luci/applications/luci-app-commands/po/ru/commands.po
Hannu Nyman 3645670952 treewide: Backport translations from master - i18n
Backport translations.
Sync.

Signed-off-by: Hannu Nyman <hannu.nyman@iki.fi>
2022-04-24 18:33:21 +03:00

162 lines
6.4 KiB
Text
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: commands\n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-15 16:48+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2021-04-09 12:29+0000\n"
"Last-Translator: The_BadUser <vanjavs@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationscommands/ru/>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:16
msgid "A short textual description of the configured command"
msgstr "Короткое текстовое описание команды"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:25
msgid ""
"Allow executing the command and downloading its output without prior "
"authentication"
msgstr ""
"Разрешить выполнение команды и загрузку ее выходных данных без ввода пароля "
"пользователя"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:22
msgid "Allow the user to provide additional command line arguments"
msgstr ""
"Разрешить пользователю предоставлять дополнительные аргументы командной "
"строки"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:162
msgid "Arguments:"
msgstr "Аргументы:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:66
msgid "Binary data not displayed, download instead."
msgstr "Двоичные данные не отображаются, вместо этого загружаются."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:71
msgid "Code:"
msgstr "Код:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:182
msgid "Collecting data..."
msgstr "Сбор данных..."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:18
msgid "Command"
msgstr "Команда"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:30
msgid "Command executed successfully."
msgstr "Команда выполнена успешно."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:32
msgid "Command exited with status code"
msgstr "Команда вышла с кодом состояния"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
msgid "Command failed"
msgstr "Ошибка команды"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:19
msgid "Command line to execute"
msgstr "Командная строка<br />для выполнения"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:73
msgid "Command successful"
msgstr "Команда выполнена"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:160
msgid "Command:"
msgstr "Команда:"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:9
msgid "Configure"
msgstr "Настройка панели управления"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:7
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:6
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:144
msgid "Custom Commands"
msgstr "Пользовательские команды"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:21
msgid "Custom arguments"
msgstr "Пользовательские аргументы"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/controller/commands.lua:8
msgid "Dashboard"
msgstr "Панель мониторинга"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:15
msgid "Description"
msgstr "Описание"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:166
msgid "Download"
msgstr "Скачать"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Download execution result"
msgstr "Результат выполнения загрузки"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:79
msgid "Failed to execute command!"
msgstr "Ошибка выполнения команды!"
#: applications/luci-app-commands/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-commands.json:3
msgid "Grant UCI access for luci-app-commands"
msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-commands"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:168
msgid "Link"
msgstr "Ссылка"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:53
msgid "Loading"
msgstr "Загрузка"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:123
msgid "Or display result"
msgstr "Или отобразить результат"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:24
msgid "Public access"
msgstr "Публичный доступ"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:165
msgid "Run"
msgstr "Запуск"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:41
msgid "Standard Error"
msgstr "Стандартная ошибка"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands_public.htm:36
msgid "Standard Output"
msgstr "Стандартный вывод"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/model/cbi/commands.lua:7
msgid ""
"This page allows you to configure custom shell commands which can be easily "
"invoked from the web interface."
msgstr ""
"Страница позволяет настроить выполнение консольных команд пользователя, "
"которые могут быть легко вызваны из веб-интерфейса по нажатию "
"соответствующей кнопки. Здесь вы можете подписать кнопки и указать команды."
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:150
msgid "This section contains no values yet"
msgstr "Этот раздел не содержит данных"
#: applications/luci-app-commands/luasrc/view/commands.htm:54
msgid "Waiting for command to complete..."
msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."