233 lines
9.7 KiB
Text
233 lines
9.7 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: \n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-04-04 09:11+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Yurii Petrashko <yuripet@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsupnp/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
|
||
msgid ""
|
||
"ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
|
||
"addresses and ports"
|
||
msgstr ""
|
||
"Список контролю доступу визначає, які зовнішні порти можуть бути "
|
||
"переспрямовані на які внутрішні адреси й порти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
|
||
msgid "Action"
|
||
msgstr "Дія"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
|
||
msgid "Active UPnP Redirects"
|
||
msgstr "Активні переспрямування UPnP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
|
||
msgid "Advanced Settings"
|
||
msgstr "Додаткові налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
|
||
msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
|
||
msgstr "Оголошувати як пристрій IGDv1 замість IGDv2"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
|
||
msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
|
||
msgstr ""
|
||
"Дозволити додавання переспрямування тільки для IP-адрес, що надсилають запити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
|
||
msgid "Announced model number"
|
||
msgstr "Оголошуваний номер моделі"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
|
||
msgid "Announced serial number"
|
||
msgstr "Оголошуваний серійний номер"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
|
||
msgid "Clean rules interval"
|
||
msgstr "Інтервал очищення правил"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
|
||
msgid "Clean rules threshold"
|
||
msgstr "Поріг очищення правил"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
|
||
msgid "Client Address"
|
||
msgstr "Адреса клієнта"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
|
||
msgid "Client Port"
|
||
msgstr "Порт клієнта"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Примітка"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Видалити"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
|
||
msgid "Description"
|
||
msgstr "Опис"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
|
||
msgid "Device UUID"
|
||
msgstr "UUID пристрою"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
|
||
msgid "Downlink"
|
||
msgstr "Низхідне з'єднання"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
|
||
msgid "Enable IGDv1 mode"
|
||
msgstr "Увімкнути режим IGDv1"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
|
||
msgid "Enable NAT-PMP functionality"
|
||
msgstr "Увімкнути функцію NAT-PMP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
|
||
msgid "Enable UPnP functionality"
|
||
msgstr "Увімкнути функцію UPnP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
|
||
msgid "Enable additional logging"
|
||
msgstr "Увімкнути додаткове журналювання"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
|
||
msgid "Enable secure mode"
|
||
msgstr "Увімкнути захищений режим"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
|
||
msgid "External Port"
|
||
msgstr "Зовнішній порт"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
|
||
msgid "External ports"
|
||
msgstr "Зовнішні порти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
|
||
msgid "General Settings"
|
||
msgstr "Загальні налаштування"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
|
||
msgid "Grant access to upnp procedures"
|
||
msgstr "Надати доступ до процедур upnp"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
|
||
msgid "Host"
|
||
msgstr "Вузол"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
|
||
msgid "Internal addresses"
|
||
msgstr "Внутрішні адреси"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
|
||
msgid "Internal ports"
|
||
msgstr "Внутрішні порти"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
|
||
msgid "MiniUPnP ACLs"
|
||
msgstr "Список контролю доступу MiniUPnP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
|
||
msgid "MiniUPnP settings"
|
||
msgstr "Настройки MiniUPnP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
|
||
msgid "Notify interval"
|
||
msgstr "Інтервал сповіщення"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
|
||
msgid "Port"
|
||
msgstr "Порт"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
|
||
msgid "Presentation URL"
|
||
msgstr "URL презентації"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Протокол"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
|
||
msgid "Puts extra debugging information into the system log"
|
||
msgstr "Включати додаткові відомості для налагодження до системного журналу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
|
||
msgid "Report system instead of daemon uptime"
|
||
msgstr "Повідомляти час безвідмовної роботи системи, а не сервісу"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
|
||
msgid "STUN Host"
|
||
msgstr "Хост STUN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
|
||
msgid "STUN Port"
|
||
msgstr "Порт STUN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
|
||
msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
|
||
msgstr "Запускати служби UPnP та NAT-PMP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
|
||
msgid "There are no active redirects."
|
||
msgstr "Немає активних переспрямувань."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
|
||
msgid "UPnP"
|
||
msgstr "UPnP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
|
||
msgid ""
|
||
"UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
|
||
"router."
|
||
msgstr ""
|
||
"UPnP надає клієнтам у локальній мережі змогу автоматично настроювати "
|
||
"маршрутизатор."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
|
||
msgid "UPnP lease file"
|
||
msgstr "Файл оренд UPnP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
|
||
msgid "Universal Plug & Play"
|
||
msgstr "Universal Plug & Play"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
|
||
msgid "Unknown"
|
||
msgstr "Невідомо"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
|
||
msgid "Uplink"
|
||
msgstr "Висхідне з'єднання"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
|
||
msgid "Use STUN"
|
||
msgstr "Використовувати STUN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
|
||
#: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
|
||
msgid "Value in KByte/s, informational only"
|
||
msgstr "Значення (КБ/с), тільки для інформації"
|