* update for name change cifsd->smbd * add version code for: kmod, usmbd * regen translations * update acl's Signed-off-by: Andy Walsh <andy.walsh44+github@gmail.com>
113 lines
3.9 KiB
Text
113 lines
3.9 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-12-15 21:23+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationscifsd/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:82
|
|
msgid "Allow guests"
|
|
msgstr "Zezwalaj Gościom"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:79
|
|
msgid "Allowed users"
|
|
msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:66
|
|
msgid "Browse-able"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:98
|
|
msgid "Create mask"
|
|
msgstr "Utwórz maskę"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:39
|
|
msgid "Description"
|
|
msgstr "Opis"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:104
|
|
msgid "Directory mask"
|
|
msgstr "Maska katalogu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:31
|
|
msgid "Edit Template"
|
|
msgstr "Edytuj szablon"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:43
|
|
msgid "Edit the template that is used for generating the smbd configuration."
|
|
msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji smbd."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:77
|
|
msgid "Force Root"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:30
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Ustawienia główne"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:93
|
|
msgid "Hide dot files"
|
|
msgstr "Ukryj pliki zaczynające się od kropki"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:88
|
|
msgid "Inherit owner"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:33
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfejs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:34
|
|
msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on lan"
|
|
msgstr "Słuchaj tylko na podanym interfejsie, lub jeśli nie podano na LANie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:60
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:19
|
|
#: applications/luci-app-smbd/luasrc/controller/smbd.lua:10
|
|
msgid "Network Shares"
|
|
msgstr "Udziały sieciowe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:61
|
|
msgid "Path"
|
|
msgstr "Ścieżka"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:56
|
|
msgid ""
|
|
"Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
|
|
"mounted device."
|
|
msgstr ""
|
|
"Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu "
|
|
"w zamontowanym urządzeniu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:71
|
|
msgid "Read-only"
|
|
msgstr "Tylko do odczytu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:55
|
|
msgid "Shared Directories"
|
|
msgstr "Udostępniane katalogi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:44
|
|
msgid ""
|
|
"This is the content of the file '/etc/smbd/smb.conf.template' from which "
|
|
"your smbd configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
|
|
"('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
|
|
"Settings' tab."
|
|
msgstr ""
|
|
"To jest zawartość pliku '/etc/smbd/smb.conf.template', na podstawie którego "
|
|
"zostanie wygenerowana konfiguracja smbd. Wartości otoczone symbolem kreski "
|
|
"pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną pobrane z "
|
|
"zakładki \"Ustawienia ogólne\"."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-smbd/htdocs/luci-static/resources/view/smbd.js:36
|
|
msgid "Workgroup"
|
|
msgstr "Grupa robocza"
|