Currently translated at 100.0% (48 of 48 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mjpg-streamer Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmjpg-streamer/pl/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (1714 of 1714 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/ Translated using Weblate (Dutch) Currently translated at 9.3% (18 of 193 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/nl/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (49 of 49 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (3 of 3 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 84.0% (179 of 213 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (213 of 213 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/dockerman Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsdockerman/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ttyd Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsttyd/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/vpnbypass Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsvpnbypass/pt/ Translated using Weblate (Polish) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (160 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (193 of 193 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/pt/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (173 of 173 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pt/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (160 of 160 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/mwan3 Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsmwan3/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (125 of 125 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/privoxy Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsprivoxy/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (116 of 116 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.4% (168 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (169 of 169 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pt_BR/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (123 of 123 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nlbwmon Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnlbwmon/zh_Hant/ Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (113 of 113 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (16 of 16 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 100.0% (72 of 72 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 99.7% (340 of 341 strings) Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (341 of 341 strings) Translated using Weblate (Chinese (Traditional)) Currently translated at 93.1% (1597 of 1714 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/ Translated using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (1714 of 1714 strings) Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pt/ Co-authored-by: Hai Ho <hoanghai.ho@gmail.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Co-authored-by: Trevor <wowpapa3232@gmail.com> Co-authored-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de> Signed-off-by: Hai Ho <hoanghai.ho@gmail.com> Signed-off-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com> Signed-off-by: Trevor <wowpapa3232@gmail.com> Signed-off-by: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com> Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsopkg/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsradicale2/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswatchcat/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationswol/zh_Hant/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-battstatus/pt/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/lucimodulesluci-mod-dashboard/pt/ Translation: OpenWrt/LuCI/applications/opkg Translation: OpenWrt/LuCI/applications/radicale2 Translation: OpenWrt/LuCI/applications/statistics Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission Translation: OpenWrt/LuCI/applications/watchcat Translation: OpenWrt/LuCI/applications/wol Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-battstatus Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dashboard
507 lines
19 KiB
Text
507 lines
19 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2021-05-02 20:06+0000\n"
|
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsradicale2/pt/>\n"
|
|
"Language: pt\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.7-dev\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
|
|
msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
|
|
msgstr "Um servidor de CalDAV/CardDAV leve"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
|
|
msgid "Advanced Settings"
|
|
msgstr "Definições Avançadas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
|
|
msgid "Allowed Ciphers"
|
|
msgstr "Cifras Permitidas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
|
|
msgid "Authentication"
|
|
msgstr "Autenticação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:21
|
|
msgid "Authentication / Users"
|
|
msgstr "Autenticação / Utilizadores"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
|
|
msgid "Authentication Type"
|
|
msgstr "Tipo de Autenticação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
|
|
msgid "Based on settings in 'Rights File'"
|
|
msgstr "Baseado nas configurações em 'Ficheiro de Direitos'"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
|
|
msgid "CORS"
|
|
msgstr "CORS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
|
|
msgid "Certificate"
|
|
msgstr "Certificado"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
|
|
msgid "Client Certificate Authority"
|
|
msgstr "Autoridade de Certificado de Cliente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
|
|
msgid "Close Lock File"
|
|
msgstr "Fechar Ficheiro de Bloqueio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
|
|
msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
|
|
msgstr ""
|
|
"Fechar o ficheiro de bloqueio quando não houver mais clientes aguardando"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
|
|
msgid "Command that is run after changes to storage"
|
|
msgstr "O comando que é executado após modificações no armazenamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
|
|
msgid "Confirm Plaintext Password"
|
|
msgstr "Confirmar Palavra-passe de Texto Simples"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
|
|
msgid "DNS Lookup"
|
|
msgstr "Consulta DNS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
|
|
msgid "Debug"
|
|
msgstr "Depuração"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
|
|
msgid "Default (htpasswd file from users below)"
|
|
msgstr "Predefinição (ficheiro htpasswd dos utilizadores abaixo)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
|
|
msgid "Default (multifilesystem)"
|
|
msgstr "Predefinição (multi sistema de ficheiros)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
|
|
msgid "Default (owner only)"
|
|
msgstr "Predefinição (apenas o proprietário)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
|
|
msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
|
|
msgstr "Apagar token de sincronização mais antigo (segundos)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
|
|
msgid "Document Encoding"
|
|
msgstr "Codificação de Documentos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
|
|
msgid "Dump Environment"
|
|
msgstr "Despejar Ambiente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
|
|
msgid "Enable SSL connections"
|
|
msgstr "Ativar conexões SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
|
|
msgid "Encoding for responding to requests/events"
|
|
msgstr "Codificação para responder a pedidos/eventos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
|
|
msgid "Encoding for storing local collections"
|
|
msgstr "Codificação para armazenamento de coleções locais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
|
|
msgid "Encrypted Password"
|
|
msgstr "Palavra-passe Criptografada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
|
|
msgid "Encryption"
|
|
msgstr "Encriptação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
|
|
msgid "Filename"
|
|
msgstr "Nome do ficheiro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
|
|
msgid "Folder"
|
|
msgstr "Pasta"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
|
|
msgid "Folder in which to store collections"
|
|
msgstr "Pasta na qual armazenar coleções"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
|
|
msgid "For verifying client certificates"
|
|
msgstr "Para verificar os certificados dos clientes"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
|
|
msgid "General Settings"
|
|
msgstr "Configurações gerais"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
|
|
msgid ""
|
|
"Generate this field using a generator for Apache htpasswd-style "
|
|
"authentication files (for the hash format you have chosen above), or install "
|
|
"python3-passlib to enable the ability to create the hash by entering the "
|
|
"plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
|
|
"installed."
|
|
msgstr ""
|
|
"Gere este campo usando um gerador para ficheiros de autenticação estilo "
|
|
"htpasswd-Apache (para o formato hash que escolheu acima), ou instale python3-"
|
|
"passlib para ativar a capacidade de criar o hash digitando o texto simples "
|
|
"num campo que aparecerá nesta página se o python3-passlib estiver instalado."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
|
|
msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
|
|
msgstr "Ir para a interface web de Radicale 2.x"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
|
|
msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
|
|
msgstr "Ir para a interface web de Radicale v2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale2.json:3
|
|
msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale2"
|
|
msgstr "Conceder acesso UCI ao luci-app-radicale2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
|
|
msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
|
|
msgstr "Reino Básico da Autenticação HTTP(S)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
|
|
msgid "HTTP(S) Headers"
|
|
msgstr "Cabeçalhos HTTP(S)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
|
|
msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
|
|
msgstr "Ouvintes HTTP(S) (endereço:porta)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
|
|
msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
|
|
msgstr "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
|
|
msgid "Headers"
|
|
msgstr "Cabeçalhos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
|
|
msgid "Hook"
|
|
msgstr "Gancho"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
|
|
msgid ""
|
|
"If 'Plaintext Password' filled and matches 'Confirm Plaintext Password' then "
|
|
"this field becomes of hash of that password, otherwise this field remains "
|
|
"the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
|
|
"listed above)."
|
|
msgstr ""
|
|
"Se 'Palavra-Passe de Texto Simples' for preenchido e corresponder com "
|
|
"'Confirmar Palavra-Passe de Texto Simples'' este campo torna-se de hash "
|
|
"dessa palavra-passe, caso contrário este campo permanece o hash existente "
|
|
"(também pode colocar o seu próprio valor de hash para o tipo de hash listado "
|
|
"acima)."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
|
|
msgid "Include full environment in logs"
|
|
msgstr "Incluir ambiente completo nos logs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
|
|
msgid "Insecure hashes"
|
|
msgstr "Hashes inseguros"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
|
|
msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
|
|
msgstr "Instale o pacote python3-openssl para suportar conexões de SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
|
|
msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
|
|
msgstr "Instale python3-passlib e python3-bcrypt para ativar um hash seguro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
|
msgid ""
|
|
"Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
|
|
msgstr ""
|
|
"Ficheiro de configuração de log (nenhum ficheiro significa o padrão de procd "
|
|
"que será syslog"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
|
|
msgid "Logging"
|
|
msgstr "Logging"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
|
|
msgid "Logging File"
|
|
msgstr "Ficheiro de log"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
|
|
msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
|
|
msgstr "Consulta de DNS reversa para clientes para logging"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
|
|
msgid "Mask Passwords"
|
|
msgstr "Mascarar Palavras-passe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
|
|
msgid "Max Connections"
|
|
msgstr "Conexões Máximas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
|
|
msgid "Max Content Length"
|
|
msgstr "Comprimento Máximo do Conteúdo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
|
|
msgid "Max Sync Token Age"
|
|
msgstr "Idade Máxima do Token de Sincronização"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
|
|
msgid "Maximum number of simultaneous connections"
|
|
msgstr "Quantidade máxima de conexões simultâneas"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
|
|
msgid "Maximum size of request body (bytes)"
|
|
msgstr "Tamanho máximo do corpo de pedido (bytes)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
|
|
msgid "Multiple files on filesystem"
|
|
msgstr "Múltiplos ficheiros no sistema de ficheiros"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
|
|
msgid "No authentication"
|
|
msgstr "Sem autenticação"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
|
|
msgid "Password and confirmation do not match"
|
|
msgstr "A palavra-passe e a confirmação não correspondem"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
|
|
msgid "Password encryption method"
|
|
msgstr "Método de criptografia de palavra-passe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
|
|
msgid "Plaintext"
|
|
msgstr "Texto simples"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
|
|
msgid "Plaintext Password"
|
|
msgstr "Palavra-passe de Texto Simples"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
|
|
msgid ""
|
|
"Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
|
|
msgstr ""
|
|
"Impedir que outras instâncias ou processos modifiquem coleções durante o uso"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
|
|
msgid "Private Key"
|
|
msgstr "Chave Privada"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
|
|
msgid "REMOTE_USER from web server"
|
|
msgstr "REMOTE_USER do servidor web"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
|
|
msgid "RO: All, RW: All"
|
|
msgstr "RO: Todos, RW: Todos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
|
|
msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
|
|
msgstr "RO: Utilizadores autenticados, RW: Proprietário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
|
|
msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
|
|
msgstr "RO: Ninguem, RW: Utilizadores Autenticados"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
|
|
msgid "RO: None, RW: Owner"
|
|
msgstr "RO: Ninguem, RW: Proprietário"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:3
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
|
|
msgid "Radicale 2.x"
|
|
msgstr "Radicale 2.x"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
|
|
msgid "Radicale v2 Web UI"
|
|
msgstr "IU da Web do Radicale v2"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
|
|
msgid "Realm"
|
|
msgstr "Domínio"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
|
|
msgid "Redact passwords in logs"
|
|
msgstr "Redigir palavras-passe em logs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
|
|
msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
|
|
msgstr "Remover configuração para certificado, chave e AC"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
|
|
msgid "Remove configuration for logging"
|
|
msgstr "Remover configuração para log"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
|
|
msgid "Remove configuration for rights file"
|
|
msgstr "Remover a configuração do ficheiro de direitos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
|
|
msgid "Request"
|
|
msgstr "Pedido"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
|
msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
|
|
msgstr ""
|
|
"Tempo necessário entre uma tentativa de autenticação falhada e tentar "
|
|
"novamente"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
|
|
msgid "Retry Delay"
|
|
msgstr "Atraso de Nova Tentativa"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
|
|
msgid "Rights"
|
|
msgstr "Direitos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
|
|
msgid "Rights File"
|
|
msgstr "Ficheiro de Direitos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
|
|
msgid "Rights Type"
|
|
msgstr "Tipo de Direitos"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
|
|
msgid "SHA1"
|
|
msgstr "SHA1"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
|
|
msgid "SSHA"
|
|
msgstr "SSHA"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
|
|
msgid "SSL"
|
|
msgstr "SSL"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
|
|
msgid "SSL not available"
|
|
msgstr "SSL não disponível"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
|
|
msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
|
|
msgstr "Veja a documentação do python3-openssl para as cifras disponíveis"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
|
|
msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
|
|
msgstr "Veja a documentação do python3-openssl para os protocolos disponíveis"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
|
|
msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
|
|
msgstr "Selecione bcrypt acima para ativar um hash seguro"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
|
|
msgid "Send debug information to logs"
|
|
msgstr "Enviar informações de depuração para os logs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:17
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
|
|
msgid "Server Settings"
|
|
msgstr "Configurações do Servidor"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
|
|
msgid "Socket timeout (seconds)"
|
|
msgstr "Tempo limite do soquete (segundos)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:25
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
|
|
msgid "Storage"
|
|
msgstr "Armazenamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
|
|
msgid "Storage Type"
|
|
msgstr "Tipo de Armazenamento"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
|
|
msgid "This permanently deletes configuration for logging"
|
|
msgstr "Isto elimina permanentemente a configuração para o log"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
|
|
msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
|
|
msgstr "Isto apaga permanentemente o certificado, a chave e a configuração."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
|
|
msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
|
|
msgstr ""
|
|
"Isto elimina permanentemente o ficheiro de direitos e a configuração para "
|
|
"usar o mesmo."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Tempo limite"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
|
|
msgid "Use File Locks"
|
|
msgstr "Usar Bloqueios de Ficheiros"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
|
|
msgid "Use Protocol"
|
|
msgstr "Usar Protocolo"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
|
|
msgid "User"
|
|
msgstr "Utilizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
|
|
msgid "User-based ACL Settings"
|
|
msgstr "Configurações de ACL baseadas no utilizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
|
|
msgid "Username"
|
|
msgstr "Nome do utilizador"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
|
|
msgid "Users and Passwords"
|
|
msgstr "Utilizadores e Palavras-passe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
|
|
msgid "Web UI"
|
|
msgstr "IU da Web"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
|
|
msgid "Web UI Type"
|
|
msgstr "Tipo de IU da Web"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
|
|
msgid "X-Remote-User from web server"
|
|
msgstr "X-Remote-User do servidor web"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
|
|
msgid "bcrypt"
|
|
msgstr "bcrypt"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
|
|
msgid "crypt"
|
|
msgstr "cifrar"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
|
|
msgid "htpasswd file (manually populated)"
|
|
msgstr "ficheiro htpasswd (preenchido manualmente)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
|
|
msgid "htpasswd-formatted file filename"
|
|
msgstr "nome do ficheiro com o formato htpasswd"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
|
|
msgid "md5"
|
|
msgstr "md5"
|