Backport translations from master. Sync translations. Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
85 lines
3.2 KiB
Text
85 lines
3.2 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-12-01 16:16+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Marios Koutsoukis <marioskoutsoukis2006@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsvnstat/el/>\n"
|
||
"Language: el\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:6
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:10
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Διαμόρφωση"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:68
|
||
msgid "Daily traffic"
|
||
msgstr "Ημερήσια κίνηση"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:5
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:9
|
||
msgid "Graphs"
|
||
msgstr "Γραφικές παραστάσεις"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:67
|
||
msgid "Hourly traffic"
|
||
msgstr "Ωριαία κίνηση"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:49
|
||
msgid "Monitor selected interfaces"
|
||
msgstr "Παρακολούθηση επιλεγμένων διεπαφών"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:69
|
||
msgid "Monthly traffic"
|
||
msgstr "Μηνιαία κίνηση"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:97
|
||
msgid ""
|
||
"No database has been set up yet. Go to the VnStat configuration and enable "
|
||
"monitoring for one or more interfaces."
|
||
msgstr ""
|
||
"Δεν έχει δημιουργηθεί ακόμα βάση δεδομένων. Μεταβείτε στη διαμόρφωση του "
|
||
"VnStat και ενεργοποιήστε την παρακολούθηση για μία ή περισσότερες διεπαφές."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:22
|
||
msgid "Restart VnStat"
|
||
msgstr "Επανεκκίνηση VnStat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:65
|
||
msgid "Summary display"
|
||
msgstr "Συνοπτική προβολή"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:66
|
||
msgid "Top 10 display"
|
||
msgstr "Εμφάνιση 10 κορυφαίων"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:72
|
||
msgid "Update »"
|
||
msgstr "Ενημέρωση »"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:19
|
||
msgid "VnStat"
|
||
msgstr "VnStat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/view/vnstat.htm:60
|
||
msgid "VnStat Graphs"
|
||
msgstr "Γραφική παράσταση VnStat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:4
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/controller/vnstat.lua:8
|
||
msgid "VnStat Traffic Monitor"
|
||
msgstr "Παρακολούθηση κίνησης VnStat"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vnstat/luasrc/model/cbi/vnstat.lua:20
|
||
msgid ""
|
||
"VnStat is a network traffic monitor for Linux that keeps a log of network "
|
||
"traffic for the selected interface(s)."
|
||
msgstr ""
|
||
"Το VnStat είναι ένα σύστημα παρακολούθησης της κίνησης δικτύου για το Linux "
|
||
"το οποίο διατηρεί ένα αρχείο καταγραφής της κίνησης δικτύου για την/τις "
|
||
"επιλεγμένη/ες διεπαφή/ές."
|