103 lines
3.5 KiB
Text
103 lines
3.5 KiB
Text
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-01-11 18:23+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
|
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
|
|
"luciapplicationsrp-pppoe-server/pl/>\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 3.10.1\n"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
|
|
msgid "Access Concentrator Name"
|
|
msgstr "Nazwa koncentratora dostępu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
|
|
msgid "First remote IP"
|
|
msgstr "Pierwszy zdalny IP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
|
|
msgid "IP of listening side"
|
|
msgstr "IP strony odsłuchowej"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
|
|
msgid ""
|
|
"Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
|
|
msgstr "Zamiast zaczynać od początku i kończyć, losuj numer sesji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
|
|
msgid "Interface"
|
|
msgstr "Interfejs"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
|
|
msgid "Interface on which to listen."
|
|
msgstr "Interfejs do nasłuchu."
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
|
|
msgid "MSS"
|
|
msgstr "MSS"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
|
|
msgid "Maximum sessions"
|
|
msgstr "Maksymalna liczba sesji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
|
|
msgid "Maximum sessions per peer"
|
|
msgstr "Maksymalna liczba sesji na użytkownika"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
|
|
msgid "Offset"
|
|
msgstr "Przesunięcie"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
|
|
msgid "Options file"
|
|
msgstr "Opcjonalne pliki"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
|
|
msgid "PPP offset"
|
|
msgstr "Przesunięcie PPP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
|
|
msgid "PPP unit number"
|
|
msgstr "Numer jednostki PPP"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
|
|
msgid "PPPoE Server Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracja serwera PPPoE"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
|
|
msgid "RP PPPoE Server"
|
|
msgstr "Serwer RP PPPoE"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
|
|
msgid "Random session selection"
|
|
msgstr "Losowy wybór sesji"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
|
|
msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
|
|
msgstr "Krzyczący pingwin PPPoE Server"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
|
|
msgid "Server Configuration"
|
|
msgstr "Konfiguracja serwera"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
|
|
msgid "Service Name"
|
|
msgstr "Nazwa usługi"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
|
|
msgid "Sync"
|
|
msgstr "Synchronizuj"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
|
|
msgid "Timeout"
|
|
msgstr "Limit czasu"
|
|
|
|
#: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
|
|
msgid "Unit"
|
|
msgstr "Jednostka"
|