Added po templates and Japanese translations. Signed-off-by: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>
130 lines
2.5 KiB
Text
130 lines
2.5 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Project-Id-Version: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: \n"
|
|
"PO-Revision-Date: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"X-Generator: Poedit 1.8.12\n"
|
|
"Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
|
|
msgid "10"
|
|
msgstr "10"
|
|
|
|
msgid "1024"
|
|
msgstr "1024"
|
|
|
|
msgid "15"
|
|
msgstr "15"
|
|
|
|
msgid "150M"
|
|
msgstr "150M"
|
|
|
|
msgid "1M"
|
|
msgstr "1M"
|
|
|
|
msgid "20"
|
|
msgstr "20"
|
|
|
|
msgid "2048"
|
|
msgstr "2048"
|
|
|
|
msgid "2M"
|
|
msgstr "2M"
|
|
|
|
msgid "50M"
|
|
msgstr "50M"
|
|
|
|
msgid "512K"
|
|
msgstr "512K"
|
|
|
|
msgid "600"
|
|
msgstr "600"
|
|
|
|
msgid "Block encrypted archives"
|
|
msgstr "暗号化されたアーカイブのブロック"
|
|
|
|
msgid "ClamAV"
|
|
msgstr "ClamAV"
|
|
|
|
msgid "Database check every N sec"
|
|
msgstr "データベース チェック間隔(秒)"
|
|
|
|
msgid "Detect broken executables"
|
|
msgstr "破損した実行ファイルの検出"
|
|
|
|
msgid "Detect possibly unwanted apps"
|
|
msgstr "不必要と思われるアプリケーションの検出"
|
|
|
|
msgid "Enable verbose logging"
|
|
msgstr "詳細なログの有効化"
|
|
|
|
msgid "Follow directory symlinks"
|
|
msgstr "ディレクトリ シンボリックリンクに従う"
|
|
|
|
msgid "Follow file symlinks"
|
|
msgstr "ファイル シンボリックリンクに従う"
|
|
|
|
msgid "Log"
|
|
msgstr "ログ"
|
|
|
|
msgid "Log additional infection info"
|
|
msgstr "追加の感染情報ログ"
|
|
|
|
msgid "Log time with each message"
|
|
msgstr "ログ メッセージ毎に時刻を付加"
|
|
|
|
msgid "Max directory scan depth"
|
|
msgstr "ディレクトリ スキャンの最大深度"
|
|
|
|
msgid "Max number of threads"
|
|
msgstr "スレッドの最大数"
|
|
|
|
msgid "Max size of log file"
|
|
msgstr "ログの最大サイズ"
|
|
|
|
msgid "Max size of scanned file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "No"
|
|
msgstr "いいえ"
|
|
|
|
msgid "Port range, highest port"
|
|
msgstr "ポート範囲(上限)"
|
|
|
|
msgid "Port range, lowest port"
|
|
msgstr "ポート範囲(下限)"
|
|
|
|
msgid "Scan ELF files"
|
|
msgstr "ELF ファイルのスキャン"
|
|
|
|
msgid "Scan MS Office and .msi files"
|
|
msgstr "MS Office と .msi ファイルのスキャン"
|
|
|
|
msgid "Scan RFC1341 messages split over many emails"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
msgid "Scan archives"
|
|
msgstr "アーカイブのスキャン"
|
|
|
|
msgid "Scan emails"
|
|
msgstr "E-mailのスキャン"
|
|
|
|
msgid "Scan pdf files"
|
|
msgstr "PDF ファイルのスキャン"
|
|
|
|
msgid "Scan portable executables"
|
|
msgstr "ポータブル 実行ファイルのスキャン"
|
|
|
|
msgid "Scan swf files"
|
|
msgstr "SWF ファイルのスキャン"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "設定"
|
|
|
|
msgid "Yes"
|
|
msgstr "はい"
|