131 lines
4.7 KiB
Text
131 lines
4.7 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-03-31 13:27+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Tamas Szanto <taszanto@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Hungarian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsksmbd/hu/>\n"
|
|
"Language: hu\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:86
|
|
msgid "Allow guests"
|
|
msgstr "Vendégek engedélyezése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:43
|
|
msgid "Allow legacy (insecure) protocols/authentication."
|
|
msgstr "Régi, már nem biztonságos protokollok és autentikáció engedélyezése."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:44
|
|
msgid ""
|
|
"Allow legacy smb(v1)/Lanman connections, needed for older devices without "
|
|
"smb(v2.1/3) support."
|
|
msgstr ""
|
|
"Régi SMB v1/Lanman kapcsolatok engedélyezése, SMB v2.1/3-at nem támogató "
|
|
"eszközökhöz."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:83
|
|
msgid "Allowed users"
|
|
msgstr "Engedélyezett felhasználók"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:70
|
|
msgid "Browse-able"
|
|
msgstr "Tallózható"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:102
|
|
msgid "Create mask"
|
|
msgstr "Létrehozási maszk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:40
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Leírás"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:108
|
|
msgid "Directory mask"
|
|
msgstr "Könyvtármaszk"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:32
|
|
msgid "Edit Template"
|
|
msgstr "Sablon szerkesztése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:47
|
|
msgid "Edit the template that is used for generating the ksmbd configuration."
|
|
msgstr ""
|
|
"A sablon szerkesztése, amely az ksmbd beállítások előállításához lesz "
|
|
"használva."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:81
|
|
msgid "Force Root"
|
|
msgstr "Rendszergazda kényszerítése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:31
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Általános beállítások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ksmbd.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app ksmbd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:97
|
|
msgid "Hide dot files"
|
|
msgstr "Rejtett fájlok elrejtése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:92
|
|
msgid "Inherit owner"
|
|
msgstr "Tulajdonos öröklése"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:34
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Csatoló"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:35
|
|
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
|
msgstr ""
|
|
"Figyelés csak a megadott csatolón, vagy a helyi hálózaton, ha nincs megadva"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:64
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Név"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:20
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ksmbd.json:3
|
|
msgid "Network Shares"
|
|
msgstr "Hálózati megosztások"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:65
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Útvonal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:60
|
|
msgid ""
|
|
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
|
"mounted device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Adja hozzá a megosztandó könyvtárakat. Minden egyes könyvtár egy csatolt "
|
|
"eszközön lévő mappára hivatkozik."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:75
|
|
msgid "Read-only"
|
|
msgstr "Csak olvasható"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:59
|
|
msgid "Shared Directories"
|
|
msgstr "Megosztott könyvtárak"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:48
|
|
msgid ""
|
|
"This is the content of the file '/etc/ksmbd/smb.conf.template' from which "
|
|
"your ksmbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
|
"Settings' tab."
|
|
msgstr ""
|
|
"Ez az „/etc/ksmbd/smb.conf.template” fájl tartalma, amelyből a ksmbd "
|
|
"beállítások előállításra kerülnek. A csőszimbólumok („|”) között lévő "
|
|
"értékeket nem szabad megváltoztatni. Azok az „Általános beállítások” lapról "
|
|
"kapják az értékeiket."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ksmbd/htdocs/luci-static/resources/view/ksmbd.js:37
|
|
msgid "Workgroup"
|
|
msgstr "Munkacsoport"
|