211 lines
8.9 KiB
Text
211 lines
8.9 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-07-19 21:36+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsser2net/ru/>\n"
|
|
"Language: ru\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
|
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.7.2-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
|
|
msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
|
|
msgstr "Разрешить протокол RFC 2217"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
|
|
msgid "Baud rate"
|
|
msgstr "Скорость передачи"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
|
|
msgid "Binding address"
|
|
msgstr "Адрес привязки"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
|
|
msgid "Blink duration."
|
|
msgstr "Длительность мигания."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
|
|
msgid "Control port"
|
|
msgstr "Контрольный порт"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50
|
|
msgid "Data bits"
|
|
msgstr "Биты данных"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34
|
|
msgid "Default settings"
|
|
msgstr "Настройки по умолчанию"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
|
|
msgid "Device"
|
|
msgstr "Устройство"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
|
|
msgid "Driver"
|
|
msgstr "Драйвер"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Продолжительность"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Включено"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
|
|
msgid "Even"
|
|
msgstr "Чётный"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
|
|
msgid "Extra options"
|
|
msgstr "Дополнительные опции"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12
|
|
msgid "Global switch"
|
|
msgstr "Общий выключатель"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3
|
|
msgid "Grant access to LuCI app ser2net"
|
|
msgstr "Предоставить доступ LuCI к приложению ser2net"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
|
|
msgid "Ignore modem control signals"
|
|
msgstr "Игнорировать сигналы управления модемом"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11
|
|
msgid "LED redirect"
|
|
msgstr "Перенаправление LED"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32
|
|
msgid "LEDs"
|
|
msgstr "Светодиоды"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Ничего"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
|
|
msgid "Odd"
|
|
msgstr "Нечётный"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:27
|
|
msgid "Off"
|
|
msgstr "Выключено"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:57
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:56
|
|
msgid "Parity"
|
|
msgstr "Чётность"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
|
|
msgid "Protocol"
|
|
msgstr "Протокол"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:11
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:23
|
|
msgid "Proxies"
|
|
msgstr "Прокси"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
|
|
msgid "RX LED configuration"
|
|
msgstr "Конфигурация Rx LED"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
|
|
msgid "Raw"
|
|
msgstr "RAW"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
|
|
msgid "Rawlp"
|
|
msgstr "RAWLP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
|
|
msgid "Service port"
|
|
msgstr "Порт службы"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14
|
|
msgid "Settings"
|
|
msgstr "Настройки"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:27
|
|
msgid "State"
|
|
msgstr "Указывать"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:64
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:63
|
|
msgid "Stop bits"
|
|
msgstr "Стоповые биты"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
|
|
msgid "TX LED configuration"
|
|
msgstr "Конфигурация Tx LED"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
|
|
msgid "Telnet"
|
|
msgstr "Telnet"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
|
|
msgid "The TCP port to listen on."
|
|
msgstr "Порт TCP для прослушивания."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
|
|
msgid ""
|
|
"The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
|
|
"of zero means wait indefinitely."
|
|
msgstr ""
|
|
"Количество секунд бездействия перед тем, как произойдет отключение.<br/> "
|
|
"Значение ноль означает бесконечное ожидание."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
|
|
msgid "The device itself."
|
|
msgstr "Само устройство."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
|
|
msgid "The driver required for the device."
|
|
msgstr "Драйвер, необходимый для устройства."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
|
|
msgid ""
|
|
"The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
|
|
"<device>."
|
|
msgstr "Имя устройства для подключения.<br/>Должно быть в виде /dev/<device>."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
|
|
msgid "The network to listen from."
|
|
msgstr "Сеть для прослушивания."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
|
|
msgid "The protocol to listen to."
|
|
msgstr "Протокол для прослушивания."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
|
|
msgid "The speed the device port should operate at."
|
|
msgstr "Скорость, на которой должен работать порт устройства."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Тайм-аут"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
|
|
msgid "Use RTS and CTS lines"
|
|
msgstr "Использовать линии RTS и CTS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3
|
|
msgid "ser2net"
|
|
msgstr "ser2net"
|