sem cache"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:304
msgid "HTTP/FTP/SFTP Options"
msgstr "Opções HTTP/FTP/SFTP"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:364
msgid "Header"
msgstr "Cabeçalho"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/files.js:46
msgid "Here shows the files used by aria2."
msgstr "Aqui são exibidos os arquivos utilizados pelo aria2."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:415
msgid "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr "IPv4 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> ativado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:425
msgid "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
msgstr "IPv6 <abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> ativado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:558
msgid "IPv6 disabled"
msgstr "IPv6 desativado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:516
msgid ""
"If the whole download speed of every torrent is lower than SPEED, aria2 "
"temporarily increases the number of peers to try for more download speed. "
"Configuring this option with your preferred download speed can increase your "
"download speed in some cases."
msgstr ""
"Caso a velocidade total de download de cada torrent seja menor do que SPEED, "
"o aria2 aumenta temporariamente a quantidade dos pares para tentar aumentar "
"mais a velocidade do download. Ao configurar está opção com a sua velocidade "
"preferida, em alguns casos, é possível que sua velocidade de download "
"aumente."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
msgid "Info"
msgstr "Informação"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
msgstr "Interface web instalada:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
msgid "Json-RPC URL"
msgstr "URL Json-RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:488
msgid "Keep in memory"
msgstr "Manter na memória"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:31
msgid "Last 50 lines of log file:"
msgstr "As últimas 50 linhas do arquivo de registro log:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:36
msgid "Last 50 lines of syslog:"
msgstr "As últimas 50 linhas do syslog:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
msgid "Leave blank to use default user."
msgstr "Deixe em branco para usar o usuário padrão."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
msgstr "Lista dos rastreadores BitTorrent adicionais com anúncio URI."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:625
msgid ""
"List of extra settings. Format: option=value, eg. <code>netrc-path=/tmp/."
"netrc</code>."
msgstr ""
"Lista de configurações extras. Formato: option=value, por exemplo "
"<code>netrc-path=/tmp/.netrc</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:49
msgid "Loading"
msgstr "Carregando"
#: applications/luci-app-aria2/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-aria2.json:33
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:58
msgid "Log Data"
msgstr "Dados do registro log"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:223
msgid "Log file"
msgstr "Arquivo de registro"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:228
msgid "Log level"
msgstr "Nível do registro do log"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:377
msgid "Lowest speed limit"
msgstr "Limite de velocidade mais baixo"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:237
msgid "Max concurrent downloads"
msgstr "Número máximo de transferencias simultâneas"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:385
msgid "Max connection per server"
msgstr "Numero máximo de conexões por servidor"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:612
msgid "Max download limit"
msgstr "Limite de download máximo"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:390
msgid "Max number of split"
msgstr "Quantidade máxima de divisões"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:504
msgid "Max open files"
msgstr "Quantidade máxima d arquivos abertos"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:605
msgid "Max overall download limit"
msgstr "Limite global máximo de download"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:490
msgid "Max overall upload limit"
msgstr "Limite global máximo de upload"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:509
msgid "Max peers"
msgstr "Quantidade máxima de pares"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:399
msgid "Max tries"
msgstr "Quantidade máxima de tentativas"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:497
msgid "Max upload limit"
msgstr "Limite máximo de upload"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:395
msgid "Min split size"
msgstr "Tamanho mínimo da divisão"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
msgid "No Authentication"
msgstr "Sem Autenticação"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
msgid "No log data."
msgstr "Sem dados de registro log."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:591
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:232
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:242
msgid "Pause download after added."
msgstr "Pause o download depois que for adicionado."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:248
msgid "Pause downloads created as a result of metadata download."
msgstr "Pausar os downloads criados como resultado do download de metadados."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:247
msgid "Pause metadata"
msgstr "Pausar metadados"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
msgid "Please input token length:"
msgstr "Por favor, insira o comprimento do token:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
msgid "Prefix of peer ID"
msgstr "Prefixo de identificação do paceiro"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:341
msgid "Private key"
msgstr "Chave Privada"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:317
msgid "Proxy password"
msgstr "Senha do proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:314
msgid "Proxy user"
msgstr "Usuário do proxy"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:240
msgid "RPC Options"
msgstr "Opções RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:257
msgid "RPC authentication method"
msgstr "Método de autenticação do RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:283
msgid "RPC certificate"
msgstr "Certificado RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:265
msgid "RPC password"
msgstr "Senha do RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:253
msgid "RPC port"
msgstr "Porta do RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:293
msgid "RPC private key"
msgstr "Chave privada do RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:276
msgid "RPC secure"
msgstr "Segurança do RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:269
msgid "RPC token"
msgstr "Token do RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:277
msgid ""
"RPC transport will be encrypted by SSL/TLS. The RPC clients must use https "
"scheme to access the server. For WebSocket client, use wss scheme."
msgstr ""
"O transporte RPC será criptografado por SSL/TLS. Os clientes RPC devem usar "
"o esquema https para acessar o servidor. Para o cliente WebSocket, use "
"esquema wss."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
msgid "RPC username"
msgstr "Nome de usuário do RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
msgstr "Atualize a cada %s segundos."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:459
msgid "Remove unselected file"
msgstr "Remover o arquivo não selecionado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:460
msgid ""
"Removes the unselected files when download is completed in BitTorrent. "
"Please use this option with care because it will actually remove files from "
"your disk."
msgstr ""
"Remove os arquivos não selecionados quando o download é concluído no "
"BitTorrent. Por favor, use esta opção com cuidado porque ela irá realmente "
"remover os arquivos do seu disco."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:514
msgid "Request peer speed limit"
msgstr "Solicitar o limite de velocidade dos pares"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
msgid "Retry wait"
msgstr "Repetir espera"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
msgid "Run daemon as user"
msgstr "Executar serviço como usuário"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:194
msgid "Running Status"
msgstr "Condição geral da execução"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:566
msgid ""
"Save a control file (*.aria2) every N seconds. If 0 is given, a control file "
"is not saved during download."
msgstr ""
"Gravar um arquivo de controle (*.aria2) a cada N segundos. Caso este valor "
"seja 0, o arquivo de controle não será gravado durante o download."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:598
msgid ""
"Save download to session file even if the download is completed or removed. "
"This option also saves control file in that situations. This may be useful "
"to save BitTorrent seeding which is recognized as completed state."
msgstr ""
"Salve o download no arquivo de sessão mesmo que o download tenha sido "
"concluído ou removido. Esta opção também salva o arquivo de controle nessas "
"situações. Isso pode ser útil para manter um registros do seeding do "
"BitTorrent, que é uma condição reconhecida como concluído."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:572
msgid ""
"Save error/unfinished downloads to session file every N seconds. If 0 is "
"given, file will be saved only when aria2 exits."
msgstr ""
"Salvar os erros/downloads inacabados no arquivo de sessão a cada N segundos. "
"Caso este valor seja 0, o arquivo será salvo somente quando encerrar o aria2."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:453
msgid ""
"Save meta data as \".torrent\" file. This option has effect only when "
"BitTorrent Magnet URI is used. The file name is hex encoded info hash with "
"suffix \".torrent\"."
msgstr ""
"Salvar os metadados como um arquivo \".torrent\". Esta opção tem efeito "
"apenas quando BitTorrent Magnet URI é usado. O nome do arquivo é hexadecimal "
"codificado com a informação do hash com o sufixo \".torrent\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:452
msgid "Save metadata"
msgstr "Salvar os metadados"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:571
msgid "Save session interval"
msgstr "Salvar o intervalo da sessão"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:467
msgid "Seed previously downloaded files without verifying piece hashes."
msgstr ""
"Semear os arquivos previamente baixados sem verificar os pedaços de hash."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:538
msgid "Seed ratio"
msgstr "Proporção de semeadura"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:545
msgid "Seed time"
msgstr "Tempo de semeadura"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:466
msgid "Seed unverified"
msgstr "Seed não verificado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:348
msgid ""
"Send <code>Accept: deflate, gzip</code> request header and inflate response "
"if remote server responds with <code>Content-Encoding: gzip</code> or "
"<code>Content-Encoding: deflate</code>."
msgstr ""
"Enviar <code>Accept: deflate, gzip</code> requisitar o cabeçalho e inflar a "
"resposta caso o servidor remoto responda com <code>Content-Encoding: gzip</"
"code> ou <code>Content-Encoding: deflate</code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:357
msgid ""
"Send <code>Cache-Control: no-cache</code> and <code>Pragma: no-cache</code> "
"header to avoid cached content. If disabled, these headers are not sent and "
"you can add Cache-Control header with a directive you like using \"Header\" "
"option."
msgstr ""
"Envie os cabeçalhos <code> Cache-Control: no-cache </code> e <code> Pragma: "
"no-cache </code> para evitar a cache de conteúdo. Se desativado, estes "
"cabeçalhos não são enviados e você pode adicionar o cabeçalho Cache-Control "
"com uma diretiva que você gosta usando a opção \"Cabeçalho\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:473
msgid ""
"Set TCP port number for BitTorrent downloads. Accept format: \"6881,6885\", "
"\"6881-6999\" and \"6881-6889,6999\". Make sure that the specified ports are "
"open for incoming TCP traffic."
msgstr ""
"Defina o número da porta TCP para downloads BitTorrent. Formato aceitos: "
"\"6881,6885\", \"6881-6999\" e \"6881-6889,6999\". Certifique-se de que as "
"portas definidas estão abertas para o tráfego de entrada TCP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:479
msgid ""
"Set UDP listening port used by DHT (IPv4, IPv6) and UDP tracker. Make sure "
"that the specified ports are open for incoming UDP traffic."
msgstr ""
"Defina a porta de escuta UDP usada pelo DHT(IPv4, IPv6) e pelo rastreador "
"UDP. Certifique-se de que as portas especificadas estão abertas para tráfego "
"de entrada UDP."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:614
msgid ""
"Set max download speed per each download in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Defina a velocidade máxima de download para cada download em bytes/seg. 0 "
"significa sem restrições."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:607
msgid "Set max overall download speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Defina a velocidade máxima global de download em bytes/seg. 0 significa sem "
"restrições."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:492
msgid "Set max overall upload speed in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Defina a velocidade máxima global de upload em bytes/segundos. 0 significa "
"sem restrições."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:499
msgid ""
"Set max upload speed per each torrent in bytes/sec. 0 means unrestricted."
msgstr ""
"Defina a velocidade máxima de upload por cada torrent em bytes/segundos. 0 "
"significa sem restrições."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:368
msgid ""
"Set the connect timeout in seconds to establish connection to HTTP/FTP/proxy "
"server. After the connection is established, this option makes no effect and "
"\"Timeout\" option is used instead."
msgstr ""
"Defina o intervalo de conexão em segundos para estabelecer conexão com o "
"servidor HTTP/FTP/proxy. Depois que a conexão é estabelecida, esta opção não "
"tem nenhum efeito e a opção \"Timeout\" é usada em vez disso."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:404
msgid "Set the seconds to wait between retries."
msgstr "Definir os segundos para esperar entre as tentativas."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:409
msgid "Set user agent for HTTP(S) downloads."
msgstr "Definir o agente do usuário para downloads HTTP(s)."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:188
msgid "Settings"
msgstr "Configurações"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:620
msgid "Settings in this section will be added to config file."
msgstr ""
"As configurações nesta seção serão adicionadas ao arquivo de configuração."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:624
msgid "Settings list"
msgstr "Lista de configurações"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:585
msgid ""
"Specify file allocation method. If you are using newer file systems such as "
"ext4 (with extents support), btrfs, xfs or NTFS (MinGW build only), \"falloc"
"\" is your best choice. It allocates large(few GiB) files almost instantly, "
"but it may not be available if your system doesn't have posix_fallocate(3) "
"function. Don't use \"falloc\" with legacy file systems such as ext3 and "
"FAT32 because it takes almost same time as \"prealloc\" and it blocks aria2 "
"entirely until allocation finishes."
msgstr ""
"Especifique o método de alocação de arquivo. Se você está usando sistemas de "
"arquivos mais novos, como ext4 (com suporte a extents), btrfs, xfs ou NTFS "
"(somente versões compiladas com MinGW), \"falloc\" é sua melhor escolha. Ele "
"aloca arquivos grandes (com alguns GiB) quase que instantaneamente, mas pode "
"não estar disponível caso o seu sistema não tenha a função "
"posix_fallocate(3). Não use \"falloc\" com sistemas de arquivos antigos como "
"ext3 e FAT32 porque leva quase o mesmo tempo que \"prealloc\" e bloqueia "
"aria2 completamente até que a alocação termine."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:505
msgid ""
"Specify maximum number of files to open in multi-file BitTorrent download "
"globally."
msgstr ""
"Especifique a quantidade máxima global onde vários arquivos serão abertos "
"durante o download do BitTorrent."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:546
msgid ""
"Specify seeding time in minutes. If \"Seed ratio\" option is specified along "
"with this option, seeding ends when at least one of the conditions is "
"satisfied. Specifying 0 disables seeding after download completed."
msgstr ""
"Especifique o tempo de semeadura em minutos. Se a opção \"Relação de sementes"
"\" for especificada em conjunto com esta, a semeadura termina quando pelo "
"menos uma das condições for satisfeita. Ao definir como 0 desativa a "
"semeadura após a conclusão do download."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:539
msgid ""
"Specify share ratio. Seed completed torrents until share ratio reaches "
"RATIO. You are strongly encouraged to specify equals or more than 1.0 here. "
"Specify 0.0 if you intend to do seeding regardless of share ratio."
msgstr ""
"Especifique a proporção de compartilhamento. Torrents já completos serão "
"semeados até atingir o RATIO. Encorajamos veementemente que você especifique "
"valores iguais ou maior a 1.0. Defina como 0.0 caso queira semear "
"independente do valor da proporção de compartilhamento."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:510
msgid "Specify the maximum number of peers per torrent, 0 means unlimited."
msgstr ""
"Especifique a quantidade máxima de pares por torrent, 0 significa ilimitado."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:531
msgid ""
"Specify the prefix of peer ID. The peer ID in BitTorrent is 20 byte length. "
"If more than 20 bytes are specified, only first 20 bytes are used. If less "
"than 20 bytes are specified, random byte data are added to make its length "
"20 bytes."
msgstr ""
"Especifique o prefixo de identificação do peer ID. O peer ID no BitTorrent "
"tem 20 bytes de comprimento. Se mais de 20 bytes seja especificado, apenas "
"estes primeiros 20 bytes serão utilizados. Caso menos de 20 bytes sejam "
"definidos, dados aleatórios de bytes serão adicionados para que seu tamanho "
"complete os 20 bytes."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:525
msgid ""
"Stop BitTorrent download if download speed is 0 in consecutive N seconds. If "
"0 is given, this feature is disabled."
msgstr ""
"Pare o download do BitTorrent no caso da velocidade de download for de 0 "
"segundos por um tempo de N consecutivos. Se o valor for 0, o recurso será "
"desativado."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:524
msgid "Stop timeout"
msgstr "Tempo limite de parada"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:36
msgid "The Aria2 service is not running."
msgstr "O serviço Aria2 está parado."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:35
msgid "The Aria2 service is running."
msgstr "O serviço Aria2 está em execução."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:217
msgid "The directory to store the config file, session file and DHT file."
msgstr ""
"O diretório para armazenar o arquivo de configuração, arquivo de sessão e o "
"arquivo DHT."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:213
msgid ""
"The directory to store the downloaded file. For example <code>/mnt/sda1</"
"code>."
msgstr ""
"O diretório para armazenar o arquivo baixado, por exemplo, <code>/mnt/sda1</"
"code>."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:224
msgid "The file name of the log file."
msgstr "O nome do arquivo do registro log."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:386
msgid "The maximum number of connections to one server for each download."
msgstr "O limite máximo de conexões para cada download em um servidor."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:418
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:428
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:436
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:445
msgid "This option will be ignored if a private flag is set in a torrent."
msgstr "Essa opção será ignorada caso um torrent seja sinalizado como privado."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:373
msgid "Timeout"
msgstr "Tempo limite"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:260
msgid "Token"
msgstr "Token"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:486
msgid "True"
msgstr "Verdade"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:310
msgid "Use a proxy server for all protocols."
msgstr "Use um servidor proxy para todos os protocolos."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:330
msgid ""
"Use the certificate authorities in FILE to verify the peers. The certificate "
"file must be in PEM format and can contain multiple CA certificates."
msgstr ""
"Use as autoridades certificadoras no ARQUIVO para verificar seus pares. O "
"arquivo de certificado deve estar no formato PEM e pode conter vários "
"certificados CA."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:284
msgid ""
"Use the certificate in FILE for RPC server. The certificate must be either "
"in PKCS12 (.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
"certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"RPC private key\" as well."
msgstr ""
"Utilize o certificado em ARQUIVO para um servidor RPC. O certificado deve "
"estar em PKCS12 (.p12, .pfx) ou em formato PEM.<br/>Os arquivos PKCS12 devem "
"conter o certificado, uma chave e opcionalmente uma cadeia de certificados "
"adicionais. Somente os arquivos PKCS12 com uma senha de importação em branco "
"podem ser abertos!<br/>Ao usar o PEM, você também é obrigado a especificar a "
"\"chave privada RPC\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:335
msgid ""
"Use the client certificate in FILE. The certificate must be either in PKCS12 "
"(.p12, .pfx) or in PEM format.<br/>PKCS12 files must contain the "
"certificate, a key and optionally a chain of additional certificates. Only "
"PKCS12 files with a blank import password can be opened!<br/>When using PEM, "
"you have to specify the \"Private key\" as well."
msgstr ""
"Utilize o certificado de cliente no ARQUIVO. O certificado deve estar em "
"PKCS12 (.p12, .pfx) ou em formato PEM.<br/>Os arquivos PKCS12 devem conter o "
"certificado, uma chave e opcionalmente uma cadeia de certificados "
"adicionais. Somente os arquivos PKCS12 com uma senha de importação em branco "
"podem ser abertos!<br/>Ao usar o PEM, você também é obrigado a especificar a "
"\"Chave privada\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:294
msgid ""
"Use the private key in FILE for RPC server. The private key must be "
"decrypted and in PEM format."
msgstr ""
"Use a chave privada em ARQUIVO para o servidor RPC. A chave privada deve "
"estar decodificada e em formato PEM."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:342
msgid ""
"Use the private key in FILE. The private key must be decrypted and in PEM "
"format. The behavior when encrypted one is given is undefined."
msgstr ""
"Use a chave privada em ARQUIVO. A chave privada deve ser decodificada e em "
"formato PEM. Há um comportamento desconhecido quando uma chave criptografada "
"é fornecida."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:408
msgid "User agent"
msgstr "Agente de usuário"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:259
msgid "Username & Password"
msgstr "Usuário & Senha"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:323
msgid ""
"Verify the peer using certificates specified in \"CA certificate\" option."
msgstr ""
"Verifique o par usando os certificados especificados na opção \"Certificado "
"CA\"."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:233
msgid "Warn"
msgstr "Atenção"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:381
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:493
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:500
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:520
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:580
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:608
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:615
msgid "You can append K or M."
msgstr "Você pode anexar K ou M."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:594
msgid "falloc"
msgstr "alocação de arquivo"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:592
msgid "prealloc"
msgstr "Pré-alocado"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:593
msgid "trunc"
msgstr "quebra de linha"
#~ msgid "Empty file."
#~ msgstr "Arquivo vazio."
#~ msgid "Error: Can't find aria2c in PATH, please reinstall aria2."
#~ msgstr ""
#~ "Erro: Não foi possível encontrar o aria2c no PATH, por favor, reinstale o "
#~ "aria2c."
#~ msgid "Failed to load log data."
#~ msgstr "Falha ao carregar os dados do log."
#~ msgid "File does not exist."
#~ msgstr "O arquivo não existe."
#~ msgid "For more information, please visit: %s"
#~ msgstr "Para mais informações, visite: %s"
#~ msgid "Refresh every 10 seconds."
#~ msgstr "Atualizar a cada 10 segundos."
#~ msgid "Show URL"
#~ msgstr "Mostrar URL"
#~ msgid "Use WebSocket"
#~ msgstr "Use WebSockets"
#~ msgid "\"Falloc\" is not available in all cases."
#~ msgstr "\"Falloc\" não está disponível em todas as classes."
#~ msgid "<abbr title=\"Distributed Hash Table\">DHT</abbr> enabled"
#~ msgstr ""
#~ "<abbr title=\"Distributed Hash Table/Tabla de disperção distribuída"
#~ "\">DHT</abbr> habilitado"
#~ msgid "Additional Bt tracker enabled"
#~ msgstr "Rastreadores BitTorrent adicionais habilitado"
#~ msgid "Aria2 Settings"
#~ msgstr "Configurações do Aria2"
#~ msgid "Aria2 Status"
#~ msgstr "Estado do Aria2"
#~ msgid ""
#~ "Aria2 is a multi-protocol &amp; multi-source download utility, here you "
#~ "can configure the settings."
#~ msgstr ""
#~ "Aria2 é um utilitário de transferência multi-protocolo de múltiplas "
#~ "fontes, aqui você pode configurá-lo."
#~ msgid "Autosave session interval"
#~ msgstr "Intervalo para autossalvamento da sessão"
#~ msgid "BitTorrent Settings"
#~ msgstr "Configurações do BitTorrent"
#~ msgid "Default download directory"
#~ msgstr "Diretório padrão de arquivos baixados"
#~ msgid "Enable log"
#~ msgstr "Habilitar registros"
#~ msgid "Falloc"
#~ msgstr "Falloc"
#~ msgid "Files and Locations"
#~ msgstr "Arquivos e Locais"
#~ msgid "General Settings"
#~ msgstr "Configurações Gerais"
#~ msgid "List of additional Bt tracker"
#~ msgstr "Lista de rastreadores BitTorrent adicionais"
#~ msgid "List of extra settings"
#~ msgstr "Lista de configurações adicionais"
#~ msgid "Max number of peers per torrent"
#~ msgstr "Numero máximo de parceiros por torrent"
#~ msgid "Off"
#~ msgstr "Desligado"
#~ msgid "Open WebUI-Aria2"
#~ msgstr "Abrir WebUI-Aria2"
#~ msgid "Open YAAW"
#~ msgstr "Abrir YAAW"
#~ msgid "Overall download limit"
#~ msgstr "Limite global para baixar"
#~ msgid "Overall speed limit enabled"
#~ msgstr "Limite da taxa de transferência global habilitado"
#~ msgid "Overall upload limit"
#~ msgstr "Limite global para subir"
#~ msgid "Per task download limit"
#~ msgstr "Limite por tarefa para baixar"
#~ msgid "Per task speed limit enabled"
#~ msgstr "Limite da taxa de transferência por tarefa habilitado"
#~ msgid "Per task upload limit"
#~ msgstr "Limite por tarefa para subir"
#~ msgid "Prealloc"
#~ msgstr "Pré-alocação"
#~ msgid "Preallocation"
#~ msgstr "Pré-alocação"
#~ msgid "RPC Token"
#~ msgstr ""
#~ "Chave eletrônica do <abbr title=\"Remote Procedure Call/Chamada de "
#~ "Procedimento Remoto\">RPC</abbr>"
#~ msgid "Sec"
#~ msgstr "Segurança"
#~ msgid "Task Settings"
#~ msgstr "Configurações das tarefas"
#~ msgid "Trunc"
#~ msgstr "Truncar"
#~ msgid "User agent value"
#~ msgstr "Valor da identificação do agente do usuário"
#~ msgid "View Json-RPC URL"
#~ msgstr "Visualizar URL do JSON-RPC"
#~ msgid "in bytes, You can append K or M."
#~ msgstr "em bytes. Você pode sufixar com K (quilo) ou M (mega)."
#~ msgid "in bytes/sec, You can append K or M."
#~ msgstr "em bytes por segundo. Você pode sufixar com K (quilo) ou M (mega)."
#~ msgid "Log file is in the config file dir."
#~ msgstr ""
#~ "Arquivo de registro (log) está no diretório do arquivo de configuração."