95 lines
3 KiB
Text
95 lines
3 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:74
|
|
msgid "Domains to Bypass"
|
|
msgstr "Zu umgehende Domains"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:75
|
|
msgid "Domains to be accessed directly (outside of the VPN tunnel), see"
|
|
msgstr ""
|
|
"Domains die direkt erreicht werden sollen (außerhalb des VPN Tunnel), siehe"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:14
|
|
msgid "Enable/Start"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57
|
|
msgid "Local IP Addresses to Bypass"
|
|
msgstr "Zu umgehende lokale IP Adressen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:57
|
|
msgid ""
|
|
"Local IP addresses or subnets with direct internet access (outside of the "
|
|
"VPN tunnel)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Lokale IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff (außerhalb "
|
|
"des VPN Tunnel)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:43
|
|
msgid "Local Ports to Bypass"
|
|
msgstr "Zu umgehende Lokale Ports"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:43
|
|
msgid "Local ports to trigger VPN Bypass"
|
|
msgstr "Lokale Ports um VPN Bypass anzustoßen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:77
|
|
msgid "README"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64
|
|
msgid "Remote IP Addresses to Bypass"
|
|
msgstr "Zu umgehende entfernte IP Adressen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:64
|
|
msgid ""
|
|
"Remote IP addresses or subnets which will be accessed directly (outside of "
|
|
"the VPN tunnel)"
|
|
msgstr ""
|
|
"Entfernte IP Adressen, oder Subnetze mit direktem Internet-Zugriff "
|
|
"(außerhalb des VPN Tunnel)"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:50
|
|
msgid "Remote Ports to Bypass"
|
|
msgstr "Zu umgehende entfernte Ports"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:50
|
|
msgid "Remote ports to trigger VPN Bypass"
|
|
msgstr "Enfernte Ports um VPN Bypass anzustßen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:5
|
|
msgid "Service Status"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:13
|
|
msgid "Service is disabled/stopped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:17
|
|
msgid "Service is enabled/started"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:18
|
|
msgid "Stop/Disable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:5
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/controller/vpnbypass.lua:7
|
|
msgid "VPN Bypass"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:40
|
|
msgid "VPN Bypass Rules"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:3
|
|
msgid "VPN Bypass Settings"
|
|
msgstr "VPN Bypass Einstellungen"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-vpnbypass/luasrc/model/cbi/vpnbypass.lua:77
|
|
msgid "for syntax"
|
|
msgstr "für Syntax"
|
|
|
|
#~ msgid "Start VPNBypass service"
|
|
#~ msgstr "Starte VPNBypass service"
|