luci/applications/luci-app-shadowsocks-libev/po/pt/shadowsocks-libev.po
Hosted Weblate 2894ca6a62 Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (13 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/hd-idle
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshd-idle/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 5.3% (10 of 186 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 74.0% (37 of 50 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/acme
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsacme/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 16.6% (16 of 96 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 18.1% (8 of 44 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ser2net
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsser2net/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (66 of 66 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 52.3% (11 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nextdns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnextdns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (81 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 23.5% (4 of 17 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 7.4% (6 of 81 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 1.7% (1 of 56 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dump1090
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdump1090/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 97.9% (47 of 48 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 93.1% (150 of 161 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 92.3% (12 of 13 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shairplay
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshairplay/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 99.3% (158 of 159 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 99.2% (124 of 125 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 93.9% (171 of 182 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/unbound
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsunbound/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 96.7% (30 of 31 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dynapoint
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdynapoint/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 75.3% (147 of 195 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/zh_Hant/

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 22.4% (38 of 169 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (43 of 43 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 97.4% (190 of 195 strings)

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 100.0% (5 of 5 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 87.4% (167 of 191 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 78.7% (249 of 316 strings)

Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 76.5% (1197 of 1564 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 99.6% (1558 of 1564 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 89.5% (1400 of 1564 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Tragic Life <huziyang2002@outlook.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: taotieren <admin@taotieren.com>
Signed-off-by: Tragic Life <huziyang2002@outlook.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: taotieren <admin@taotieren.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscoovachilli/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopenvpn/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/zh_Hant/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/coovachilli
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/openvpn
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
2020-11-05 21:52:54 +02:00

402 lines
17 KiB
Text

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-11-05 13:59+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsshadowsocks-libev/pt/>\n"
"Language: pt\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.3.2-dev\n"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
msgid "-- instance type --"
msgstr "- tipo de instância -"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
msgid "<hidden>"
msgstr "<oculto>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
msgid "Advanced Settings"
msgstr "Definições Avançadas"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr "Contornar ss-redir para pacotes com endereço dst nesta lista"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr "Contornar ss-redir para pacotes com endereço src nesta lista"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
msgid ""
"Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
"list"
msgstr ""
"Continuar a ter o endereço dst verificado para pacotes com endereço src "
"nesta lista"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
msgid "Default action for locally generated TCP packets"
msgstr "Ação padrão para pacotes TCP gerados localmente"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
msgid ""
"Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
"list"
msgstr ""
"Ação padrão para pacotes cujo endereço dst não corresponde com nenhum da "
"lista dst ip"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
msgid ""
"Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
"net list"
msgstr ""
"Ação padrão para pacotes cujo endereço src não corresponde a nenhum da lista "
"src ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
msgid ""
"Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
"disable instances referring to it."
msgstr ""
"Definição de servidores shadowsocks remotos. Desativar qualquer um deles "
"também desativará instâncias referentes a ele."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
msgid "Destination Settings"
msgstr "Configurações de Destino"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
msgid "Disable"
msgstr "Desativar"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:139
msgid "Disabled"
msgstr "Desativado"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
msgid "Dst default"
msgstr "Dst padrão"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
msgid "Dst ip/net bypass"
msgstr "Contorno dst ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
msgid "Dst ip/net bypass file"
msgstr "Ficheiro de contorno dst ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
msgid "Dst ip/net forward"
msgstr "Forward de dst ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
msgid "Dst ip/net forward file"
msgstr "Ficheiro de forward dst ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
msgid "Enable SO_REUSEPORT"
msgstr "Ativar SO_REUSEPORT"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
msgid "Enable TCP Fast Open"
msgstr "Ativar TCP Fast Open"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
msgid "Enable TCP_NODELAY"
msgstr "Ativar TCP_NODELAY"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132
msgid "Enable/Disable"
msgstr "Ativar/Desativar"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142
msgid "Enabled"
msgstr "Ativado"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
msgid "Extra arguments"
msgstr "Argumentos adicionais"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
msgid ""
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
msgstr ""
"Ficheiro contendo ip/net para propósitos como com <em>Contorno de dst ip/"
"net</em>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
msgid ""
"File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
msgstr ""
"Ficheiro contendo ip/net para propósitos como com <em>Forward dst ip/net</em>"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
msgid "Forward recentrst"
msgstr "Forward recentrst"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
msgid ""
"Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
msgstr ""
"Encaminhar os pacotes cujos dst enviaram recentemente tcp-rst para múltiplos "
"nós"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
msgstr ""
"Encaminhar através do ss-redir para pacotes com endereço dst nesta lista"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
msgstr ""
"Encaminhar através do ss-redir para pacotes com endereço src nesta lista"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
msgid "General Settings"
msgstr "Configurações gerais"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
msgstr "Conceder acesso à lista de serviços da LuCI à app shadowsocks-libev"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
msgid "IPv6 First"
msgstr "Primeiro o IPv6"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
msgid "Import Links"
msgstr "Importar Ligações"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
msgid "Ingress interfaces"
msgstr "Interfaces de ingresso"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
msgid "Install package"
msgstr "Instalar pacote"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
msgstr "Instalar o pacote iptables-mod-conntrack-extra"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
msgid ""
"Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
"tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
"the instance itself and the remote server it refers to."
msgstr ""
"Instâncias de componentes shadowsocks-libev, por exemplo, ss-local, ss-"
"redir, ss-túnel, ss-servidor, etc. Para ativar uma instância é necessário "
"ativar tanto a própria instância quanto o servidor remoto ao qual ela se "
"refere."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
msgid "Key (base64)"
msgstr "Chave (base64)"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
msgid "Local IPv4 address"
msgstr "Endereço IPv4 Local"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
msgid "Local IPv6 address"
msgstr "Endereço IPv6 Local"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
msgid "Local Instances"
msgstr "Instâncias Locais"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
msgid "Local address"
msgstr "Endereço local"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
msgid "Local port"
msgstr "Porta local"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
msgid "Local-out default"
msgstr "Padrão de saída local"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
msgid "MTU"
msgstr "MTU"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
msgid "Method"
msgstr "Método"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
msgid "Mode of operation"
msgstr "Modo de operação"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
msgid ""
"On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
"instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
"checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
"<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
"give the default action to be taken. If the prior check results in action "
"<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
msgstr ""
"Nesta página pode configurar como os tráfegos devem ser encaminhados para "
"instâncias de ss-redir. Se ativado, os pacotes primeiro terão seus endereços "
"src ip verificados contra <em>Contorno src ip/net</em>, <em>>Forward src ip/"
"net</em>, <em>Checkdst src ip/net</em> e se nenhum corresponder ao <em>Src "
"padrão</em> dará a ação padrão a ser tomada. Se a verificação anterior "
"resultar em ação <em>checkdst</em>, os pacotes continuarão a ter os seus "
"endereços dst verificados."
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
msgstr "Aplicar apenas regras em pacotes destas interfaces de rede"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115
msgid "Overview"
msgstr "Visão Geral"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
msgid "Package is not installed"
msgstr "O pacote não está instalado"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Usar com cuidado!"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
msgid "Password"
msgstr "Palavra-passe"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
msgid "Plugin Options"
msgstr "Opções de Plugin"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
msgstr "Preferir endereços IPv6 ao resolver nomes"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
msgid "Redir Rules"
msgstr "Regras de Redir"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
msgid "Remote Servers"
msgstr "Servidores Remotos"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
msgid "Remote server"
msgstr "Servidor remoto"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
msgid "Run as"
msgstr "Executar como"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
msgid "Running"
msgstr "Executando"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
msgid "Server"
msgstr "Servidor"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
msgid "Server port"
msgstr "Porta do servidor"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
msgid "Shadowsocks-libev"
msgstr "Shadowsocks-libev"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
msgid "Source Settings"
msgstr "Configurações de Origem"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
msgid "Src default"
msgstr "Src padrão"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
msgid "Src ip/net bypass"
msgstr "Contorno src ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
msgid "Src ip/net checkdst"
msgstr "Checkdst src ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
msgid "Src ip/net forward"
msgstr "Forward src ip/net"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
msgstr "O ss-server para endereços IPv4 iniciará conexões de IPv4 de"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
msgstr "O ss-server para endereços IPv6 iniciará conexões de IPv6 de"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
msgid "The address ss-server will initiate connections from"
msgstr "O ss-server para endereços iniciará conexões de"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
msgstr "O endereço ss-túnel encaminhará o tráfego para"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
msgid "Timeout (sec)"
msgstr "Tempo limite (s)"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
msgid "Tunnel address"
msgstr "Endereço do túnel"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
msgid "Verbose"
msgstr "Verbose"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
msgid "ss-redir for TCP"
msgstr "ss-redir para TCP"
#: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
msgid "ss-redir for UDP"
msgstr "ss-redir para UDP"
#~ msgid "Bind address"
#~ msgstr "Endereço de ligação"
#~ msgid "The address ss-server will initiate connection from"
#~ msgstr "O endereço ss-server irá iniciar a conexão de"
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Adicionar"
#~ msgid "Name"
#~ msgstr "Nome"