52 lines
1.3 KiB
Text
52 lines
1.3 KiB
Text
#
|
||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:35+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2018-08-07 20:00+0800\n"
|
||
"Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
|
||
"Language: zh_TW\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
|
||
|
||
msgid "Bidirectional mode"
|
||
msgstr "雙向模式"
|
||
|
||
msgid "Device"
|
||
msgstr "裝置"
|
||
|
||
msgid ""
|
||
"First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
|
||
"printer) or parallel port (kmod-lp)."
|
||
msgstr "必須安裝 USB 印表機驅動(kmod-usb-printer)或者並口驅動(kmod-lp)。"
|
||
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "介面"
|
||
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "埠"
|
||
|
||
msgid "Settings"
|
||
msgstr "設定"
|
||
|
||
msgid "Specifies the interface to listen on."
|
||
msgstr "指定監聽埠。"
|
||
|
||
msgid "TCP listener port."
|
||
msgstr "TCP 監聽埠。"
|
||
|
||
msgid "enable"
|
||
msgstr "啟用"
|
||
|
||
msgid "p910nd - Printer server"
|
||
msgstr "p910nd - 列印伺服器"
|
||
|
||
#~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
|
||
#~ msgstr "p910nd 的監聽埠是910+N,舉例:9100用於監聽第一臺印表機"
|