483 lines
19 KiB
Text
483 lines
19 KiB
Text
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"PO-Revision-Date: 2020-04-28 13:41+0000\n"
|
||
"Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
||
"luciapplicationsvpn-policy-routing/fr/>\n"
|
||
"Language: fr\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.0.2\n"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:49
|
||
msgid "%s (disabled)"
|
||
msgstr "%s (désactivé)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:44
|
||
msgid "%s (strict mode)"
|
||
msgstr "%s (mode strict)"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:38
|
||
msgid "%s is not installed or not found"
|
||
msgstr "%s n'a pas été trouvé ou installé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:183
|
||
msgid ""
|
||
"%sWARNING:%s Please make sure to check the %sREADME%s before changing "
|
||
"anything in this section! Change any of the settings below with extreme "
|
||
"caution!%s"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
|
||
msgid ""
|
||
"Add an ip rule, not an iptables entry for policies with just the local "
|
||
"address. Use with caution to manipulte policies priorities."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ajoutez une règle ip, et non une entrée iptables pour les politiques avec "
|
||
"seulement l'adresse locale. A utiliser avec prudence pour manipuler les "
|
||
"priorités des politiques."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:182
|
||
msgid "Advanced Configuration"
|
||
msgstr "Configuration avancée"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185
|
||
msgid ""
|
||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be "
|
||
"explicitly supported by the service. Can be useful if your OpenVPN tunnels "
|
||
"have dev option other than tun* or tap*."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permet de spécifier la liste des noms d'interfaces (en minuscules) qui "
|
||
"doivent être explicitement pris en charge par le service. Peut être utile si "
|
||
"vos tunnels OpenVPN ont une option dev autre que tun* ou tap*."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188
|
||
msgid ""
|
||
"Allows to specify the list of interface names (in lower case) to be ignored "
|
||
"by the service. Can be useful if running both VPN server and VPN client on "
|
||
"the router."
|
||
msgstr ""
|
||
"Permet de spécifier la liste des noms d'interfaces (en minuscules) à ignorer "
|
||
"par le service. Peut être utile si le serveur VPN et le client VPN "
|
||
"fonctionnent tous deux sur le routeur."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:196
|
||
msgid "Append"
|
||
msgstr "Ajouter"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Append local IP Tables rules"
|
||
msgstr "Ajouter des règles de tables IP locales"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:216
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Append remote IP Tables rules"
|
||
msgstr "Ajouter des règles de tables IP distantes"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:150
|
||
msgid "Basic Configuration"
|
||
msgstr "Configuration de Base"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Boot Time-out"
|
||
msgstr "Délai de démarrage"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:324
|
||
msgid "Chain"
|
||
msgstr "Chaîne"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/status-gateways.htm:15
|
||
msgid ""
|
||
"Checkmark represents the default gateway. See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:275
|
||
msgid "Comment"
|
||
msgstr "Commentaire"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Comment, interface and at least one other field are required. Multiple local "
|
||
"and remote addresses/devices/domains and ports can be space separated. "
|
||
"Placeholders below represent just the format/syntax and will not be used if "
|
||
"fields are left blank."
|
||
msgstr ""
|
||
"Le commentaire, l'interface et au moins un autre champ sont obligatoires. "
|
||
"Plusieurs adresses/dispositifs/domaines et ports locaux et distants peuvent "
|
||
"être séparés par des espaces. Les espaces ci-dessous représentent uniquement "
|
||
"le format/la syntaxe et ne seront pas utilisés si les champs sont laissés "
|
||
"vides."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:154
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Condensed output"
|
||
msgstr "Résultats condensés"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:145
|
||
msgid "Configuration"
|
||
msgstr "Configuration"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:152
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Controls both system log and console output verbosity."
|
||
msgstr ""
|
||
"Contrôle à la fois le journal système et la verbosité de sortie de console."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:358
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid "Custom User File Includes"
|
||
msgstr "Le fichier utilisateur personnalisé comprend"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:351
|
||
msgid "DSCP Tag"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:346
|
||
msgid "DSCP Tagging"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204
|
||
msgid "Default ICMP Interface"
|
||
msgstr "Interface ICMP par défaut"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:57
|
||
msgid "Disable"
|
||
msgstr "Désactiver"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:166
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:174
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:178
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:201
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:237
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:241
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:248
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:252
|
||
msgid "Disabled"
|
||
msgstr "Désactivé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:244
|
||
msgid "Display these protocols in protocol column in Web UI."
|
||
msgstr ""
|
||
"Affichez protocoles dans la colonne des protocoles de l'interface UI Web."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:160
|
||
msgid "Do not enforce policies when their gateway is down"
|
||
msgstr "N'appliquez pas de stratégies lorsque leur passerelle est en panne"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:54
|
||
msgid "Enable"
|
||
msgstr "Activer"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:179
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:202
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:238
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:242
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:249
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:253
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:269
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:365
|
||
msgid "Enabled"
|
||
msgstr "Activé"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:229
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"FW Mask used by the service. High mask is used to avoid conflict with SQM/"
|
||
"QoS. Change with caution together with"
|
||
msgstr ""
|
||
"Masque FW utilisé par le service. Le masque haut est utilisé pour éviter les "
|
||
"conflits avec le SQM/QoS. A changer avec précaution en même temps que"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:204
|
||
msgid "Force the ICMP protocol interface."
|
||
msgstr "Forcez l'interface du protocole ICMP."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:200
|
||
msgid "IP Rules Support"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||
msgid "IPTables rule option"
|
||
msgstr "Option de la règle IPTables"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:177
|
||
msgid "IPv6 Support"
|
||
msgstr "Support IPv6"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:188
|
||
msgid "Ignored Interfaces"
|
||
msgstr "Interfaces ignorées"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:197
|
||
msgid "Insert"
|
||
msgstr "Insérer"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:333
|
||
msgid "Interface"
|
||
msgstr "Interface"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/js.htm:51
|
||
msgid "Loading"
|
||
msgstr "Chargement"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:280
|
||
msgid "Local addresses / devices"
|
||
msgstr "Adresses locales / appareils"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:287
|
||
msgid "Local ports"
|
||
msgstr "Ports locaux"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:277
|
||
msgid "Name"
|
||
msgstr "Nom"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:205
|
||
msgid "No Change"
|
||
msgstr "Aucun changement"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:152
|
||
msgid "Output verbosity"
|
||
msgstr "Verbosité de sortie"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:368
|
||
msgid "Path"
|
||
msgstr "Chemin"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:165
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:173
|
||
msgid "Please check the %sREADME%s before changing this option."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:258
|
||
msgid "Policies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:304
|
||
msgid "Protocol"
|
||
msgstr "Protocole"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:292
|
||
msgid "Remote addresses / domains"
|
||
msgstr "Adresses / domaines distants"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:297
|
||
msgid "Remote ports"
|
||
msgstr "Ports distants"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:44
|
||
msgid "Restart"
|
||
msgstr "Redémarrer"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:359
|
||
msgid ""
|
||
"Run the following user files after setting up but before restarting DNSMASQ. "
|
||
"See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:42
|
||
msgid "Running"
|
||
msgstr "En cours d'exécution"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:159
|
||
msgid "See the %sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:195
|
||
msgid "Select Append for -A and Insert for -I."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:130
|
||
msgid "Service Errors"
|
||
msgstr "Erreurs de service"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:224
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:229
|
||
msgid "Service FW Mask"
|
||
msgstr "Service FW Masque"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:125
|
||
msgid "Service Gateways"
|
||
msgstr "Passerelles De Services"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:121
|
||
msgid "Service Status"
|
||
msgstr "Statut du service"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:120
|
||
msgid "Service Status [%s %s]"
|
||
msgstr "État du service [%s %s]"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:135
|
||
msgid "Service Warnings"
|
||
msgstr "Service D'Avertissements"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:347
|
||
msgid ""
|
||
"Set DSCP tags (in range between 1 and 63) for specific interfaces. See the "
|
||
"%sREADME%s for details."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
|
||
msgid "Show Chain Column"
|
||
msgstr "Afficher la colonne de chaîne"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236
|
||
msgid "Show Enable Column"
|
||
msgstr "Afficher Activez la colonne"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:240
|
||
msgid "Show Protocol Column"
|
||
msgstr "Afficher la colonne de protocole"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251
|
||
msgid "Show Up/Down Buttons"
|
||
msgstr "Afficher les boutons haut / bas"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:251
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the Up/Down buttons for policies, allowing you to move a policy up or "
|
||
"down in the list."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:247
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the chain column for policies, allowing you to assign a PREROUTING, "
|
||
"FORWARD, INPUT or OUTPUT chain to a policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Affiche la colonne de chaîne pour les politiques, vous permettant d'affecter "
|
||
"une chaîne PREROUTING, FORWARD, INPUT ou OUTPUT à une politique."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:236
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the enable checkbox column for policies, allowing you to quickly "
|
||
"enable/disable specific policy without deleting it."
|
||
msgstr ""
|
||
"Affiche la colonne d'activation des politiques, vous permettant d'activer/"
|
||
"désactiver rapidement une politique spécifique sans la supprimer."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:240
|
||
msgid ""
|
||
"Shows the protocol column for policies, allowing you to assign a specific "
|
||
"protocol to a policy."
|
||
msgstr ""
|
||
"Affiche la colonne de protocole pour les stratégies, vous permettant "
|
||
"d’attribuer un protocole spécifique à une stratégie."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:213
|
||
msgid ""
|
||
"Special instructions to append iptables rules for local IPs/netmasks/devices."
|
||
msgstr ""
|
||
"Instructions spéciales pour ajouter des règles iptables pour les IP/netmasks/"
|
||
"appareils locaux."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:216
|
||
msgid "Special instructions to append iptables rules for remote IPs/netmasks."
|
||
msgstr ""
|
||
"Instructions spéciales pour ajouter des règles iptables pour les IP / "
|
||
"netmasks distants."
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:41
|
||
msgid "Start"
|
||
msgstr "Démarrer"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:224
|
||
#, fuzzy
|
||
msgid ""
|
||
"Starting (WAN) FW Mark for marks used by the service. High starting mark is "
|
||
"used to avoid conflict with SQM/QoS. Change with caution together with"
|
||
msgstr ""
|
||
"Démarrage (WAN) FW Mark pour les marques utilisées par le service. Une note "
|
||
"de départ élevée est utilisée pour éviter les conflits avec SQM / QoS. "
|
||
"Changer avec prudence avec"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||
msgid "Starting (WAN) Table ID number for tables created by the service."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/view/vpn-policy-routing/buttons.htm:47
|
||
msgid "Stop"
|
||
msgstr "Arrêt"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:47
|
||
msgid "Stopped"
|
||
msgstr "Arrêté"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:158
|
||
msgid "Strict enforcement"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:161
|
||
msgid "Strictly enforce policies when their gateway is down"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:185
|
||
msgid "Supported Interfaces"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:244
|
||
msgid "Supported Protocols"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:153
|
||
msgid "Suppress/No output"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:172
|
||
msgid "The ipset option for local policies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:164
|
||
msgid "The ipset option for remote policies"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:191
|
||
msgid ""
|
||
"Time (in seconds) for service to wait for WAN gateway discovery on boot."
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:168
|
||
msgid "Use DNSMASQ ipset"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:167
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:175
|
||
msgid "Use ipset command"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:4
|
||
msgid "VPN"
|
||
msgstr "VPN"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/controller/vpn-policy-routing.lua:7
|
||
msgid "VPN Policy Routing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:118
|
||
msgid "VPN and WAN Policy-Based Routing"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:155
|
||
msgid "Verbose output"
|
||
msgstr "Sortie verbeuse"
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:206
|
||
msgid "WAN"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:224
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:229
|
||
msgid "WAN Table FW Mark"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:219
|
||
msgid "WAN Table ID"
|
||
msgstr ""
|
||
|
||
#: applications/luci-app-vpn-policy-routing/luasrc/model/cbi/vpn-policy-routing.lua:234
|
||
msgid "Web UI Configuration"
|
||
msgstr ""
|