134 lines
4.8 KiB
Text
134 lines
4.8 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-02-09 15:51+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Bob Weetabix <weetabixlalol@grr.la>\n"
|
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsdcwapd/fr/>\n"
|
|
"Language: fr\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:72
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:121
|
|
msgid "Bridge"
|
|
msgstr "Passerelle"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
|
|
msgid "Channel Sets"
|
|
msgstr "Ensemble des canaux"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:89
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
|
|
msgid "Data Channels"
|
|
msgstr "Canaux de données"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:102
|
|
msgid "Define data channels over which outbound filtered packets will flow."
|
|
msgstr ""
|
|
"Définissez les canaux de données sur lesquels les paquets filtrés sortants "
|
|
"seront acheminés."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
|
|
msgid ""
|
|
"Define filter rules to apply to outbound packets. Matching packets will flow "
|
|
"over the data channel."
|
|
msgstr ""
|
|
"Définissez les règles de filtrage à appliquer aux paquets sortants. Les "
|
|
"paquets correspondants passeront sur le canal de données."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:45
|
|
msgid "Define primary channels and their corresponding data channels."
|
|
msgstr ""
|
|
"Définissez les canaux principaux et leurs canaux de données correspondants."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:213
|
|
msgid "Destination port"
|
|
msgstr "Port de destination"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:21
|
|
msgid "Dual Channel Wi-Fi AP Daemon"
|
|
msgstr "Démon de l'AP Wi-Fi à double canal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-dcwapd.json:3
|
|
msgid "Dual Channel WiFi"
|
|
msgstr "Wifi double canal"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:34
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:52
|
|
msgid "Enable"
|
|
msgstr "Activer"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
|
|
msgid "Filter Sets"
|
|
msgstr "Ensembles de filtres"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:166
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:179
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtres"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
|
|
msgid "General"
|
|
msgstr "Général"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:27
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Paramètres généraux"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-dcwapd.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-dcwapd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:138
|
|
msgid "Interfaces"
|
|
msgstr "Interfaces"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:161
|
|
msgid "MAC Address"
|
|
msgstr "Adresse MAC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:186
|
|
msgid "Packet size"
|
|
msgstr "Taille du paquet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:204
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Protocole"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:58
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:107
|
|
msgid "SSID"
|
|
msgstr "SSID"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:154
|
|
msgid "Select filters to apply to matching MAC addresses."
|
|
msgstr "Sélectionnez les filtres à appliquer aux adresses MAC correspondantes."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:192
|
|
msgid "Source IP"
|
|
msgstr "Adresse IP source"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:198
|
|
msgid "Source port"
|
|
msgstr "Port source"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
|
|
msgid "Specify the temporary directory for dcwapd file storage."
|
|
msgstr ""
|
|
"Indiquez le répertoire temporaire pour le stockage des fichiers dcwapd."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:40
|
|
msgid "Temp Directory"
|
|
msgstr "Répertoire temporaire"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-dcwapd/luasrc/model/cbi/dcwapd/dcwapd.lua:22
|
|
msgid ""
|
|
"With <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr> "
|
|
"you can use two simultaneous Wi-Fi connections to decrease wireless traffic "
|
|
"congestion and increase throughput."
|
|
msgstr ""
|
|
"Avec <abbr title=\"Dual Channel Wi-Fi AP Daemon\">Dual Channel WiFi</abbr>, "
|
|
"vous pouvez utiliser deux connexions Wi-Fi simultanées pour réduire la "
|
|
"congestion de la connexion sans fil et en augmenter le débit."
|