82 lines
3.3 KiB
Text
82 lines
3.3 KiB
Text
#
|
||
# Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2021-01-13 00:56+0000\n"
|
||
"Last-Translator: 孤爺仔 <7312140@qq.com>\n"
|
||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||
"openwrt/luciapplicationspagekitec/zh_Hans/>\n"
|
||
"Language: zh_Hans\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
|
||
msgid ""
|
||
"<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
|
||
"front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
|
||
"home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
|
||
"key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
|
||
"some very very basic uses of pagekite.</em>"
|
||
msgstr ""
|
||
"<p/>注意: 要使此表单工作,您需要一个能用的PageKite帐户,或者至少,您自己的运"
|
||
"行前端。访问<a href='https://pagekite.net/home/'>你的帐户</a>为路由器设置一个"
|
||
"名称,并获得连接的密钥。<p/><em>注意:这个web配置器只支持pagekite的一些非常非"
|
||
"常基本的使用。</em>"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
|
||
msgid "Basic HTTP"
|
||
msgstr "基本 HTTP"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
|
||
msgid "Basic SSH"
|
||
msgstr "基本 SSH"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
|
||
msgid "Basic WebSockets"
|
||
msgstr "基础 WebSockets"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "配置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
|
||
msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
|
||
msgstr "在给定的本地端口上启用WebSockets隧道"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
|
||
msgid ""
|
||
"Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
|
||
"interface)"
|
||
msgstr "启用一条到本地HTTP服务器的隧道 (大多数情况下,此管理接口)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
|
||
msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
|
||
msgstr "启用到本地 SSH 服务器的隧道"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
|
||
msgid "Kite Name"
|
||
msgstr "Kite 名称"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
|
||
msgid "Kite Secret"
|
||
msgstr "Kite 密码"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
|
||
msgid "PageKite"
|
||
msgstr "PageKite出版商"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
|
||
msgid "Static setup"
|
||
msgstr "静态设置"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
|
||
msgid ""
|
||
"Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
|
||
"running your own frontend without a pagekite.me account"
|
||
msgstr ""
|
||
"静态设置,禁用 FE 故障转移和 DDNS 更新,如果您没有 pagekite.me 帐户而运行自己"
|
||
"的前端,请设置此项"
|