Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hans/ Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 74.3% (133 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (73 of 73 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 18.7% (18 of 96 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpn-policy-routing Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpn-policy-routing/zh_Hans/ Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ksmbd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsksmbd/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 9.0% (6 of 66 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/yggdrasil Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsyggdrasil/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 18.3% (9 of 49 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/squid Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssquid/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (78 of 78 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/shadowsocks-libev Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (62 of 62 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ocserv Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsocserv/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (German) Currently translated at 79.6% (98 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/de/ Signed-off-by: Cloud Strife <gilgamesh8472@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (26 of 26 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dcwapd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdcwapd/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 12.7% (7 of 55 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 95.8% (23 of 24 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/lxc Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationslxc/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (161 of 161 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 66.6% (18 of 27 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/zh_Hans/ Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com> Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/ru/ Signed-off-by: sergio <sergio+it@outerface.net> Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (42 of 42 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 99.1% (118 of 119 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hans/ Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (179 of 179 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Russian) Currently translated at 57.2% (59 of 103 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/ru/ Signed-off-by: sergio <sergio+it@outerface.net> Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/pt_BR/ Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (25 of 25 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/cshark Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationscshark/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (103 of 103 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/simple-adblock Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssimple-adblock/es/ Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/uhttpd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsuhttpd/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/minidlna Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsminidlna/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (46 of 46 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/upnp Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsupnp/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (195 of 195 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (210 of 210 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/firewall Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfirewall/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (58 of 58 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/polipo Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationspolipo/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (35 of 35 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pl/ Translated using Weblate (Chinese (Simplified)) Currently translated at 91.5% (1359 of 1484 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/ Signed-off-by: SunSpring <yearnsun@gmail.com> Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 95.1% (1412 of 1484 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Signed-off-by: Marcin Net <marcin.net@linux.pl> Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 86.1% (1279 of 1484 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ja/ Signed-off-by: Satoru Yoshida <ramat@ram.ne.jp>
284 lines
13 KiB
Text
284 lines
13 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 16:09+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsadvanced-reboot/es/>\n"
|
|
"Language: es\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.1.1-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:171
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:10
|
|
msgid "Advanced Reboot"
|
|
msgstr "Reinicio avanzado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
|
|
msgid "Alternative"
|
|
msgstr "Alternativo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:24
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:20
|
|
msgid "Cancel"
|
|
msgstr "Cancelar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:42
|
|
msgid "Changes applied."
|
|
msgstr "Cambios aplicados."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132
|
|
msgid "Compressed"
|
|
msgstr "Comprimido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
|
msgid "Confirm"
|
|
msgstr "Confirmar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:36
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:60
|
|
msgid "Current"
|
|
msgstr "Actual"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:18
|
|
msgid "ERROR:"
|
|
msgstr "ERROR:"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:28
|
|
msgid "Firmware"
|
|
msgstr "Firmware"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
|
|
msgid "Grant UCI and file access for luci-app-advanced-reboot"
|
|
msgstr "Conceder acceso a UCI y archivos para luci-app-advanced-reboot"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:45
|
|
msgid "Loading"
|
|
msgstr "Cargando"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:213
|
|
msgid "No access to fw_printenv or fw_printenv!"
|
|
msgstr "Sin acceso a fw_printenv o fw_printenv!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:26
|
|
msgid "Partition"
|
|
msgstr "Partición"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:23
|
|
msgid "Partitions"
|
|
msgstr "Particiones"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:94
|
|
msgid "Perform power off..."
|
|
msgstr "Realizar apagado..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:10
|
|
msgid "Power Off Device"
|
|
msgstr "Apagar dispositivo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:25
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:21
|
|
msgid "Proceed"
|
|
msgstr "Proceder"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:29
|
|
msgid "Reboot"
|
|
msgstr "Reiniciar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:10
|
|
msgid "Reboot Device to an Alternative Partition"
|
|
msgstr "Reinicie el dispositivo a una partición alternativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:50
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:74
|
|
msgid "Reboot to alternative partition..."
|
|
msgstr "Reiniciar a la partición alternativa ..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:45
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:69
|
|
msgid "Reboot to current partition"
|
|
msgstr "Reiniciar a la partición actual"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:192
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:264
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:9
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
|
msgid "Rebooting..."
|
|
msgstr "Reiniciando..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:297
|
|
msgid "Shutting down..."
|
|
msgstr "Apagando..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:27
|
|
msgid "Status"
|
|
msgstr "Estado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:39
|
|
msgid "System"
|
|
msgstr "Sistema"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:193
|
|
msgid ""
|
|
"The system is rebooting now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
|
|
"few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
|
|
"address of your computer to reach the device again, depending on your "
|
|
"settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"El sistema se está reiniciando ahora.<br /> ¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
|
|
"Espere unos minutos antes de intentar volver a conectarse. Es posible que "
|
|
"sea necesario renovar la dirección de su computadora para llegar al "
|
|
"dispositivo nuevamente, dependiendo de su configuración."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:265
|
|
msgid ""
|
|
"The system is rebooting to an alternative partition now.<br /> DO NOT POWER "
|
|
"OFF THE DEVICE!<br /> Wait a few minutes before you try to reconnect. It "
|
|
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
|
|
"again, depending on your settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"El sistema se está reiniciando en una partición alternativa ahora.<br /> ¡NO "
|
|
"APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> Espere unos minutos antes de intentar volver a "
|
|
"conectarse. Es posible que sea necesario renovar la dirección de su "
|
|
"computadora para llegar al dispositivo nuevamente, dependiendo de su "
|
|
"configuración."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:298
|
|
msgid ""
|
|
"The system is shutting down now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> It "
|
|
"might be necessary to renew the address of your computer to reach the device "
|
|
"again, depending on your settings."
|
|
msgstr ""
|
|
"El sistema se está apagando ahora.<br /> ¡NO APAGUE EL DISPOSITIVO!<br /> "
|
|
"Puede que sea necesario renovar la dirección de su computadora para llegar "
|
|
"al dispositivo nuevamente, dependiendo de la configuración."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:144
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:145
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:248
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:249
|
|
msgid "Unable to find Dual Boot Flag Partition."
|
|
msgstr "No se puede encontrar la partición de bandera de arranque dual."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:220
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:221
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:234
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:235
|
|
msgid "Unable to obtain firmware environment variable: %s."
|
|
msgstr "No se puede obtener la variable de entorno del firmware: %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:256
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:257
|
|
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
|
|
msgstr ""
|
|
"No se puede establecer la entrada de Partición de indicador de arranque dual "
|
|
"para la partición: %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:226
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:227
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:240
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:241
|
|
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."
|
|
msgstr "No se puede establecer la variable de entorno del firmware: %s a %s."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:126
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:127
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:131
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:132
|
|
msgid "Unknown"
|
|
msgstr "Desconocido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/alternative_reboot.htm:12
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: An alternative partition might have its own settings and completely "
|
|
"different firmware.<br /><br /> As your network configuration and WiFi SSID/"
|
|
"password on alternative partition might be different, you might have to "
|
|
"adjust your computer settings to be able to access your device once it "
|
|
"reboots.<br /><br /> Please also be aware that alternative partition "
|
|
"firmware might not provide an easy way to switch active partition and boot "
|
|
"back to the currently active partition.<br /><br /> Click \"Proceed\" below "
|
|
"to reboot device to an alternative partition."
|
|
msgstr ""
|
|
"ADVERTENCIA: Una partición alternativa puede tener su propia configuración y "
|
|
"un firmware completamente diferente.<br /><br /> Como la configuración de su "
|
|
"red y el SSID/contraseña Wi-Fi en la partición alternativa pueden ser "
|
|
"diferentes, es posible que tenga que ajustar la configuración de su "
|
|
"computadora para poder para acceder a su dispositivo una vez que se reinicie."
|
|
"<br /><br /> También tenga en cuenta que un firmware de partición "
|
|
"alternativo podría no proporcionar una manera fácil de cambiar la partición "
|
|
"activa y volver a iniciar la partición activa.<br /><br /> Haga clic en "
|
|
"\"Proceder\" a continuación para reiniciar el dispositivo a una partición "
|
|
"alternativa."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/power_off.htm:12
|
|
msgid ""
|
|
"WARNING: Power off might result in a reboot on a device which doesn't "
|
|
"support power off.<br /><br /> Click \"Proceed\" below to power off your "
|
|
"device."
|
|
msgstr ""
|
|
"ADVERTENCIA: el apagado puede ocasionar el reinicio de un dispositivo que no "
|
|
"es compatible con el apagado.<br /><br /> Haga clic en \"Continuar\" a "
|
|
"continuación para apagar su dispositivo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/applyreboot.htm:46
|
|
msgid "Waiting for changes to be applied..."
|
|
msgstr "Esperando a que se apliquen los cambios..."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:83
|
|
msgid "Warning: Device (%s) is unknown or isn't a dual-partition device!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Advertencia: ¡El dispositivo (%s) es desconocido o no es un dispositivo de "
|
|
"doble partición!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:14
|
|
msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
|
|
msgstr "Advertencia: ¡Hay cambios no guardados que se perderán al reiniciar!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:97
|
|
msgid "Warning: This system does not support powering off!"
|
|
msgstr "Advertencia: ¡Este sistema no admite el apagado!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/view/advanced_reboot/advanced_reboot.htm:85
|
|
msgid "Warning: Unable to obtain device information!"
|
|
msgstr "Advertencia: ¡No se puede obtener información del dispositivo!"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:45
|
|
msgid "attempting to mount alternative partition (mtd%s)"
|
|
msgstr "intentando montar una partición alternativa (mtd%s)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-advanced-reboot/luasrc/controller/advanced_reboot.lua:54
|
|
msgid "attempting to unmount alternative partition (mtd%s)"
|
|
msgstr "intentando desmontar una partición alternativa (mtd%s)"
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to obtain firmware environment variable"
|
|
#~ msgstr "No se puede obtener la variable de entorno de firmware"
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition"
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "No se puede establecer la entrada de la partición del indicador de inicio "
|
|
#~ "dual para la partición"
|
|
|
|
#~ msgid "Unable to set firmware environment variable"
|
|
#~ msgstr "No se puede establecer la variable de entorno de firmware"
|
|
|
|
#~ msgid "attempting to mount alternative partition"
|
|
#~ msgstr "intentando montar una partición alternativa"
|
|
|
|
#~ msgid "attempting to unmount alternative partition"
|
|
#~ msgstr "intentando desmontar una partición alternativa"
|
|
|
|
#~ msgid "to"
|
|
#~ msgstr "a"
|
|
|
|
#~ msgid "Action"
|
|
#~ msgstr "Acción"
|
|
|
|
#~ msgid "Firmware/OS (Kernel)"
|
|
#~ msgstr "Firmware"
|